ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက် ၇ ချက်

ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက် ၇ ချက်
John Graves

Herodotus က "အီဂျစ်သည် နိုင်းမြစ်၏လက်ဆောင်" ဟု တစ်ချိန်က ဟီးရိုးဒိုတပ်စ်က မှတ်ချက်ချခဲ့သည်ကို ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး သိရှိကြပြီးဖြစ်သော်လည်း ဤစကားသည် မည်မျှမှန်ကန်သည်ကို လူတိုင်းမသိကြပေ။ ရှေးခေတ်အီဂျစ်၏ယဉ်ကျေးမှုသည် နိုင်းမြစ်မရှိလျှင် ထိုနည်းအတိုင်း ဆက်လက်တည်ရှိနေမည်မဟုတ်ပေ။ ကြိုတင်ခန့်မှန်းနိုင်သော ပုံမှန်ရေလျှံမှုများကြောင့် စိုက်ပျိုးရေးကို လုံခြုံစေပါသည်။ ရှေးခေတ်အီဂျစ်လူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏မြေယာနှင့် လူနေမှုပုံစံတို့ကို ခြိမ်းခြောက်သည့် ကြိုတင်ခန့်မှန်း၍မရနိုင်သော ရေလွှမ်းမိုးမှုများနှင့် ပတ်သက်၍ အမြဲစိုးရိမ်နေကြသော မက်ဆိုပိုတေးမီးယားရှိ ၎င်းတို့၏အိမ်နီးချင်းများကဲ့သို့ အန္တရာယ်မဖြစ်ခဲ့ကြပေ။ အိမ်နီးနားချင်းများကဲ့သို့ ရေလွှမ်းမိုးမှုကြောင့် ပျက်စီးသွားခဲ့သော အရာများကို ပြန်လည်တည်ဆောက်မည့်အစား အီဂျစ်လူမျိုးများသည် ဆန်းပြားသောလူ့အဖွဲ့အစည်းကို ထူထောင်ကာ နိုင်းပြက္ခဒိန်အရ ၎င်းတို့၏ရိတ်သိမ်းခြင်းများကို စီစဉ်ခဲ့ကြသည်။

ဘာသာစကားတစ်ခုလုံးကို ဖန်တီးခြင်းသည် ရှေးအီဂျစ်လူမျိုးများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ 'အကြီးကျယ်ဆုံး အောင်မြင်မှုတွေ။ သန့်ရှင်းသောထွင်းထုများဟုလည်းသိကြသည့် Hieroglyphs များသည် ဘီစီ 3000 မှစတင်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် Afro-Asiatic ဘာသာစကား မိသားစုကို မျှဝေခြင်းအားဖြင့် ဘာဘာနှင့် အာရှတစ် (ဆီးမိုက်) ဘာသာစကားများကဲ့သို့ မြောက်အာဖရိက (ဟာမစ်တစ်) ဘာသာစကားများနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။ ၎င်းသည် အနှစ်လေးထောင်သက်တမ်းရှိပြီး အေဒီ ဆယ့်တစ်ရာစုတွင် အသုံးပြုနေဆဲဖြစ်ပြီး ၎င်းကို ကမ္ဘာ့အရှည်ကြာဆုံး စဉ်ဆက်မပြတ်မှတ်တမ်းတင်ထားသော ဘာသာစကားဖြစ်လာခဲ့သည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ၎င်း၏တည်ရှိမှုအတွင်း ပြောင်းလဲသွားခဲ့သည်။ ဘီစီ ၂၆၀၀ မှ ဘီစီ ၂၁၀၀ မှ ဘီစီ ၂၁၀၀ အထိ တည်ရှိခဲ့သော Old Egyptian ဘာသာစကားကို ပညာရှင်များက ရှေးခေတ်၏ ရှေ့ပြေးနိမိတ်ဖြစ်သော၊အီဂျစ်နိုင်ငံရှိ ထူးခြားသောပုံစံကျောက်တုံးတစ်ခုကို မတော်တဆတွေ့ရှိမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။

7 ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက်များ 8

ရို့တက်တာကျောက်တုံးပေါ်ရှိ စာသားသုံးဘာသာဖြင့် အက္ခရာသည် ဥရောပတွင် ပုံဖော်ခြင်းအား လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။ ဂရိဘာသာပြန်၏အကူအညီဖြင့် အီဂျစ်စာလုံးများကို နားလည်သဘောပေါက်ရန် သိပ္ပံပညာရှင်များသည် အလေးအနက်ကြိုးစားလာကြသည်။ လူကြိုက်များသော စိတ်ကူးစိတ်သန်းဖြင့် Rosetta Stone ကို Egyptian hieroglyphic ဇာတ်ကောင်နှင့် တိုက်ရိုက်ချိတ်ဆက်ထားသော်လည်း ၎င်းသည် အီဂျစ်ဗားရှင်းများ၏ အကောင်းဆုံးထိန်းသိမ်းထားသောကြောင့် သရုပ်ဖော်ခြင်းအတွက် ပထမဆုံးသော ကြီးမားသောကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုဖြစ်သည့် demotic ကမ္ပည်းစာသည် ဘာသာရပ်ဖြစ်သည်။

ပြင်သစ်တွေးခေါ်ပညာရှင် Antoine Isaac Silvestre de Sacy (1758-1838) နှင့် သူ၏ဆွီဒင်ကျောင်းသား Johan David Kerblad (1763-1819) တို့သည် လူသားအမည်များကို ဖတ်ရှုနိုင်ပြီး “အက္ခရာစဉ်များစွာအတွက် အသံထွက်တန်ဖိုးများကို ဖော်ထုတ်နိုင်ခဲ့သည်။ ” နိမိတ်လက္ခဏာများနှင့် အခြားစကားလုံးအနည်းငယ်အတွက် ဘာသာပြန်ဆိုချက်ကို သေချာစေပါ။ ဤကြိုးပမ်းမှုများသည် ဂရိကမ္ပည်းစာတွင်ဖော်ပြထားသော ဘုရင်များနှင့် မိဖုရားများ၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအမည်များနှင့် အီဂျစ်အက္ခရာများ၏ အသံများကို ယှဉ်ရန်ကြိုးစားခြင်းဖြင့် စတင်ခဲ့သည်။

သောမတ်စ် ယန်း (၁၇၇၃-၁၈၂၉) နှင့် ဂျင်းတို့ကြား အီဂျစ်လူမျိုး ဟေရိုဂလစ်စာများဖတ်ရန် ပြိုင်ဆိုင်မှု။ -François Champollion (1790-1832) သည် ဤအောင်မြင်မှုများကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။ သူတို့ နှစ်ယောက်လုံး တော်တော် စမတ်ကျတယ်။ အသက်ဆယ့်ခုနစ်နှစ်အရွယ်ရှိ Young သည် hieroglyphic နှင့် demotic scripts နှစ်ခုစလုံးဖြင့် အံ့သြဖွယ်တိုးတက်မှုကို ရရှိခဲ့သော်လည်း Champollion သည် ဦးဆောင်သူဖြစ်သည်။အဆုံးစွန်သော ဆန်းသစ်တီထွင်မှု။

သူ ငယ်စဉ်ကတည်းက၊ Champollion သည် Silvestre de Sacy လက်အောက်ရှိ Coptic ကို လေ့လာပြီး ရှေးအီဂျစ်ကို လေ့လာရန် ၎င်း၏ ဉာဏ်စွမ်းအားကို မြှုပ်နှံခဲ့သည်။ Champollion သည် သူ၏ Coptic အသိပညာကို "မွေးဖွားရန်" ဟူသော စကားလုံး၏ ဟီရိုးဂလစ်ဖရှင်း အရေးအသား၏ အနက်အဓိပ္ပါယ်ကို မှန်ကန်စွာ ဆုံးဖြတ်ရန် အသုံးပြုကာ အီဂျစ်လူမျိုး ဟီရိုးဂလစ်ဖ်များသည် အသံထွက်အသံများကို ထုတ်လွှင့်ပေးသည့် သီအိုရီကို သက်သေပြခဲ့သည်။ ဤအချက်တွင် နှစ်တစ်ထောင်ကျော်အတွင်း ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် Ramses' နှင့် Thutmosis ' cartouches ကို ၎င်းတို့၏ မိခင်ဘာသာစကားဖြင့် ဖတ်ခဲ့သည်။ Champollion ၏တူဖြစ်သူ ပြောပြသော အစဉ်အလာအရ Champollion သည် ဤအတည်ပြုချက်၏ အရေးကြီးပုံကို သိရှိသောအခါတွင် သူသည် သူ့အစ်ကို၏ရုံးခန်းထဲသို့ အမြန်ပြေးသွားပြီး "ရပြီ!" ပြိုကျပြီး တစ်ပတ်နီးပါးကြာသွားတယ်။ ဤထူးခြားသောအောင်မြင်မှုဖြင့် Champollion သည် Egyptology ၏ "ဖခင်" အဖြစ် သူ၏အဆင့်အတန်းကို ခိုင်ခံ့စေခဲ့ပြီး အသစ်စက်စက် လေ့လာမှုနယ်ပယ်တစ်ခု ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာစေရန် ပံ့ပိုးပေးခဲ့ပါသည်။

ပညာရှင်များသည် Rosetta Stone တွင် ဘာသာပြန်ဆိုချက်သုံးမျိုးပါရှိကြောင်း ဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့သည်။ Champollion နှင့် သူ၏နောက်ဆက်တွဲများသည် အီဂျစ်အက္ခရာ၏ နက်နဲသောအရာများကို သော့ဖွင့်အောင်မြင်သောအခါတွင် စာသား။ ထိုစာသား၏အကြောင်းအရာများကို ဂရိဘာသာပြန်မှ ယခင်က သိရှိခဲ့ကြသည်။ ၎င်းမှာ ဘုရင် Ptolemy V Epiphanes မှ ထုတ်ပြန်သော အမိန့်ဖြစ်သည်။ တော်လမီ V Epiphanes နန်းတက်ပွဲမတိုင်ခင်တစ်ရက်အလိုတွင် အီဂျစ်နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းမှ ဘုန်းတော်ကြီးများသည် ဘီစီအီး 27၊ ဘီစီ 27 တွင် စည်းဝေးခဲ့ကြပါသည်။နောက်ပိုင်းတွင် Memphis သည် မြေထဲပင်လယ်ကမ်းရိုးတန်းရှိ Alexandria မှ စီးပွားရေးအရ လွှမ်းမိုးခံခဲ့ရသော်လည်း ၎င်းသည် ဖာရိုးနစ်အတိတ်နှင့် သိသာထင်ရှားသော ဆက်စပ်မှုတစ်ခုအဖြစ် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။

ဤညီလာခံမှ ထွက်ပေါ်လာသော တော်ဝင်ကြေငြာချက်ကို စတေလာပေါ်တွင် ထုတ်ဝေခဲ့ပြီး နိုင်ငံအနှံ့ ဖြန့်ကျက်ခဲ့သည်။ Rosetta ကျောက်စာပေါ်တွင်ရေးသောစာနှင့်ရံဖန်ရံခါကျောက်စာကိုယ်နှိုက်ကိုထိုတွင်စုဝေးခြင်းနှင့်နန်းတက်ပွဲကျင်းပပြီးကတည်းက Memphis အမိန့်ကိုမကြာခဏရည်ညွှန်းသည်။ အမိန့်တော်မှရွေးချယ်ထားသောအပိုင်းများကို Nobaireh မှ stela တွင် ပုံတူကူးထားပြီး Elephantine နှင့် Tell el Yahudiya မှ နောက်ထပ်စတီလာအများအပြားတွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသည်။

