7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba

7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba
John Graves

Kita semua sedar bahawa Herodotus pernah berkata, "Mesir adalah anugerah Sungai Nil," tetapi tidak semua orang menyedari betapa benarnya kenyataan ini. Tamadun Mesir Purba tidak akan bertahan dengan cara yang sama tanpa Sungai Nil. Pertanian telah terjamin dengan bekalan air yang konsisten dan banjir biasa yang boleh diramalkan. Orang Mesir purba tidak berada dalam bahaya seperti jiran mereka di Mesopotamia, yang sentiasa bimbang tentang banjir yang tidak dapat diramalkan dan membawa maut yang mengancam tanah dan cara hidup mereka. Daripada membina semula apa yang telah dimusnahkan oleh banjir seperti yang dilakukan oleh jiran mereka, orang Mesir menghabiskan masa mereka untuk menubuhkan masyarakat yang canggih dan merancang penuaian mereka mengikut kalendar Nil.

Mencipta bahasa keseluruhan adalah salah satu daripada orang Mesir Purba 'pencapaian terhebat. Hieroglyphs, yang juga dikenali sebagai ukiran suci, bermula sejak 3000 B.C. Ia berkaitan dengan bahasa Afrika Utara (Hamitik) seperti bahasa Berber dan Asiatik (Semitik) seperti Arab dan Ibrani melalui perkongsian keluarga bahasa Afro-Asiatik. Ia mempunyai jangka hayat selama empat ribu tahun dan masih digunakan pada abad kesebelas Masihi, menjadikannya bahasa yang paling lama dirakam secara berterusan di dunia. Namun begitu, ia berubah semasa kewujudannya. Apa yang ahli akademik merujuk kepada bahasa itu sebagai Mesir Kuno, yang wujud dari 2600 SM hingga 2100 SM, adalah pelopor zaman Purba.merujuk kepada penemuan batu yang kelihatan luar biasa secara tidak sengaja di Mesir.

7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba  8

Watak tiga bahasa bagi teks pada Batu Rosetta mencetuskan kegilaan pentafsiran di Eropah kerana saintis memulakan percubaan serius untuk memahami huruf Mesir dengan bantuan terjemahan Yunani. Inskripsi demotik adalah subjek percubaan besar pertama ke arah pentafsiran kerana ia adalah yang terbaik dipelihara daripada versi Mesir, walaupun imaginasi popular menghubungkan Batu Rosetta secara langsung dengan watak hieroglif Mesir.

Ahli filologi Perancis Antoine Isaac Silvestre de Sacy (1758-1838) dan murid Swedennya Johan David Kerblad (1763-1819) dapat membaca nama manusia, mewujudkan nilai fonetik untuk kebanyakan apa yang dipanggil "abjad ” tanda, dan pastikan terjemahan untuk beberapa perkataan lain. Percubaan ini bermula dengan cuba memadankan bunyi huruf Mesir dengan nama peribadi raja dan permaisuri yang dinyatakan dalam inskripsi Yunani.

Pertandingan membaca hieroglif Mesir antara Thomas Young (1773-1829) dan Jean -François Champollion (1790-1832) dimungkinkan oleh kejayaan ini. Mereka berdua agak bijak. Young, yang berumur tujuh belas tahun lebih tua, membuat kemajuan yang menakjubkan dengan kedua-dua skrip hieroglif dan demotik, tetapi Champollion adalah orang yang menerajuiinovasi muktamad.

Sejak muda, Champollion telah menumpukan tenaga inteleknya untuk mempelajari Mesir purba, belajar Coptic di bawah Silvestre de Sacy. Champollion menggunakan pengetahuannya tentang Koptik untuk menentukan dengan betul tafsiran tulisan hieroglif perkataan "untuk melahirkan," membuktikan teori bahawa hieroglif Mesir menyampaikan bunyi fonetik. Dia membaca cartouch Ramses dan Thutmosis dalam bahasa ibunda mereka buat pertama kali dalam lebih seribu tahun pada ketika ini. Mengikut tradisi yang diberitahu oleh anak saudara Champollion, apabila Champollion menyedari kepentingan pengesahan ini, dia bergegas ke pejabat abangnya, berseru "Saya sudah faham!" dan rebah, pengsan selama hampir seminggu. Dengan pencapaian yang luar biasa ini, Champollion mengukuhkan statusnya sebagai "bapa" Egyptology dan menyumbang kepada pembangunan bidang pengajian yang serba baharu.