ဘီစီအီး 196 တွင် အမိန့်ထုတ်ပြန်သောအခါ ဘုရင်သည် အသက် 13 နှစ်သာရှိသေးသည်။ ; Ptolemaic မင်းဆက်၏သမိုင်းတွင် ကြိုးစားနေချိန်၌ ထီးနန်းကို ဆက်ခံခဲ့သည်။ ဘီစီ 206 နောက်ပိုင်းတွင်၊ တိုလမီ IV (ဘီစီ 221–204) ၏အုပ်စိုးမှုကို နိဂုံးချုပ်စေခဲ့သည်။ Ptolemy V ၏ ဤပုန်ကန်မှု၏ မြစ်ဝကျွန်းပေါ် ခြေထောက်ကို နှိပ်ကွပ်ခြင်းနှင့် Lycopolis မြို့ကို ဝိုင်းရံထားခြင်းကို Rosetta ကျောက်တုံးပေါ်တွင် ထိန်းသိမ်းထားသည့် အမိန့်၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း၌ အထိမ်းအမှတ် ပြုလုပ်ထားသည်။

ပုန်ကန်သော Ptolemaic ခေတ်၏ ဖြိုခွင်းမှုကို ဖြိုခွင်းရာတွင် ဤခေတ်ကာလ၏ မငြိမ်မသက်မှုနှင့် နှောင့်ယှက်မှုဆိုင်ရာ ညွှန်ပြချက်ဖြင့် Tell Timai ဆိုက်တွင် ရှေးဟောင်းသုတေသနပညာရှင်များက တူးဖော်နေခြင်းဖြစ်သည်။ ဘီစီ 204 တွင် ခမည်းတော်သေဆုံးပြီးနောက် ဘုရင်ငယ်သည် ထီးနန်းဆက်ခံခဲ့သော်လည်း၊မကြာမီတွင် ဘုရင်မ Arsinoe III ကို လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်ရန် ထူထောင်ခဲ့သော လိမ္မာသော လက်အောက်ခံများ၏ စောင့်ကြပ်လမ်းညွှန်မှုအောက်တွင် ကလေးငယ်အဖြစ် ထီးနန်းကို ခံယူကာ ယောက်ျားလေးအား မိခင် သို့မဟုတ် မိသားစု အုပ်ချုပ်သူမရှိဘဲ ထားခဲ့သည်။

တော်လမီ V ကို သူ ငယ်စဉ်ကပင် ဘုရင်ခံများက သရဖူ ဆောင်းခဲ့သော်လည်း သူ၏ အမှန်တကယ် နန်းတက်ပွဲသည် အသက်ကြီးသည်အထိ မဖြစ်ခဲ့ဘဲ Rosetta Stone on the Memphis အမိန့်ဖြင့် ကျင်းပခဲ့သည်။ ယင်းနောက် နန်းတက်ပွဲကို ကိုးနှစ်ကြာ ရွှေ့ဆိုင်းခဲ့သည်။ Rosetta ကျောက်စာတွင် ရေးသားဖော်ပြချက်အရ၊ အထက်အီဂျစ်သူပုန်များသည် မြစ်ဝကျွန်းပေါ်ဒေသအား ခုခံမှုရှုံးနိမ့်ပြီးနောက် ဘီစီ 186 ခုနှစ်အထိ နယ်မြေအား တော်ဝင်ထိန်းချုပ်မှု ပြန်လည်ပေးအပ်လာသောအခါတွင် ဆက်လက်တည်ရှိနေခဲ့သည်။

အမိန့်ပြန်တမ်းသည် ညှိနှိုင်းမှုကို သက်သေထူသည့် ရှုပ်ထွေးသောစာရွက်စာတမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ခိုင်ခံ့သောအဖွဲ့အစည်းနှစ်ခုကြားတွင် ပါဝါ- Ptolemies တော်ဝင်မင်းဆက်နှင့် အီဂျစ်ယဇ်ပုရောဟိတ်များ စုစည်းထားသော အသင်းအဖွဲ့များ။ ကျောက်တုံးပေါ်ရှိ စကားလုံးအရ Ptolemy V သည် ဘုရားကျောင်းများအတွက် ငွေကြေးအကူအညီများ ပြန်လည်ပေးအပ်မည်၊ ဘုန်းကြီးဝတ်စရိတ်များ တိုးပေးခြင်း၊ အခွန်လျှော့ပေးခြင်း၊ အကျဉ်းသားများအား လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပေးခြင်းနှင့် လူသိများသော တိရိစ္ဆာန် ကိုးကွယ်ယုံကြည်မှုများကို အားပေးမည်ဖြစ်သည်။ အပြန်အလှန်အားဖြင့်၊ “တော်လမီ၊ အီဂျစ်ကို ကာကွယ်သူ” ဟူသော ခေါင်းစဉ်ဖြင့် ပန်းပုရုပ်တုများကို နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းရှိ ဘုရားကျောင်းများတွင် ထားရှိကာ တော်ဝင်ကိုးကွယ်မှုကို အားဖြည့်ပေးမည်ဖြစ်သည်။

လတိုင်း၏ သုံးဆယ့်တစ်ရက်တွင် ကျရောက်သော ရှင်ဘုရင်မွေးနေ့နှင့် ဆယ့်ခုနစ်ရက်မြောက်သော နန်းတက်သောနေ့တို့သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်များ လိုက်နာရမည့် ပွဲတော်များဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဘုရင်၏ အာဏာသည် အမြဲတစေ ရှိနေသည်။စွဲကိုင်ထားပြီး အီဂျစ်ဘာသာရေး ထူထောင်မှုသည် ကြီးမားသော အကျိုးကျေးဇူးများကို ရရှိသည်။ Rosetta Stone on the Memphis Decree ကို အခြားသော stelae တွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသော အလားတူ အင်ပါယာ ကြေငြာချက်များကို ဖတ်ရှုပြီး တစ်ခါတစ်ရံ Ptolemaic sacerdotal decrees များအဖြစ် ရည်ညွှန်းကြသည်။

ဘီစီအီး 264/3 မှ Mendes stela သည် Ptolemy II Philadelphus နန်းစံ၊ ဘီစီ 243 မှ Alexandrian အမိန့်နှင့် Ptolemy III Euergetes လက်ထက် BC 238 မှ Canopus အမိန့်၊ Raphia 217 BCE မှ အမိန့် Ptolemy IV Philopator ၏နန်းစံ၊ ဘီစီ 196 မှ Rosetta Stone ၏ Memphis အမိန့်၊ 186-185 မှပထမနှင့်ဒုတိယ Philae စီရင်ထုံးများ။ ရှေးဟောင်းသုတေသန စုံစမ်းစစ်ဆေးမှုများသည် 1999-2000 ခုနှစ်တွင် ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သော အယ်လ်ခါဇင်ဒါရီယာ၏ အလက်ဇန္ဒြီးယားအမိန့်အသစ်နှင့် 2004 ခုနှစ်တွင် တွေ့ရှိခဲ့သည့် Tell Basta မှ Canopus အမိန့်အပိုင်းအစများ အပါအဝင် အဆိုပါ stelae ၏ နောက်ထပ်အစိတ်အပိုင်းများကို ဆက်လက်ဖော်ထုတ်လျက်ရှိသည်။

4) ရှေးခေတ်အီဂျစ်နိုင်ငံရှိ စာရေးပစ္စည်းများ

-ကျောက်စာ- ခေတ်ဦးခေတ်ကတည်းက ကျောက်တုံးတစ်ခုပေါ်တွင် ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သော အစောဆုံး အီဂျစ်ကမ္ပည်းစာ။

-Papyrus- Papyrus သည် ကျူပင်ပင်စည်များနှင့် ဒေါင်လိုက်ချိတ်ဆက်ထားသော ထူထဲသောအရွက်များဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားပြီး ၎င်းကို အနက်ရောင်နှင့် အနီရောင်မှင်များဖြင့် တောက်လျှောက်ရေးထားသည်။

-Ostraka၊ စာသားအရ "အိုးခွက်ပန်းကန်များ သို့မဟုတ် ကျောက်တုံးများ" ၊” ပျက်စီးနေသော သို့မဟုတ် အဆောက်အဦနေရာများမှ ယူဆောင်လာသော ချောမွေ့သော ထုံးကျောက်အက်ကွဲများ ဖြစ်သည် ။ ပရိတ်သတ်ဆီက သတင်းစကားတစ်ခုရှိတယ်။ထုံးကျောက်ဖြူကြမ်းပေါ်တွင် ရေးထားသော “Neb Nefer” လက်ရာ၏ထိပ်တွင် “ခိုင်” ကိုင်ဆောင်ထားသူက ၎င်း၏အသုံးပြုမှုကို အနိမ့်ဆုံးအတန်းသားများအတွက် ကန့်သတ်မထားကြောင်း သရုပ်ပြသည်။ ထုံးတမ်းစဉ်လာ ဟောပြောချက်များတွင် လျော့ပါးသွားချိန်တွင် ၎င်းကို ဒီမိုကရေစီ စာပေများတွင် အလေးပေးထားသည်။ သို့မဟုတ် ကျူစာသို့မလွှဲပြောင်းမီ တစ်ချိန်က စာများရေးစပ်ရာတွင် အသုံးပြုခဲ့သော အိုးစတြာကာဟု လူသိများသော ကွဲအက်နေသော မြေအိုးများ၏ အပိုင်းအစများကို ရယူပါ။ papyrus မတတ်နိုင်သူများအတွက် အကန့်သတ်ဆုံးရွေးချယ်မှုအဖြစ် ရှုမြင်ခံရသော Ostraka နှင့် ပတ်သက်၍ ဝေဖန်မှုအများစုကို ပြုလုပ်ခဲ့သည်။

-Wood: ၎င်းသည် စာရေးခြင်းကို ကောင်းမွန်စွာထိန်းသိမ်းထားခြင်းမရှိသောကြောင့် အသုံးနည်းသော်လည်း၊ ရံဖန်ရံခါတွင် တိတ္ထိစာသားပုံစံများ ပါရှိသည်ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။

- ကြွေထည်များ၊ ကျောက်တုံးများနှင့် နံရံများ။

7 ရှေးအီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက်များ 9

5) Famine Stela- Pharaonic ဒိုင်ယာရီ

နိုင်းမြစ်ရေလွှမ်းမိုးမှု ချို့တဲ့မှုကြောင့် အထက်နှင့်အောက် အီဂျစ်ဘုရင် Djoser နန်းတက်စဉ် ခုနစ်နှစ်ကြာ အငတ်ဘေးကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်- Neterkhet နှင့် တည်ထောင်သူ အီဂျစ်ပြည်ကို ဆိုးရွားသော အခြေအနေတွင် ထားခဲ့သော ဘုရင့်နိုင်ငံဟောင်းရှိ တတိယမင်းဆက်။ စပါးအလုံအလောက်မရှိ၍ မျိုးစေ့များ ခန်းခြောက်ခြင်း၊ လူအချင်းချင်း လုယက်ခြင်း၊ ဘုရားကျောင်းများနှင့် ဘုရားကျောင်းများ ပိတ်ခြင်းတို့ကြောင့် ဘုရင်သည် အံ့သြတုန်လှုပ်သွားသည်။ ဘုရင်ကြီးသည် သူ၏ဗိသုကာပညာရှင်နှင့် ဝန်ကြီးချုပ် Imhotep အား သူ၏လူမျိုး၏ဆင်းရဲဒုက္ခကို ပြေငြိမ်းစေမည့် ကုစားရန် ရှေးဟောင်းဓမ္မစာအုပ်များကို ရှာဖွေရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။ ဘုရင်၏ ညွှန်ကြားချက်အရ Imhotep သည် ခရီးဆက်ခဲ့သည်။အဖြေသည် Yebu (Aswan သို့မဟုတ် Elephantine) ၏ Nile ၏ရင်းမြစ်ဖြစ်သော Yebu (Aswan သို့မဟုတ် Elephantine) တွင်ဖြစ်ကြောင်း Ain Shams (Old Heliopolis) ၏ သမိုင်းဝင်အခြေချရာ ဘုရားကျောင်းသို့ သူသိရှိခဲ့သည်။

Djoser ပိရမစ်ကို ဒီဇိုင်းပညာရှင်၊ Saqqara, Imhotep သည် Yebu သို့ ခရီးထွက်ပြီး Khnum ဘုရားကျောင်းသို့ သွားကာ ကျောက်တုံးများ၊ အဖိုးတန် ကျောက်မျက်ရတနာများ၊ သတ္တုများနှင့် ဆောက်လုပ်ရေးကျောက်များကို ကြည့်ရှုလေ့လာခဲ့သည်။ မွေးဖွားရာနတ်ဘုရား Khnum သည် လူကို ရွှံ့စေးဖြင့် ပြုလုပ်သည်ဟု ယူဆကြသည်။ Imhotep သည် ဘုရင်ကြီး Djoser ၏ Yebu သို့တရားဝင်လည်ပတ်စဉ်အတွင်း ခရီးသွားအပ်ဒိတ်တစ်ခုပေးပို့ခဲ့သည်။ Khnum သည် Imhetop နှင့်တွေ့ပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် ရှင်ဘုရင်အား အိပ်မက်ထဲတွင် ပေါ်လာပြီး အငတ်ဘေးကို ငြိမ်းစေကာ Djoser ၏ ဗိမာန်တော်ကို ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန်အတွက် လဲလှယ်ပြီး နိုင်းမြစ်ရေကို ထပ်မံစီးဆင်းစေပါသည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် Djoser သည် Khnum ၏ညွှန်ကြားချက်ကိုလုပ်ဆောင်ပြီး Elephantine မှရရှိသောငွေ၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို Khnum ဘုရားကျောင်းအား ပေးခဲ့သည်။ အငတ်ဘေးနှင့် လူတို့၏ဆင်းရဲဒုက္ခသည် မကြာမီ ပြီးဆုံးသွားခဲ့သည်။

တော်လမီ V အုပ်ချုပ်မှုအောက်တွင် ဘီစီ ၂၅၀ အနီးတွင် အက်စဝမ်ရှိ Sehel ကျွန်းရှိ ကျောက်တုံးပေါ်တွင် ဆာလောင်မှုပုံပြင်ကို ရေးထိုးခဲ့သည်။ အမြင့် 2.5 မီတာ နှင့် အကျယ် 3 မီတာရှိသော Stela တွင် ညာမှဘယ်မှဖတ်နိုင်သော စာလုံးပေါင်း 42 ခုပါရှိသည်။ Stela တွင် ဇာတ်ကြောင်းကို Ptolemies မှ ရေးထိုးသောအခါ၊ ၎င်းသည် အလျားလိုက်အရိုးကျိုးနေပြီဖြစ်သည်။ ဘုရင် Djoser ၏ လက်ဆောင်များကို ရှေးခေတ် Aswan တွင် လေးစားခဲ့ကြသော ဆင်နတ်ဘုရား ( Khnum ၊ Anuket ၊ Satis ) တို့အား လက်ဆောင်ပစ္စည်းများကို ပုံများပေါ်တွင် တွေ့ရှိနိုင်သည်။ကမ္ပည်းများ။

Brooklyn Museum Archives တွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် သူ၏စာတမ်းများအရ အမေရိကန် အီဂျစ်လူမျိုး Charles Edwin Wilbour သည် အဆိုပါကျောက်တုံးကို 1889 ခုနှစ်တွင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ Wilbour သည် Stela ပေါ်တွင် ရေးသားထားသော စာကို အနက်ပြန်ဆိုရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း ဇာတ်ကြောင်းကို ပုံဖော်နိုင်သည့် နှစ်သာရှိသေးသည် ။ ကျောက်စာပေါ်တွင် ရေးထိုးထားသည်။ ဂျာမန်အီဂျစ်ဗေဒပညာရှင် Heinrich Brugsch သည် 1891 ခုနှစ်တွင် ပထမဆုံး အကြိမ် ရေးထွင်းစာကို ဖတ်ပြပြီးနောက် အလုပ်ပြီးဆုံးရန် အချိန် 62 နှစ်ကြာခဲ့သည်။ အခြား အီဂျစ်ပညာရှင် လေးဦးသည် စာမူများကို ဘာသာပြန်ရန်နှင့် တည်းဖြတ်ရန် လိုအပ်သည်။ နောက်ပိုင်းတွင်၊ Miriam Lichtheim သည် "ရှေးခေတ်အီဂျစ်စာပေ- စာဖတ်ခြင်းစာအုပ်" ဟူသောခေါင်းစဉ်ဖြင့် ဘာသာပြန်ကျမ်းတစ်ခုလုံးကို ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။

6) ရှေးခေတ်အီဂျစ်စာပေ

သင်္ချိုင်းများပေါ်တွင် ကမ္ပည်းစာများ၊ ကျောက်တုံးများ၊ ကျောက်တုံးများ၊ ဒဏ္ဍာရီများ၊ ပုံပြင်များ၊ ဘာသာရေးအရေးအသားများ၊ ဒဿနအလုပ်များ; ပညာစာပေ၊ ကိုယ်တိုင်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိများ၊ အတ္ထုပ္ပတ္တိများ သမိုင်းများ၊ ကဗျာ; ဓမ္မသီချင်းများ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအက်ဆေးများ; စာလုံးများ; တရားရုံးမှတ်တမ်းများသည် ရှေးခေတ်အီဂျစ်စာပေများတွင်တွေ့ရှိရသော ကွဲပြားသောဇာတ်ကြောင်းနှင့် ကဗျာဆန်သောပုံစံများ၏ နမူနာအနည်းငယ်မျှသာဖြစ်သည်။ ဤအမျိုးအစားများစွာကို “စာပေ” ဟု မကြာခဏ မယူဆသော်လည်း၊ အထူးသဖြင့် အလယ်နိုင်ငံ (ဘီစီအီး 2040–1782) မှ အများစုသည် စာပေတန်ဖိုးမြင့်မားသောကြောင့် အီဂျစ်လေ့လာမှုများက ယင်းတို့ကို အမျိုးအစားခွဲခြားထားသည်။

အီဂျစ်အရေးအသား၏ အစောဆုံးနမူနာများကို အစောပိုင်းမင်းဆက်ခေတ် (ဘီစီအီး 6000–c. 3150) မှ စာရင်းများနှင့် ကိုယ်တိုင်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိများကို ကမ်းလှမ်းရာတွင် တွေ့ရှိရသည်။ ပူဇော်စာရင်းကွယ်လွန်သူ၏ သင်္ချိုင်းသို့ ပုံမှန်ယူဆောင်လာမည့် လက်ဆောင်များနှင့် ပမာဏများကို အသိပေးရန်အတွက် လူတစ်ဦး၏ သင်္ချိုင်းတွင် ကိုယ်တိုင်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိကို အတူတကွ ထွင်းထုထားသည်။ သင်္ချိုင်းကုန်းတွင် ပုံမှန်လက်ဆောင်များ ပေးဆောင်ရခြင်းမှာ ၎င်းတို့၏ အလောင်းများ ပျက်ကွက်ပြီးနောက် သေဆုံးမှုများ ဆက်လက်တည်ရှိနေသည်ဟု ယုံကြည်သောကြောင့်၊ ခန္ဓာကိုယ်ပုံစံပျက်သွားရင်တောင် စားသောက်ဖို့ လိုအပ်တယ်။

နိုင်ငံတော်ဟောင်းကာလတွင်၊ ပူဇော်သက္ကာများစာရင်းသည် နောက်ဆုံးတွင် ၎င်းကိုအစားထိုးမည့် စံစာပေလက်ရာတစ်ခုအဖြစ် ပေါ်ပေါက်လာပြီး ကိုယ်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိများသည် ပိရမစ်စာသားများဖြစ်လာစေကာ၊ ဘုရင်၏ နန်းသက်နှင့် ဘဝသို့ အောင်ပွဲခံခရီး (ဘီစီ ၂၆၁၃-ဂ.၂၁၈၁)။ ဤအရေးအသားများသည် စကားလုံးများနှင့် အသံများ (အဓိပ္ပာယ် သို့မဟုတ် အဓိပ္ပာယ်ကို ကိုယ်စားပြုသည့် သင်္ကေတများ) ပေါင်းစပ်ထားသည့် “သန့်ရှင်းသောထွင်းထုများ” ဟု အများသိကြသော hieroglyphics ဟုခေါ်သော အရေးအသားများကို အသုံးပြု၍ ဖန်တီးထားသည်။ hieroglyphic အရေးအသား၏ ခက်ခဲကြမ်းတမ်းသော သဘောသဘာဝကြောင့်၊ hieratic (“သန့်ရှင်းသောအရေးအသားများ” ဟုလည်းသိကြသော) သည် ၎င်းနှင့်အတူ အရှိန်ပို၍ အသုံးပြုရလွယ်ကူသော ဇာတ်ညွှန်းတစ်ခုကို တီထွင်ခဲ့သည်။

hieroglyphic ထက် သာမာန်နှင့် အတိအကျနည်းသော်လည်း၊ hieratic သည် တူညီသော အယူအဆများအပေါ်တွင် တည်ဆောက်ထားသည်။ အချက်အလက်များကို လျင်မြန်လွယ်ကူစွာ ပေးပို့နိုင်ရန် ရည်ရွယ်ထားသည့် hieroglyphic script ကို ရေးသားရာတွင် ဇာတ်ကောင်များ၏ အစီအစဉ်ကို ဂရုတစိုက် ထည့်သွင်းစဉ်းစားခဲ့ပါသည်။ Demotic script (“common Writing” ဟုလည်းလူသိများသည်) သည်ဤအရာကိုရယူခဲ့သည်။ဘီစီ 700 ဝန်းကျင်တွင် ရှေးယခင်က တည်ရှိရာနေရာဖြစ်ပြီး အီဂျစ်တွင် ခရစ်ယာန်ဘာသာ ပေါ်ပေါက်လာပြီး စီအီး လေးရာစုတွင် ကော့ပတစ်အက္ခရာကို လက်ခံကျင့်သုံးသည့်အချိန်အထိ အသုံးပြုခဲ့သည်။