Para sarjana dapat menentukan Batu Rosetta mempunyai tiga terjemahan yang sama. teks apabila Champollion dan penggantinya berjaya membongkar misteri skrip Mesir. Kandungan teks itu sebelum ini diketahui daripada terjemahan Yunani; itu adalah titah yang dikeluarkan oleh Ptolemy V Epiphanes, raja. Sinode imam dari seluruh Mesir bertemu pada 27 Mac 196 BCE, untuk memperingati pertabalan Ptolemy V Epiphanes sehari sebelumnya di Memphis, ibu kota tradisional negara itu.Memphis selepas itu secara komersil dibayangi oleh Alexandria di pantai Mediterranean, tetapi ia tetap berfungsi sebagai pautan simbolik yang penting kepada masa lampau firaun.

Pengisytiharan diraja yang terhasil daripada persidangan ini diterbitkan pada stelae dan disebarkan ke seluruh negara. Tulisan pada Batu Rosetta, dan kadangkala batu itu sendiri, sering dirujuk sebagai Dekri Memphis sejak perhimpunan dan pertabalan berlaku di sana. Bahagian terpilih daripada dekri direplikasi pada stela dari Nobaireh, dan dekri itu direkodkan pada beberapa stela tambahan dari Elephantine dan Tell el Yahudiya.

Raja baru berusia 13 tahun ketika dekri dikeluarkan pada 196 BCE ; dia mengambil alih takhta pada masa yang sukar dalam sejarah dinasti Ptolemaic. Selepas 206 BCE, dinasti penguasa "tempatan" yang berumur pendek telah ditubuhkan di Mesir Hulu, mengakhiri pemerintahan Ptolemy IV (221–204 BCE). Penindasan Ptolemy V terhadap kaki delta pemberontakan ini dan pengepungannya yang dikatakan ke atas kota Lycopolis diperingati dalam sebahagian daripada edik yang telah dipelihara pada Batu Rosetta.

Penindasan pemberontakan zaman Ptolemaic telah dikaitkan oleh ahli arkeologi yang menggali di tapak Tell Timai dengan tanda-tanda pergolakan dan gangguan dalam tempoh ini. Walaupun raja muda itu berjaya menaiki takhta selepas kematian ayahandanya pada 204 SM, dia telah punmemegang takhta sebagai seorang anak kecil di bawah bimbingan pemangku raja yang licik yang tidak lama kemudian melancarkan pembunuhan ratu Arsinoe III, meninggalkan budak lelaki itu tanpa ibu atau pemangku keluarga.

Lihat juga: Kota Kecantikan dan Sihir: Kota Ismailia

Ptolemy V telah dinobatkan oleh pemangku raja semasa dia masih kanak-kanak, tetapi pertabalannya yang sebenarnya tidak sampai dia lebih tua dan disambut oleh Dekri Memphis pada Batu Rosetta. Pertabalan yang terakhir ini telah ditangguhkan selama sembilan tahun. Menurut tulisan di Batu Rosetta, pemberontak Mesir Atas berterusan selepas kekalahan penentangan delta sehingga 186 BCE, apabila kawalan diraja ke atas kawasan itu dikembalikan semula.

Titah itu adalah dokumen rumit yang membuktikan perundingan kuasa antara dua organisasi yang kuat: dinasti diraja Ptolemies dan persatuan berkumpul imam Mesir. Menurut perkataan pada batu itu, Ptolemy V akan memulihkan bantuan kewangan untuk kuil, menaikkan gaji imam, menurunkan cukai, memberikan pengampunan kepada banduan, dan menggalakkan pemujaan haiwan yang terkenal. Sebagai pertukaran, arca bertajuk "Ptolemy, pembela Mesir" akan diletakkan di kuil di seluruh negara, mengukuhkan penyembahan diraja.

Hari lahir raja, yang jatuh pada hari ketiga puluh satu setiap bulan, dan hari kenaikan pangkatnya, yang jatuh pada hari ketujuh belas, adalah kedua-dua perayaan yang mesti dirayakan oleh para imam. Akibatnya, kuasa raja adalah konsistenditegakkan dan penubuhan agama Mesir mendapat kelebihan yang besar. Dekri Memphis mengenai Batu Rosetta mesti dibaca dalam konteks pengisytiharan empayar serupa yang didokumentasikan pada stela lain dan kadangkala dirujuk sebagai dekri sacerdotal Ptolemaic.

Stela Mendes dari 264/3 SM dalam pemerintahan Ptolemy II Philadelphus, dekri Alexandria dari 243 SM dan dekri Canopus dari 238 SM dalam pemerintahan Ptolemy III Euergetes, dekri Raphia dari 217 SM pada pemerintahan Ptolemy IV Philopator, dekri Memphis Batu Rosetta dari 196 BCE, dekri Philae pertama dan kedua dari 186-185. Penyiasatan arkeologi terus menghasilkan komponen tambahan stela ini, termasuk contoh baru dekri Alexandria dari el Khazindariya, yang digali pada 1999–2000 dan kepingan dekri Canopus dari Tell Basta ditemui pada 2004.