အီဂျစ်စာပေအများစုကို hieroglyphics သို့မဟုတ် hieratic script များဖြင့် ရေးသားခဲ့သည်။ ကျူစာလိပ်များနှင့် မြေအိုးများအပြင် သင်္ချိုင်းများ၊ ကျောက်စာတိုင်များ၊ စတီးလ်များနှင့် ဘုရားကျောင်းများ အပါအဝင် အဆောက်အအုံများကို ရေးရန် အသုံးပြုခဲ့သည်။ hieratic scripts များ—နှင့် နောက်ပိုင်းတွင် demotic နှင့် Coptic—တို့သည် တတ်မြောက်ပြီး စာတတ်မြောက်သူများ၏ စံစာရေးစနစ်ဖြစ်လာသော်လည်း၊ အီဂျစ်သမိုင်းတစ်လျှောက် ကြီးကျယ်ခမ်းနားသောတည်ဆောက်မှုများအတွက် hieroglyphs များကို ဆက်လက်အသုံးပြုခဲ့သည်၊ ဤစာစီစာကုံးအတွက် “အီဂျစ်စာပေ” ၏ ထီးရိပ်အောက်တွင် ကွဲပြားသော အရေးအသားအမျိုးအစားများသည် ပုံပြင်များ၊ ဒဏ္ဍာရီများ၊ ဒဏ္ဍာရီများနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအက်ဆေးများကဲ့သို့သော ရိုးရာစာပေလက်ရာများအပေါ် အဓိကအာရုံစိုက်မည်ဖြစ်သည်။ အခြားစာရေးနည်းအမျိုးအစားများကို အထူးသတိပြုမိပါက ဖော်ပြပါမည်။ အီဂျစ်သမိုင်းသည် ထောင်စုနှစ်များ ကုန်ဆုံးပြီး စာအုပ်အများအပြားကို လွှမ်းခြုံထားသောကြောင့် ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်တွင် အီဂျစ်ယဉ်ကျေးမှုမှ ထုတ်လုပ်သော ကျယ်ပြန့်သော စာပေလက်ရာများကို လုံလောက်စွာ ဖော်ပြနိုင်မည်မဟုတ်ပေ။

7) Karnak Temple

7 ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက်များ 10

နှစ်ပေါင်း 2,000 ကျော် စဉ်ဆက်မပြတ်အသုံးပြုမှုနှင့် ချဲ့ထွင်မှုများသည် အီဂျစ်နိုင်ငံ၏ အမြင့်မြတ်ဆုံးနေရာများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည့် Temple of Amun ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ နိုင်ငံတော်သစ်ကို ချုပ်ကိုင်လိုက်တာနဲ့ နိဂုံးချုပ်ပါတယ်။Egyptian။

၎င်းကို နှစ် 500 ဝန်းကျင်ခန့်သာ ပြောဆိုခဲ့သော်လည်း၊ Classical Egyptian ဟုလည်းသိကြသည့် Middle Egyptian သည် BC 2100 ခန့်တွင် စတင်ခဲ့ပြီး ရှေးဟောင်းအီဂျစ်သမိုင်း၏ကျန်ရှိသောသမိုင်းတစ်လျှောက်တွင် ထင်ရှားသောရေးသားထားသော hieroglyphic ဘာသာစကားအဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေခဲ့သည်။ နှောင်းပိုင်းအီဂျစ်လူမျိုးများသည် ဘီစီ 1600 ဝန်းကျင်တွင် အလယ်အီဂျစ်ဘာသာစကားကို အလယ်အီဂျစ်ဘာသာစကားအဖြစ် စတင်အသုံးပြုလာကြသည်။ ၎င်းသည် အစောပိုင်းအဆင့်များမှ အဆင့်နှိမ့်ထားသော်လည်း ၎င်း၏သဒ္ဒါနှင့် ၎င်း၏အဘိဓာန်၏ အစိတ်အပိုင်းများ သိသိသာသာ ပြောင်းလဲသွားသည်။ ဘီစီ 650 ဝန်းကျင်မှ အေဒီ ငါးရာစုအထိ ကြာမြင့်သော အီဂျစ်နှောင်းပိုင်းကာလတွင် ဒီမိုကရက်များ ပေါ်ပေါက်ခဲ့သည်။ Coptic သည် Demotic မှ ဆင့်ကဲပြောင်းလဲလာပါသည်။

လူကြိုက်များသော အထင်အမြင်လွဲမှားမှုနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ပြီး၊ ကော့ပတစ်ဘာသာစကားသည် ရှေးဟောင်းအီဂျစ်ဘာသာစကား၏ တိုးချဲ့မှုတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်ရပ်တည်နိုင်သော သီးခြားကျမ်းစာဘာသာစကားမဟုတ်ပေ။ အေဒီ ပထမရာစုအစတွင် ကော့ပတစ်ကို နောက်ထပ်နှစ်တစ်ထောင် သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပို၍ပြောနိုင်သည်။ ယခုအခါ အီဂျစ် Coptic Orthodox ဘုရားကျောင်း၏ ဝန်ဆောင်မှုအနည်းငယ်အတွင်းသာ ဆက်လက်အသံထွက်နေပါသည်။ ခေတ်သစ်သုတေသီများသည် Coptic မှ hieroglyphic အသံထွက်ဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်အချို့ကို ရရှိခဲ့သည်။ ဝမ်းနည်းစရာမှာ အာရဗီသည် ကော့ပတစ်ကို ဆက်တိုက်ဆိုသလို ရွှေ့ပြောင်းနေကာ ရှေးအီဂျစ်ဘာသာစကား၏ နောက်ဆုံးအဆင့် ရှင်သန်မှုကို အန္တရာယ်ဖြစ်စေသည်။ မျက်မှောက်ခေတ် စကားအသုံးအနှုံးဖြစ်သော အီဂျစ်ဘာသာစကား၏ အထားအသိုနှင့် ဝေါဟာရသည် ကော့ပတစ်ဘာသာစကားနှင့် သိသိသာသာ ပမာဏကို မျှဝေပါသည်။

Hieroglyphs ကို နားလည်ရန် မလွယ်ကူသော်လည်း ပထမမသေချာမရေရာမှုကို ကျော်လွန်ပြီးနောက် ၎င်းသည် ရရှိပါသည်။အဲဂုတ္တုပြည်အထက်ပိုင်းရှိ တေဘီမြို့နှင့် အီဂျစ်ပြည်အောက်ပိုင်းရှိ ပါရမက်စ်မြို့၌ ဖာရိုဘုရင်တို့၏ အုပ်ချုပ်မှုကြားတွင် ကွဲသွားကာ ဗိမာန်တော်၏ အုပ်ချုပ်မှုကို ကြီးကြပ်သော အမုန်၏ ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် ချမ်းသာကြွယ်ဝလာပြီး တန်ခိုးအာဏာကြီးမားလာကြသည်။ Thebes အစိုးရကို သိမ်းပိုက်ရန်။

နိုင်ငံသစ်ပြိုကွဲရခြင်း၏ အဓိကအကြောင်းရင်းနှင့် တတိယအလယ်အလတ်ကာလစတင်ခြင်းမှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၏သြဇာလွှမ်းမိုးမှုနှင့် ဖာရောဘုရင်ရာထူး၏ ရလဒ်အားနည်းခြင်း (1069 – 525 ဘီစီ) ဖြစ်သည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။ . ဘီစီ 525 တွင် ပါရှန်းကျူးကျော်မှုနှင့် ဘီစီ 666 တွင် အာရှုရိကျူးကျော်မှုနှစ်ခုစလုံးသည် ဗိမာန်တော်အဆောက်အအုံကို ပျက်စီးစေခဲ့သော်လည်း ကျူးကျော်မှုနှစ်ခုစလုံးသည် ပြုပြင်မွမ်းမံမှုများနှင့် ပြုပြင်မှုများကို မြင်တွေ့ခဲ့ရသည်။

အီဂျစ်သည် စီအီး လေးရာစုတွင် ရောမအင်ပါယာသို့ ပေါင်းစည်းခဲ့ပြီး၊ ခရစ်ယာန်ဘာသာကို တစ်ခုတည်းသော စစ်မှန်သောဘာသာအဖြစ် ချီးကျူးခြင်းခံရသည်။ စီ.အီး. ၃၃၆ တွင်၊ ဧကရာဇ် Constantius II (r. 337–361) မှ အယူမှားဘုရားကျောင်းများအားလုံးကို ပိတ်ပစ်ရန် အမိန့်ပေးပြီးနောက် ဘုရားကျောင်းကို စွန့်ပစ်ခဲ့သည်။ နံရံများပေါ်တွင် ခရစ်ယာန်အနုပညာလက်ရာများနှင့် ကမ္ပည်းစာများဖြင့် ပြသထားသည့်အတိုင်း ကော့ပတစ်ခရစ်ယာန်များက ဘုရားကျောင်းဝန်ဆောင်မှုများအတွက် အသုံးပြုခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် တည်နေရာကို စွန့်ပစ်ခဲ့သည်။

ခုနစ်ကြိမ်မြောက် အီဂျစ်ကို အာရပ်ကျူးကျော်မှုအတွင်း တူးဖော်တွေ့ရှိခဲ့သည်။ စီအီး ရာစုနှစ်၊ ထိုအချိန်က တစ်နေရာတည်းတွင် စုရုံးနေသော အဆောက်အအုံ အများအပြားကြောင့် ကာရာနခ်ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည့် “ကာရာနခ်” ဟု လူသိများသည်။ Karnak ဆိုတဲ့ အသုံးအနှုန်းThebes ရှိ ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော အကြွင်းအကျန်များကို ခရစ်နှစ် ၁၇ ရာစုတွင် အီဂျစ်နိုင်ငံသို့ ဥရောပ စူးစမ်းလေ့လာသူများ ပထမဆုံးရောက်ရှိချိန်မှ ဖော်ထုတ်သိရှိခဲ့ပြီးကတည်းက ထိုနေရာကို အသုံးပြုခဲ့သည်။

ရှေးဦးဘုရားကျောင်းနှင့် Amun- Mentuhotep ပြီးနောက် II သည် ဘီစီ 2040 ဝန်းကျင်တွင် အီဂျစ်ပြည်ကို စည်းလုံးစေကာ Amun ( Amun-Ra ) သည် သေးငယ်သော Theban နတ်ဘုရားများအဖြစ် ကျော်ကြားလာခဲ့သည်။ နတ်ဘုရားများ၏ အကြီးမြတ်ဆုံးသော အုပ်စိုးရှင် Amun သည် ရှေးနတ်ဘုရားနှစ်ပါးဖြစ်သည့် Atum နှင့် Ra (နေနတ်ဘုရားနှင့် ဖန်ဆင်းခြင်းနတ်ဘုရားအသီးသီး) တို့ကို ပေါင်းစည်းလိုက်သောအခါတွင် ဖန်ဆင်းခံ နှစ်ဦးစလုံးကို ဖန်ဆင်းခံ၊ မည်သည့် အဆောက်အဦမှ မတည်ဆောက်မီ၊ Karnak ၏ နေရာကို Amun ထံ အပ်နှံခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ Thebes တွင် ကိုးကွယ်ခဲ့ကြသော Atum သို့မဟုတ် Osiris တို့အတွက်လည်း မြင့်မြတ်မှု ဖြစ်နိုင်သည်။

ယခင်က အဆိုပါနေရာကို မြင့်မြတ်သောမြေအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပြီး ထိုနေရာတွင် ကိုယ်ပိုင်အိမ်များ သို့မဟုတ် ဈေးများအကြောင်း အထောက်အထားမရှိသောကြောင့်၊ ယင်းအစား ဘာသာရေးအခင်းအကျင်းများ သို့မဟုတ် တော်ဝင်တိုက်ခန်းများကိုသာ ကနဦးဘုရားကျောင်းကို ရှာဖွေတွေ့ရှိပြီးနောက် ကြာမြင့်စွာတည်ဆောက်ခဲ့သည်။ လူတစ်ဦး၏ဘာသာရေးယုံကြည်ချက်နှင့်လူတစ်ဦး၏နေ့စဥ်ဘဝတို့ကြားတွင် ကွဲပြားမှုမရှိသောကြောင့် ရှေးခေတ်အီဂျစ်ပြည်ရှိ အထွတ်အမြတ်ထားရာနေရာနှင့် လောကီအဆောက်အအုံတစ်ခုကြား ပိုင်းခြားရန်ခက်ခဲမည်ဟု ယူဆနိုင်သည်။ သို့သော်၊ ဤသည်မှာ အမြဲတမ်းမဟုတ်ပေ။ Karnak တွင်၊ ကော်လံများနှင့် နံရံများပေါ်ရှိ အနုပညာလက်ရာများနှင့် ကမ္ပည်းစာများသည် တည်နေရာသည် အမြဲတမ်းကိုးကွယ်ရာနေရာဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားစေသည်။

Wahankh Intef II (c. 2112–2063) အား ဂုဏ်ပြုမှတ်တမ်းတင်ထားပါသည်။Amun ၏ ဂုဏ်ပြုသောအားဖြင့် တိုင်ကို တည်နေရာတွင် ပထမဆုံး အထိမ်းအမှတ် စိုက်ထူခြင်း။ ဘုရင့်နိုင်ငံတော်ရှိ ဘာသာရေးအကြောင်းပြချက်များဖြင့် တည်နေရာကို ကနဦးတည်ထောင်ထားသည်ဟု Ra ၏သီအိုရီကို သူ၏ပွဲတော်ခန်းမတွင် Thutmose III ၏စာရင်းကိုကိုးကားသော သုတေသီများက ငြင်းဆိုခဲ့သည်။ ရံဖန်ရံခါတွင် ၎င်းတို့သည် ဘုရင့်နိုင်ငံတော်မှ လွှမ်းမိုးထားသည့် အပျက်အစီးများ၏ ဗိသုကာလက်ရာများကို ရံဖန်ရံခါ အာရုံစိုက်ကြသည်။

သို့သော် ဘုရင့်နိုင်ငံတော်ဟောင်း (ပိရမစ်တည်ဆောက်သူများ၏ခေတ်) စတိုင်ကို ရာစုနှစ်များစွာကြာအောင် အလွမ်းပြေစေရန် မကြာခဏ အတုယူခဲ့ကြသည်။ အတိတ်၏ဘုန်းအာနုဘော်၊ Thutmose III ၏ဘုရင်များစာရင်းတွင် ရှေးခေတ်ဧကရာဇ်များ ထိုနေရာတွင် တည်ထားလျှင် ၎င်းတို့၏ အထိမ်းအမှတ် အဆောက်အအုံများကို ထီးနန်းဆက်ခံခြင်းဖြင့် ဖျက်ဆီးခံရသည်ဟု ပညာရှင်အချို့က ထောက်ပြကြသည်။

Wahankh Intef II သည် Herakleopolis တွင် အားနည်းသော ဗဟိုအာဏာစက်ကို တိုက်ခိုက်သည့် Theban ဘုရင်များထဲမှ တစ်ပါးဖြစ်သည်။ . သူသည် Mentuhotep II (c. 2061-2010 BCE) ကို နောက်ဆုံးတွင် မြောက်ဘုရင်များကို ဖြုတ်ချပြီး သီဘန်အုပ်ချုပ်မှုအောက်တွင် စည်းလုံးသော အီဂျစ်ကို ဖွင့်ပေးခဲ့သည်။ Mentuhotep II သည် Karnak မှမြစ်ကိုဖြတ်၍ Deir el-Bahri တွင်သူ၏သင်္ချိုင်းနေရာကိုဆောက်လုပ်ခဲ့ခြင်းကြောင့်၊ ထိုအချိန်တွင် Wahankh Intef II ၏သင်္ချိုင်းအပြင် ထိုနေရာတွင် အရွယ်အစားကြီးမားသော Amun ဘုရားကျောင်းတစ်ခုရှိနေပြီဟု ကျွမ်းကျင်သူအချို့က ခန့်မှန်းကြသည်။

Mentuhotep II သည် အောင်ပွဲရရန် ကူညီပေးခဲ့သော Amun ကို ကျေးဇူးတင်ရန်အတွက် ထိုနေရာတွင် ဘုရားကျောင်းတစ်ခုကို ဆောက်လုပ်နိုင်သော်လည်း၊အခိုင်အမာပြောဆိုမှုသည် မှန်းဆပြီး ထောက်ခံရန် အထောက်အထားမရှိပါ။ သူ့အား လှုံ့ဆော်ပေးသည့်အချိန်တွင် ထိုနေရာတွင် ဗိမာန်တော်ရှိရန် မလိုအပ်ပါ။ မြစ်ကိုဖြတ်၍ မြင့်မြတ်သောနေရာနှင့် နီးကပ်နေသောကြောင့် ၎င်း၏ဈာပနနေရာအား ရွေးချယ်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။

ကြည့်ပါ။: Manial ရှိ Mohamed Ali နန်းတော်- တစ်ခါမှမရှိခဲ့သော ဘုရင်၏အိမ်

အလတ်စားနိုင်ငံတော် Senusret I (r. c. 1971–1926 BCE) သည် Amun အတွက် ရင်ပြင်တစ်ခုပါရှိသော ဘုရားကျောင်းတစ်ခုကို တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ မြစ်ကိုဖြတ်၍ Mentuhotep II ၏ဈာပနအခမ်းအနားအား ဂုဏ်ပြုပြီး အတုယူရန် ရည်ရွယ်ထားသည်။ Senusret I သည် Karnak တွင်ပထမဆုံးလူသိများသောတည်ဆောက်သူဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် Senusret I သည် သူရဲကောင်း Mentuhotep II ၏ အုတ်ဂူကို တုံ့ပြန်ရန်အတွက် Karnak ကို ဒီဇိုင်းထုတ်ခဲ့သည်။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ ငြင်းမရသောအချက်မှာ ထိုနေရာသည် မည်သည့်ဗိမာန်ကိုမျှ မတည်ဆောက်မီက ၎င်းနေရာကို ရိုသေလေးစားခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်၊ ထို့ကြောင့် ဤမျဉ်းကြောင်းတစ်လျှောက် အခိုင်အမာပြောဆိုမှုများသည် ဟန်ချက်ညီနေပါသည်။

Senusret I ကိုဆက်ခံသော Middle Kingdom ဘုရင်များသည် ဘုရားကျောင်းတစ်ခုစီကို ထပ်လောင်းထည့်သွင်းခဲ့ကြသည်။ ဧရိယာကို ချဲ့ထွင်ကာ၊ သို့သော် ၎င်းသည် ကျိုးနွံသော ဗိမာန်တော်နှင့် အဆောက်အဦများကို မယုံနိုင်လောက်အောင် အတိုင်းအတာနှင့် အသေးစိတ်အချက်အလတ်များကို အာရုံစိုက်ပြီး ကြီးမားသော ရှုပ်ထွေးမှုအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးသော နိုင်ငံတော်သစ်၏ ဘုရင်များဖြစ်သည်။ 4 ဆက်မြောက်မင်းဆက်အုပ်စိုးသူ Khufu (r. 2589–2566 BCE) သည် Giza တွင် သူ၏ Great Pyramid ကိုတည်ဆောက်ခဲ့ချိန်မှစ၍ Karnak နှင့်မည်သည့်အရာကိုမျှမယှဉ်နိုင်အောင်ကြိုးစားခဲ့သည်။

ဒီဇိုင်း & ဝဘ်ဆိုဒ်၏လုပ်ဆောင်ချက်- Karnak သည် ကြီးမားသောဝင်ပေါက်များဖြစ်သည့် ကြီးမားသောဝင်ပေါက်များဖြစ်ပြီး ခြံဝင်းများ၊ ခန်းမများ၊ဘုရားကျောင်းများ ပထမဓာတ်တိုင်သည် ဧည့်သည်ကို ဆက်လက်လည်ပတ်ရန် လက်ယပ်ခေါ်သည့် တရားရုံးကြီးတစ်ခုဆီသို့ ဦးတည်သည်။ 337 ပေ (103 မီတာ) ကျယ်ဝန်းသော Hypostyle Court သည် ဒုတိယဓာတ်တိုင် (52 မီတာ) မှ ဝင်ရောက်နိုင်သည်။ ကော်လံ ၁၃၄ ခု၊ အမြင့် ၇၂ ပေ (၂၂ မီတာ) စီရှိပြီး အချင်း ၁၁ ပေ (၃.၅ မီတာ) ရှိသော ခန်းမကို ထောက်ပံထားသည်။

Amun ၏ ကိုးကွယ်မှုမှာ ထင်ပေါ်ကျော်ကြားလာပြီးနောက်၊ သီဘန်တိုက်ပွဲဝင် မွန်တူအတွက် ရည်စူးထားသော ပရိဝုဏ်တစ်ခု ရှိပါသေးသည်။ ထိုနေရာကို ရှေးဦးစွာ အပ်နှံခဲ့သော မူလနတ်ဘုရားဖြစ်နိုင်သည်။ Amun ၊ သူ၏ဇနီး Mut ၊ နေ၏အသက်ပေးရောင်ခြည်နတ်ဘုရားမနှင့်လနတ်သမီး Khonsu တို့၏သားတော်အားဂုဏ်ပြုရန်အတွက်ဘုရားကျောင်းကို Bunson သည်အထက်တွင်ဖော်ပြထားသောအပိုင်းသုံးပိုင်းခွဲထားသည်။ ၎င်းတို့ကို Theban Triad ဟုခေါ်ကြပြီး Osiris ကိုးကွယ်မှုနှင့် ၎င်း၏ကိုးကွယ်မှုဖြစ်သော Osiris၊ Isis နှင့် Horus တို့ကို ကျော်တက်သည်အထိ အလေးစားဆုံးနတ်ဘုရားများဖြစ်သည်။

Amun အတွက် အလယ်အလတ်နိုင်ငံတော်၏ ကနဦးဘုရားကျောင်းကို ရှုပ်ထွေးသောပုံစံဖြင့် အစားထိုးခဲ့သည်။ Osiris၊ Ptah၊ Horus၊ Hathor၊ Isis နှင့် New Kingdom ဖာရောဘုရင်များက ကျေးဇူးတင်ကြောင်း အကြွေးတင်သည်ဟု ထင်မြင်သော အခြားထင်ရှားသော နတ်ဘုရားများစွာအတွက် ဘုရားကျောင်းများ ထားရှိကြသည်။ နတ်ဘုရားများ၏ ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် ဗိမာန်တော်ကို ကြီးကြပ်ကာ၊ ဆယ်ဖို့တစ်ဖို့နှင့် အလှူငွေများကို စုဆောင်းကာ အစားအသောက်နှင့် အကြံဉာဏ်များ ပေးဆောင်ကာ ပြည်သူများအတွက် ဘုရား၏ရည်ရွယ်ချက်များကို ဘာသာပြန်ဆိုကြသည်။ နိုင်ငံတော်သစ်၏ အဆုံးတွင်၊ ကာနက်မြို့တွင် ယဇ်ပုရောဟိတ် ၈၀,၀၀၀ ကျော် အလုပ်လုပ်ကိုင်နေကြပြီး ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းများသည် ဖာရောဘုရင်ထက် ချမ်းသာကြွယ်ဝကြသည်။

အစရှိသည့်Amenhotep III ၏အုပ်စိုးမှုနှင့် အစောပိုင်းတွင်၊ Amun ၏ဘာသာတရားသည် နိုင်ငံတော်သစ်ဘုရင်များအတွက် စိန်ခေါ်မှုများကို တင်ပြခဲ့သည်။ Amenhotep III ၏စိတ်တစ်ဝက်တစ်ပျက်ကြိုးစားမှုနှင့် Akhenaten ၏အံ့မခန်းပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုမှလွဲ၍ မည်သည့်ဘုရင်ကမျှ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၏အခွင့်အာဏာကို သိသိသာသာလျှော့ချရန် မကြိုးစားခဲ့ဘဲ၊ အထက်ကဆိုခဲ့သည့်အတိုင်း ဘုရင်တိုင်းသည် Amun ၏ဗိမာန်တော်နှင့် Theban ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၏စည်းစိမ်များကို ဆက်တိုက်လှူဒါန်းခဲ့သည်။

Karnak သည် တတိယ အလယ်အလတ်ကာလ (အကြမ်းဖျင်းအားဖြင့် 1069 – 525 BCE) တွင်ပင် လေးစားမှုကို ဆက်လက်မိန့်ဆိုခဲ့ပြီး အီဂျစ်ဖာရိုဘုရင်များက ၎င်းတို့အား တတ်နိုင်သမျှ ဆက်လက်ထည့်သွင်းခဲ့သည်။ ဘီစီ 671 တွင် Esarhaddon အောက်တွင် Assyrian မှ အီဂျစ်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့ပြီး 666 BCE တွင် Ashurbanipal မှ သိမ်းပိုက်ခဲ့သည်။ Thebes သည် ကျူးကျော်မှုနှစ်ခုလုံးတွင် ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရသော်လည်း Karnak ရှိ Amun ဘုရားကျောင်းသည် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ ဘီစီ 525 တွင် ပါရှန်လူမျိုးများက နိုင်ငံကို သိမ်းပိုက်လိုက်သောအခါ အလားတူပုံစံသည် တစ်ဖန်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အမှန်မှာ၊ Thebes နှင့် ၎င်း၏ခမ်းနားထည်ဝါသောဗိမာန်တော်ကို ဖျက်ဆီးပြီးနောက်တွင်၊ အာရှုရိလူမျိုးများသည် အီဂျစ်လူမျိုးများကို အလွန်နှစ်သက်သောကြောင့် ၎င်းအား ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။

ဖာရိုဘုရင် Amyrtaeus (r. 404–398) မှ Karnak တွင် အီဂျစ်အာဏာနှင့် အလုပ်ပြန်လည်စတင်ချိန်တွင်၊ ဘီစီ.အီး.) ပါရှန်လူမျိုးတို့ကို အီဂျစ်ပြည်မှ နှင်ထုတ်ခဲ့သည်။ Nectanebo I (r. 380–362 BCE) သည် ဗိမာန်တော်အတွက် ကျောက်တုံးကြီးတစ်တိုင်နှင့် မပြည့်စုံသော ဓာတ်တိုင်တစ်ခုကို စိုက်ထူပြီး နောက်ထပ်ကျူးကျော်မှုများအတွက် ခံနိုင်ရည်ရှိစေရန် ဧရိယာတစ်ဝိုက်တွင် အကာအရံတစ်ခုကို ဆောက်လုပ်ခဲ့သည်။ Philae ရှိ Isis ဘုရားကျောင်းကို Nectanebo I က ဆောက်လုပ်ခဲ့သည်။ရှေးအီဂျစ်၏ ကြီးမားသော အထိမ်းအမှတ် အဆောက်အအုံများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ သူသည် နိုင်ငံ၏ နောက်ဆုံးမွေးရပ်မြေ အီဂျစ်ဘုရင်များထဲမှ တစ်ဦးဖြစ်သည်။ ဘီစီ ၃၄၃ တွင် ပါရှန်တို့အိမ်ပြန်သောအခါ အီဂျစ်သည် လွတ်လပ်ရေးဆုံးရှုံးခဲ့သည်။

ပိုလွယ်လိုက်တာ။ သင်္ကေတတစ်ခုစီသည် အမြဲတမ်းအက္ခရာတစ်လုံး သို့မဟုတ် အသံကို ကိုယ်စားမပြုပါ။ ယင်းအစား ၎င်းသည် စာလုံးသုံးလုံး သို့မဟုတ် အသံများကို ရည်ညွှန်းသည့် သုံးနိုင်ငံ သို့မဟုတ် နှစ်ဘက် သင်္ကေတဖြစ်သည်။ စကားလုံးတစ်ခုလုံးကိုလည်း ကိုယ်စားပြုနိုင်သည်။ အများအားဖြင့်၊ အဆုံးအဖြတ်ကို စကားလုံးများနှင့် တွဲဖက်အသုံးပြုသည်။ စာလုံး p နှင့် r ကို "house" ဟူသော စကားလုံးကို စာလုံးပေါင်းရန် အသုံးပြုကြပြီး၊ ထို့နောက် စာဖတ်သူ ဆွေးနွေးနေသည်ကို နားလည်ကြောင်း သေချာစေရန် စကားလုံး၏အဆုံးတွင် အဆုံးအဖြတ်တစ်ခုအဖြစ် အိမ်တစ်ခု၏ပုံဆွဲခြင်းကို ထည့်သွင်းထားသည်။7 ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်သော စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက်များ 6

၁) Hieroglyphs တီထွင်မှု

“ဘုရားများ၏နှုတ်ကပတ်တော်များ” ဟုအဓိပ္ပာယ်ရသည့် Medu Netjer ဟူသောအမည်ကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။ ရှေးအီဂျစ်၏ hieroglyphs ။ hieroglyphic အရေးအသားစနစ်များပါဝင်သည့် hieroglyph 1,000 ကျော်ကို နတ်ဘုရားများက ဖန်တီးခဲ့သည်ဟု ယူဆကြသည်။ ပို၍တိကျသည်မှာ၊ အီဂျစ်လူမျိုးဉာဏ်ပညာနှင့် မှတ်ဉာဏ်တိုးတက်စေရန် နတ်ဘုရား Thoth မှ တီထွင်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ ပထမ နေရောင်ခြည်နတ်ဘုရားက လူသားတွေကို စာရေးစနစ်နဲ့ ပေးလိုက်တာဟာ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ အကြံအစည်တစ်ခုလို့ ထင်မှတ်ပြီး စာရေးခြင်းမဟုတ်ဘဲ သူတို့ရဲ့စိတ်နဲ့ တွေးစေချင်တာကြောင့်ပါ။ သို့သော် Thoth သည် အီဂျစ်ကျမ်းတတ်များကို ၎င်းတို့၏စာရေးနည်းကို ပေးအပ်ဆဲဖြစ်သည်။

သူတို့သည် အီဂျစ်လူမျိုး ဟေရိုဂလစ်စာများကို ဖတ်ရှုနိုင်သည့် တစ်ဦးတည်းသောသူများဖြစ်သောကြောင့် ရှေးအီဂျစ်တွင် ကျမ်းပြုဆရာများကို အလွန်ကြည်ညိုကြသည်။ ဘီစီ ၃၁၀၀ မတိုင်မီလေးမှာပဲ ဖာရိုးနစ်ယဉ်ကျေးမှု စတင်ပေါ်ပေါက်လာတဲ့အခါ ရုပ်ပုံဇာတ်ညွှန်းကို တီထွင်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ တီထွင်မှုအပြီး နှစ်ပေါင်း 3500 အကြာမှာတော့ ပဉ္စမမြောက် ဖြစ်ပါတယ်။အေဒီ ရာစုနှစ်တွင် အီဂျစ်နိုင်ငံသည် ၎င်း၏ နောက်ဆုံး ဟိရိုးဂလစ်ဖရှင်း အရေးအသားကို ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ ထူးဆန်းသည်မှာ၊ ဘာသာစကားကို စာလုံးများကိုအခြေခံ၍ စာရေးစနစ်များဖြင့် အစားထိုးလိုက်သည်နှင့် ဘာသာစကားကို နှစ် ၁၅၀၀ ကြာ နားလည်ရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။ အစောပိုင်းအီဂျစ်လူမျိုးတုံးပုံများ (ရုပ်ပုံများ) သည် ခံစားချက်များ၊ အတွေးအမြင်များ သို့မဟုတ် ယုံကြည်ချက်များကို မဖော်ပြနိုင်ပါ။

ထို့ပြင်၊ ၎င်းတို့သည် အတိတ်၊ ပစ္စုပ္ပန် သို့မဟုတ် အနာဂတ်ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မဖော်ပြနိုင်ပါ။ သို့သော် ဘီစီ ၃၁၀၀ တွင်၊ သဒ္ဒါ၊ အထားအသိုနှင့် ဝေါဟာရများသည် ၎င်းတို့၏ ဘာသာစကားစနစ်၏ အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် အိုင်ဒီအိုဂရမ်များနှင့် ဓာတ်စက်များကို အသုံးပြု၍ ၎င်းတို့၏ အရေးအသားစွမ်းရည်ကို မြှင့်တင်ခဲ့သည်။ ဓာတ်စက်များသည် ပေးထားသော စကားလုံးတစ်ခုစီကို ပေါင်းစပ်ထားသည့် တစ်ဦးချင်းအသံများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ရုပ်ပုံများနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော ဓာတ်စက်များသည် ဘာသာစကား၏ မိခင်မဟုတ်သူများကို နားမလည်နိုင်ပါ။ Egyptian hieroglyphs များတွင် အသုံးအများဆုံး phonogram 24 ခုရှိသည်။ ဓာတ်စက်များတွင် ရေးထားသော စကားလုံးများ၏ အဓိပ္ပါယ်များကို ထပ်လောင်းရှင်းပြရန်၊ ၎င်းတို့သည် နိဂုံးပိုင်းတွင် ideogram များကို ထည့်သွင်းထားသည်။

၂) ရှေးအီဂျစ်ဘာသာစကား၏ Scripts

ထူးခြားသော script လေးခုရှိသည်။ ရှေးအီဂျစ်ဘာသာစကား- hieroglyphs၊ hieratic၊ demotic နှင့် Coptic တို့ကို ရေးသားရန်အသုံးပြုသည်။ ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်ကြာလာသည်နှင့်အမျှ ဤစာလုံးများအားလုံးသည် တစ်ပြိုင်နက်မဟုတ်သော်လည်း ဆက်တိုက်ဆိုသလို ပေါ်လာသည်။ ၎င်းသည် ရှေးခေတ်အီဂျစ်လူမျိုးများ၏ အတွေးအခေါ်တွင် မည်မျှရင့်ကျက်ခဲ့သည်ကို သက်သေပြပြီး ဘဝ၏ရှုပ်ထွေးမှုနှင့် တိုးတက်မှုသည် ဖန်ဆင်းခြင်းများကို လိုအပ်လိမ့်မည်ဖြစ်ကြောင်း ကြိုသိနေပါသည်။ပိုမိုကျယ်ပြန့်ပြီး အဆင့်မြင့်သော လုပ်ဆောင်ချက်များကို မြှင့်တင်ရန်နှင့် မှတ်တမ်းတင်ရန် သင့်လျော်သော ဆက်သွယ်မှုနည်းလမ်းများ။

ရှေးခေတ် အီဂျစ်တွင် အစောဆုံးအသုံးပြုခဲ့သော စာအရေးအသားကို ဟိရိုဂလစ်ဖရိုက်များဟု ခေါ်ဆိုကြပြီး ၎င်းသည် ဖန်တီးဖူးသမျှတွင် အလှပဆုံးရေးထားသော Script များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ အချိန်ကြာလာသည်နှင့်အမျှ၊ အီဂျစ်လူမျိုးများသည် ၎င်းတို့၏ တိုးချဲ့တောင်းဆိုမှုများနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်အတွက် အုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာလိုအပ်ချက်များကိုဖြည့်ဆည်းရန်၊ ပိုမိုကောက်ကျစ်ပြီး ရိုးရှင်းသော ဇာတ်ညွှန်းအသစ်ကို ဖန်တီးရန် တွန်းအားပေးခံခဲ့ရသည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် ၎င်းတို့သည် Hieratic ဟု သိကြသည့် ကာတွန်းဇာတ်ညွှန်းကို ဖန်တီးခဲ့ကြသည်။ နောက်ပိုင်းအဆင့်များသည် များပြားလှသော ကိစ္စအဝဝနှင့် လူမှုရေးဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်မှုများကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်အတွက် Hieratic အရေးအသားကို ကာတွန်းထက် ပိုလိုအပ်သည်။ Demotic Script သည် ဤဝတ္ထုကို ကာတွန်းပုံစံတစ်မျိုးဖြင့် ပေးထားသည့် နာမည်ဖြစ်သည်။

အချိန်၏ လိုအပ်ချက်များကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်အတွက် Coptic ဇာတ်ညွှန်းကို နောက်ပိုင်းတွင် တီထွင်ခဲ့သည်။ အီဂျစ်ဘာသာစကားကို ဂရိအက္ခရာနှင့် Demotic scripts များမှ အက္ခရာခုနစ်လုံးဖြင့် ရေးသားထားသည်။ ဤနေရာတွင် "ဟိရိုဂလစ်ဖပ်ဘာသာစကား" ဟုခေါ်သော ရှေးအီဂျစ်ဘာသာစကားနှင့်ပတ်သက်၍ အများနားလည်မှုလွဲမှားနေခြင်းကို ဖယ်ရှားရန် သင့်လျော်ပါသည်။ hieroglyphs ဖြင့်ရေးသားခြင်းသည် ဘာသာစကားတစ်ခုမဟုတ်ဘဲ script တစ်ခုဖြစ်သည်။ တူညီသောရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကား (Hieroglyphs၊ Hieratic၊ Demotic၊ Coptic) ကိုရေးရန်အသုံးပြုသည့်ကွဲပြားသောအက္ခရာလေးလုံးရှိသည်။

Hieroglyphic Script- ရှေးခေတ်အီဂျစ်လူမျိုးများအသုံးပြုသော ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားကိုမှတ်တမ်းတင်ရန် အစောဆုံးရေးသားသည့်စနစ် hieroglyphic ဖြစ်ခဲ့သည်။ ဂရိတွင် hieros နှင့် glyph ဟူသောဝေါဟာရများသည် အရင်းအမြစ်များဖြစ်သည်။စကားစု။ ဘုရားကျောင်းများနှင့် သင်္ချိုင်းဂူများကဲ့သို့ သန့်ရှင်းသောနေရာများ၏ နံရံများပေါ်တွင် ၎င်း၏စာများကို “မြင့်မြတ်သောကမ္ပည်းစာများ” အဖြစ် ရည်ညွှန်းကြသည်။ ဘုရားကျောင်းများ၊ အများသူငှာ အထိမ်းအမှတ် အဆောက်အအုံများ၊ သင်္ချိုင်းနံရံများ၊ စတေလာများနှင့် အမျိုးအစားများစွာ၏ အခြားလက်ရာများ အားလုံးတွင် hieroglyphic အက္ခရာများပါရှိသည်။

Hieratic- ဟူသော ဝေါဟာရသည် "ယဇ်ပုရောဟိတ်များ" ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည့် ဂရိနာမဝိသေသန ဟိရာတီကို့စ်မှ ဆင်းသက်လာသည်။ ဂရိ-ရောမခေတ်တစ်လျှောက် ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် ဤဇာတ်ညွှန်းကို မကြာခဏအသုံးပြုသောကြောင့် ၎င်းကို “ယဇ်ပုရောဟိတ်” ဟု အမည်ပြောင်ပေးခဲ့သည်။ ဆိုင်းဘုတ်များ၏ မူရင်းဂရပ်ဖစ်ပုံစံများကို မှတ်မိနိုင်လောက်အောင် စာလုံးပုံစံပြန်ဆိုရန် လုံလုံလောက်လောက်ရှိသော စာလုံးအဟောင်းများအားလုံးကို ယခုဤပုံစံဖြင့် သွားကြပါပြီ။ ထိုကဲ့သို့သော အခြေခံနှင့် စာလုံးပုံစံ ဇာတ်ညွှန်း၏ ဥပါဒ်သည် ဆက်သွယ်ရန်နှင့် မှတ်တမ်းတင်လိုသော ဆန္ဒကြီးထွားလာခြင်းကြောင့် ကြီးမားစွာ တွန်းအားပေးခဲ့သည်။ ၎င်းကို ကျူစာနှင့် ငှက်အော်စတြာပေါ်တွင် ရေးထားသော်လည်း၊ ကျောက်ပေါ်တွင် ရံဖန်ရံခါ တွေ့ရသော Hieratic ကမ္ပည်းစာများလည်း ရှိသည်။

Demotic- ဤစကားလုံးသည် "လူကြိုက်များသော ဂရိစကားလုံး demotions မှဆင်းသက်လာသည်။ ” ဇာတ်ညွှန်းကို အများသူငှာ အဖွဲ့ဝင်အချို့က ထုတ်လုပ်သည်ဟု အမည်မဖော်ပြပါ။ ယင်းအစား၊ ၎င်းသည် လူတစ်ဦးချင်းစီ၏ ကျယ်ပြန့်စွာအသုံးပြုမှုကို ရည်ညွှန်းသည်။ Hieratic အရေးအသား၏ အလွန်လျင်မြန်ပြီး ရိုးရှင်းသော မူကွဲဖြစ်သော Demotic သည် ဘီစီ ရှစ်ရာစုခန့်တွင် အစပိုင်းတွင် ပေါ်ထွန်းခဲ့ပြီး စီအီး ငါးရာစုအထိ အသုံးပြုခဲ့သည်။ ၎င်းကို ကျူစာ၊ ostraca နှင့် ကျောက်တုံးပေါ်တွင်ပင် Hieratic ဖြင့် ရေးထိုးထားသည်။

7 ရှေးခေတ်အီဂျစ်ဘာသာစကားအကြောင်း စိတ်ဝင်စားဖွယ်အချက်များ 7

Coptic: နောက်ဆုံးအဆင့်အီဂျစ်စာအရေးအသားဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်ကို ဤဇာတ်ညွှန်းဖြင့် ကိုယ်စားပြုသည်။ အီဂျစ်ဘာသာစကားကိုရည်ညွှန်းသည့် ဂရိစကားလုံး Aegyptus သည် Coptic ဟူသောအမည်၏ မူလအစဖြစ်ဖွယ်ရှိသည်။ သရများကို Coptic တွင် ပထမဆုံးအကြိမ် မိတ်ဆက်ခဲ့သည်။ အီဂျစ်ဘာသာစကားကို မှန်ကန်စွာ အသံထွက်နည်းကို ရှာဖွေရာတွင် ၎င်းသည် အလွန်အသုံးဝင်ပေမည်။ ဂရိအက္ခရာများကို အီဂျစ်ကို သိမ်းပိုက်ပြီးနောက် ရှေးအီဂျစ်လူမျိုးများကို နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက်များအဖြစ် ရေးသားရန် ဂရိစာလုံးများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ ဂရိအက္ခရာကို အီဂျစ်ဘာသာစကားဖြင့် ရေးသားရာတွင် အသုံးပြုခဲ့ပြီး အီဂျစ်သင်္ကေတစာလုံး ခုနစ်လုံးနှင့်အတူ Demotic (ဂရိဘာသာစကားတွင်မပေါ်သည့် အီဂျစ်အသံများကို ကိုယ်စားပြုရန်အတွက်) အသုံးပြုထားသည်။

ကြည့်ပါ။: Cairo မျှော်စင်- ကွဲပြားခြားနားသောရှုထောင့်မှ အီဂျစ်ကိုကြည့်ရှုရန် အံ့ဩစရာနည်းလမ်း- အချက်အလက် ၅ ချက်နှင့် အခြားအရာများ

၃) Rosetta Stone Analyzation

The Rosetta Stone သည် တူညီသော ကမ္ပည်းစာသုံးမျိုးဖြင့် ရေးထွင်းထားသော ကျောက်တုံးကြီးဖြစ်ပြီး Demotic၊ Hieroglyphics နှင့် Greek တို့ဖြစ်သည်။ လူတစ်ဦးချင်းစီအတွက် မတူညီသောအရာများကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ဒီကျောက်တုံးကို ပြင်သစ်စစ်သားတွေက Rosetta (မော်ဒန်အယ်လ်ရာရှစ်) မြို့မှာ ၁၇၉၉ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ နပိုလီယံက အီဂျစ်ကိုကျူးကျော်ခဲ့စဉ်မှာ ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။ မြေထဲပင်လယ်ကမ်းရိုးတန်းနဲ့နီးတဲ့ Alexandria အရှေ့ဘက်၊ Rosetta ကိုရှာတွေ့နိုင်တဲ့နေရာဖြစ်ပါတယ်။

အရာရှိ Pierre François Xavier Bouchard (1772–1832) သည် နပိုလီယံ၏တပ်များ ခံတပ်တည်ဆောက်နေချိန်၌ ကြီးမားသောထွင်းထုထားသောကျောက်တုံးကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ hieroglyphic နှင့် ဂရိအရေးအသားများ၏ ဆက်စပ်မှု၏ အရေးပါမှုသည် သူ့အတွက် ချက်ခြင်းထင်ရှားခဲ့ပြီး ဇာတ်ညွှန်းတစ်ခုစီသည် မှန်ကန်သည်ဟု သူယူဆခဲ့သည်။စာရွက်စာတမ်းတစ်ခု၏ဘာသာပြန်။ Stela ၏အကြောင်းအရာကိုမည်သို့ထုတ်ဝေရမည်ဆိုသည့်ဂရိညွှန်ကြားချက်များကိုဘာသာပြန်သောအခါတွင်၊ သူတို့သည်ဤအချက်ကိုအတည်ပြုခဲ့သည်- “ဤအမိန့်စာကို သန့်ရှင်းသော (hieroglyphic)၊ မူရင်း (Demotic) နှင့် ဂရိအက္ခရာများဖြင့် stella of hard stone ပေါ်တွင်ရေးထားသင့်သည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် Rosetta Stone ကို ပြင်သစ်ဘာသာဖြင့် “the stone of Rosetta” ဟု အမည်ပေးခဲ့သည်။

ပြီးခဲ့သော ရာစုနှစ်များအတွင်း၊ အုပ်စုများစွာသည် Rosetta Stone ၏ kaleidoscopic သင်္ကေတကို လက်ခံကျင့်သုံးခဲ့ကြပြီး ၎င်းကို ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ အိုင်ကွန်တစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့ကြသည်။ စတင်တွေ့ရှိကတည်းက ၁၈ ရာစုနှောင်းပိုင်းနှင့် ၁၉ ရာစုအစောပိုင်းတွင် ကိုလိုနီနယ်ချဲ့အင်ပါယာများဖန်တီးရန်၊ ထိန်းသိမ်းရန်နှင့် ချဲ့ထွင်ရန် ၎င်းတို့၏တိုက်ပွဲတွင် ပြင်သစ်နှင့် အင်္ဂလန်တို့၏ အင်ပါယာဆန္ဒများသည် ဗြိတိသျှပြတိုက်ရှိ အရာဝတ္ထု၏လက်ရှိနေအိမ်တွင် ထင်ဟပ်နေသည်။ “ဗြိတိသျှစစ်တပ်မှ 1801 ခုနှစ် အီဂျစ်ကို သိမ်းယူခဲ့သော ၁၈၀၁” နှင့် “ဂျော့ဘုရင် ၃ ကပေးသည်” ဟူသော ကျောက်တုံး၏ဘေးနှစ်ဖက်တွင် ရေးခြယ်ထားသော စာများသည် ကျောက်တုံးကိုယ်တိုင်က ဤတိုက်ပွဲများ၏ အမာရွတ်များကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားဆဲဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။

ထိုအချိန်က အီဂျစ်၊ အော်တိုမန်အင်ပါယာ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး ဆန့်ကျင်ဘက်နိုင်ငံရေးအင်အားစုများကြားတွင် ဖမ်းမိခဲ့သည်။ 1798 ခုနှစ်တွင် နပိုလီယံ၏ ကျူးကျော်မှုနှင့် 1801 ခုနှစ်တွင် ဗြိတိသျှနှင့် အော်တိုမန်တပ်များ ရှုံးနိမ့်မှုကြောင့် မကြာခဏ ခေါင်းပုံဖြတ်ခံခဲ့ရသော အီဂျစ်သည် ရာစုနှစ်တစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ အစုလိုက်အပြုံလိုက် ချီတက်ဆန္ဒပြမှုများ၊ ကျယ်ပြန့်သော ခုခံမှုနှင့် အဆက်မပြတ် အုံကြွမှုများသည် ဥရောပအင်အားကြီးများ၏ ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို ဖိနှိပ်မှုများကြောင့် ပေါ်ပေါက်လာပြီး အများအားဖြင့် စီစဉ်ခဲ့ကြသည်။ အမျိုးသားရေး ခံစားချက်တွေကြားမှာအစ္စလာမ့်နှင့် ကော့ပတစ် အများစု နေထိုင်ကြသည်။ အလက်ဇန္ဒြီးယားစာချုပ်အရ အဆိုပါကျောက်စာကို ၁၈၀၁ ခုနှစ်တွင် ဗြိတိသျှတို့ထံ တရားဝင်ပေးအပ်ခဲ့ပြီး ၁၈၀၂ ခုနှစ်တွင် ဗြိတိသျှပြတိုက်တွင် အပ်နှံခဲ့သည်။

၎င်းသည် မှတ်ပုံတင်နံပါတ် BM EA 24 ဖြင့် ထိုနေရာတွင် ဆက်တိုက်နီးပါးပြသခဲ့သည်။ နားလည်မှု Rosetta ကျောက်စာ၏ အဓိပ္ပါယ်ကို သြဇာလွှမ်းမိုးသည့် အုပ်စု မည်မျှရှိသနည်း၊ ၎င်း၏ သမိုင်းနောက်ခံကို သိရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။

ထိုကျောက်တုံးသည် သိပ္ပံပညာဆိုင်ရာ တိုးတက်မှုနှင့် နိုင်ငံရေးအရ ဖော်ညွှန်းသည့် အနေဖြင့် ၎င်းကို ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သော နပိုလီယံ စစ်သည်များနှင့် သိမ်းပိုက်ခဲ့သော ဗြိတိန်စစ်သားများအတွက် ရပ်တည်ချက်၊ ပြင်သစ် ရှုံးနိမ့်ပြီးနောက် ဒီကျောက်တုံးဟာ အီဂျစ်လူမျိုးစုများစွာရဲ့ ဘုံနိုင်ငံတော်နဲ့ ယဉ်ကျေးမှုသမိုင်းရဲ့ သင်္ကေတတစ်ခုအဖြစ် ကြာရှည်စွာတည်ရှိခဲ့ပါတယ်။ ထို့အတွက်ကြောင့်၊ Rosetta Stone ၏ "တင်ပို့ခြင်း" ကို ခေတ်ပြိုင်အီဂျစ်နိုင်ငံသို့ နေရပ်ပြန်ပို့ခြင်းဖြင့် ဖန်တီးထားသင့်သော ကိုလိုနီခေတ် "ခိုးမှု" အဖြစ် လူအချို့က ရှုမြင်လာကြသည်။

“Rosetta Stone” ဟူသော စကားစုဖြစ်လာသည်။ ရှေးဟောင်းအီဂျစ်ကမ္ပည်းစာများကို ကုဒ်ဝှက်ခြင်းတွင် ၎င်း၏ အရေးကြီးသော အခန်းကဏ္ဍမှ ရလဒ်အဖြစ် ကုဒ်များကို အက်ကွဲခြင်း သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်ပြသသည့် မည်သည့်အရာကိုမဆို ရည်ညွှန်းရန် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသုံးပြုကြသည်။ နာမည်ကြီး ဘာသာစကား သင်ယူမှု ပရိုဂရမ်တစ်ခုအတွက် နာမည်ကို အသုံးပြုခြင်းသည် ကော်ပိုရိတ်လောက၏ လူကြိုက်များမှုသို့ လျင်မြန်စွာ ဝင်ရောက်လာပုံ၏ အကောင်းဆုံး ဥပမာဖြစ်သည်။ "Rosetta Stone" ဟူသော အသုံးအနှုန်းသည် ၂၁ ရာစု ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုတွင် အလွန်အသုံးများလာပြီး နောင်လာနောက်သား မျိုးဆက်များက ယင်းကို သတိမပြုမိဘဲ တစ်နေ့တွင် ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။




John Graves
John Graves
Jeremy Cruz သည် ကနေဒါနိုင်ငံ၊ ဗန်ကူးဗားမှ လာရောက်အားပေးသော ခရီးသွား၊ စာရေးဆရာနှင့် ဓာတ်ပုံဆရာတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ယဉ်ကျေးမှုအသစ်များရှာဖွေခြင်းနှင့် ဘဝအလွှာပေါင်းစုံမှလူများနှင့်တွေ့ဆုံခြင်းအတွက် လေးနက်သောစိတ်အားထက်သန်မှုဖြင့်၊ Jeremy သည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ စွန့်စားခန်းများစွာကို စတင်ခဲ့ပြီး စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော ပုံပြင်ပြောခြင်းနှင့် ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်မြင်ကွင်းပုံရိပ်များမှတစ်ဆင့် သူ၏အတွေ့အကြုံများကို မှတ်တမ်းတင်ခဲ့သည်။နာမည်ကျော် British Columbia တက္ကသိုလ်တွင် ဂျာနယ်လစ်ဇင်နှင့် ဓာတ်ပုံပညာကို လေ့လာခဲ့ပြီး၊ ဂျယ်ရမီသည် စာရေးဆရာနှင့် ပုံပြင်ပြောသူအဖြစ် သူ၏အရည်အချင်းကို မြှင့်တင်ခဲ့ပြီး သူသွားရောက်လည်ပတ်သည့် နေရာတိုင်း၏ နှလုံးသားဆီသို့ စာဖတ်သူများကို ပို့ဆောင်ပေးနိုင်ခဲ့သည်။ သမိုင်း၊ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာပုံတိုပတ်စများ၏ ဇာတ်ကြောင်းများကို ပေါင်းစပ်ဖန်တီးနိုင်မှုကြောင့် ၎င်း၏ ကျော်ကြားသော ဘလော့ဂ်၊ အိုင်ယာလန်သို့ ခရီးသွားခြင်း၊ မြောက်အိုင်ယာလန်နှင့် ကမ္ဘာကို John Graves ဟူသော ကလောင်အမည်အောက်တွင် သစ္စာရှိရှိနောက်လိုက်ခြင်းကို ရရှိစေခဲ့သည်။Jeremy သည် Ireland နှင့် Northern Ireland တို့နှင့် ချစ်ကြိုက်ခဲ့ပြီး Emerald Isle ကိုဖြတ်၍ တစ်ကိုယ်တော် ကျောပိုးအိတ် ခရီးစဉ်တွင် စတင်ခဲ့ပြီး ၎င်း၏ ရင်သပ်ရှုမောဖွယ်ရာ ရှုခင်းများ၊ တက်ကြွသော မြို့များနှင့် နွေးထွေးသော လူများက ချက်ချင်း ဖမ်းစားနိုင်ခဲ့သည်။ ဒေသ၏ ကြွယ်ဝသော သမိုင်း၊ ရိုးရာပုံပြင်နှင့် ဂီတအတွက် သူ၏ လေးနက်သော လေးမြတ်မှု သည် သူ့အား ဒေသ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် ဓလေ့ထုံးတမ်းများ တွင် လုံးလုံးလျားလျား နစ်မြုပ်နေစေရန် အကြိမ်ကြိမ် တွန်းအားပေးခဲ့သည်။Jeremy သည် ၎င်း၏ဘလော့ဂ်မှတစ်ဆင့် အိုင်ယာလန်နှင့် မြောက်အိုင်ယာလန်၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော နေရာများကို ရှာဖွေလိုသည့် ခရီးသွားများအတွက် တန်ဖိုးမဖြတ်နိုင်သော အကြံပြုချက်များ၊ အကြံပြုချက်များနှင့် ထိုးထွင်းဉာဏ်များကို ပေးပါသည်။ ဖုံးကွယ်ထားသလားGalway ရှိ ကျောက်မျက်များ၊ Giant's Causeway ရှိ ရှေးခေတ် Celts များ၏ခြေရာကို ခြေရာခံခြင်း သို့မဟုတ် Dublin ၏ စည်ကားသောလမ်းများတွင် နှစ်မြှုပ်ခြင်း ၊ Jeremy ၏ အသေးစိတ်အချက်အလတ်များကို စေ့စေ့စပ်စပ် အာရုံစိုက်ခြင်းက သူ့စာဖတ်သူများ၏ အဆုံးစွန်သော ခရီးသွားလမ်းညွှန်ကို စိတ်ချလက်ချ ရရှိစေမည်ဖြစ်သည်။သက်တမ်းရင့် ဂလိုဘယ်ထရိုတာတစ်ဉီးအနေဖြင့်၊ Jeremy ၏စွန့်စားခန်းများသည် အိုင်ယာလန်နှင့် မြောက်အိုင်ယာလန်တို့အထိ ကျယ်ပြန့်သည်။ တိုကျိုမြို့၏ တက်ကြွသောလမ်းများကို ဖြတ်လျှောက်ခြင်းမှ Machu Picchu ၏ရှေးဟောင်းအပျက်အစီးများကို စူးစမ်းလေ့လာခြင်းအထိ၊ သူသည် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ထူးထူးခြားခြားအတွေ့အကြုံများရရှိရန် သူ၏ရှာဖွေမှုတွင် ကျောက်တုံးတစ်တုံးမျှ မကျန်ခဲ့ပေ။ သူ့ဘလော့ဂ်သည် ခရီးဆုံးသွားသည်ဖြစ်စေ လှုံ့ဆော်မှုနှင့် လက်တွေ့ကျသော အကြံဉာဏ်များကို ရှာဖွေနေသည့် ခရီးသွားများအတွက် အဖိုးတန်အရင်းအမြစ်တစ်ခုအဖြစ် ဆောင်ရွက်ပေးပါသည်။Jeremy Cruz သည် ၎င်း၏ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော စကားပြေနှင့် စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းသော အမြင်ဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာများမှတစ်ဆင့် အိုင်ယာလန်၊ မြောက်အိုင်ယာလန်နှင့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် အသွင်ပြောင်းသော ခရီးတစ်ခုတွင် သူနှင့်အတူ ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ပါသည်။ သင်သည် အမျိုးမျိုးသောစွန့်စားခန်းများကိုရှာဖွေနေသည့် လက်တင်ကုလားထိုင်ခရီးသွားတစ်ဦးဖြစ်စေ သို့မဟုတ် သင့်နောက်လာမည့်နေရာကိုရှာဖွေနေသည့် အတွေ့အကြုံရှိစူးစမ်းသူဖြစ်စေ၊ သူ၏ဘလော့ဂ်သည် သင့်ယုံကြည်စိတ်ချရသောအဖော်ဖြစ်လာမည်ဖြစ်ပြီး သင့်အိမ်တံခါးဝသို့ ကမ္ဘာ့အံ့ဖွယ်ကောင်းမှုများကို ယူဆောင်လာမည်ဟု ကတိပြုပါသည်။