4) Bahan Tulisan di Mesir Purba

-Batu: Prasasti Mesir terawal ditemui pada batu sejak zaman pradinastik.

-Papirus: Papirus terdiri daripada daun tebal yang disambungkan secara menegak ke batang papirus, dan ia telah ditulis secara meluas dalam dakwat hitam dan merah dengan bulu.

-Ostraka, secara harfiah "tembikar atau batu ,” sama ada rekahan batu kapur licin yang diambil dari tapak yang rosak atau bangunan. Ada mesej dari peminatpemegang "Khai" di bahagian atas karya "Neb Nefer" yang ditulis pada serpihan batu kapur putih, menunjukkan bahawa penggunaannya tidak terhad kepada ahli kelas terendah. Ia telah banyak ditekankan dalam kesusasteraan demotik sementara dikurangkan dalam wacana hieratik. Atau dapatkan serpihan tembikar hancur yang dikenali sebagai ostraka, yang pernah digunakan untuk mengarang mesej sebelum memindahkannya ke papirus. Kebanyakan kritikan dibuat mengenai Ostraka, yang dilihat sebagai pilihan paling menyekat bagi mereka yang tidak mampu membeli papirus.

-Kayu: Walaupun ia jarang digunakan kerana ia tidak mengekalkan tulisan dengan baik, kadangkala didapati mempunyai corak teks sesat.

-Porselen, batu dan dinding.

7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba  9

5) Kebuluran Stela: Diari Firaun

Ketiadaan banjir Nil menyebabkan kebuluran tujuh tahun semasa pemerintahan Raja Djoser, Raja Mesir Atas dan Hilir: Neterkhet dan pengasas Dinasti Ketiga di Kerajaan Lama, yang meninggalkan Mesir dalam keadaan yang mengerikan. Raja bingung kerana tidak ada bijirin yang cukup, benih mengering, orang ramai merompak satu sama lain, dan kuil dan kuil ditutup. Raja meminta Imhotep, arkitek dan perdana menterinya, untuk menyelidiki kitab-kitab suci kuno untuk mencari ubat untuk menamatkan penderitaan rakyatnya. Dengan arahan raja, Imhotep mengembarake sebuah kuil di penempatan bersejarah Ain Shams (Heliopolis Lama), di mana dia mengetahui bahawa jawapannya adalah di bandar Yebu (Aswan atau Elephantine), sumber Sungai Nil.

Pereka bentuk piramid Djoser di Saqqara, Imhotep, mengembara ke Yebu dan pergi ke Kuil Khnum, di mana dia melihat granit, batu permata, mineral, dan batu binaan. Adalah dipercayai bahawa Khnum, dewa kesuburan, menjadikan manusia daripada tanah liat. Imhotep menghantar berita terkini perjalanan kepada raja Djoser semasa lawatan rasminya ke Yebu. Khnum menampakkan diri kepada raja dalam mimpi sehari selepas dia bertemu dengan Imhetop, menawarkan untuk menamatkan kebuluran dan membiarkan Sungai Nil mengalir sekali lagi sebagai pertukaran untuk Djoser memulihkan kuil Khnum. Akibatnya, Djoser melaksanakan arahan Khnum dan memberikan kuil Khnum sebahagian daripada hasil kawasan daripada Elephantine. Kebuluran dan penderitaan rakyat berakhir sejurus selepas itu.

Dekat 250 SM, di bawah pemerintahan Ptolemy V, kisah kelaparan telah ditulis pada batu granit di Pulau Sehel di Aswan. Stela, yang setinggi 2.5 meter dan lebar 3 meter, mempunyai 42 lajur tulisan hieroglif yang dibaca dari kanan ke kiri. Apabila Ptolemies menulis naratif pada Stela, ia sudah mempunyai patah mendatar. Lukisan hadiah Raja Djoser kepada tiga dewa Gajah (Khnum, Anuket, dan Satis), yang dihormati di Aswan semasa Kerajaan Lama, boleh didapati di atasinskripsi.

Menurut kertas kerjanya yang disimpan di Arkib Muzium Brooklyn, pakar Mesir Amerika Charles Edwin Wilbour menemui batu itu pada tahun 1889. Wilbour cuba mentafsir tulisan pada Stela, tetapi dia hanya dapat menguraikan tahun naratif itu tertulis pada batu itu. Ia mengambil masa 62 tahun untuk menyelesaikan tugas itu selepas Heinrich Brugsch, seorang pakar Mesir Jerman, membaca ukiran itu buat kali pertama pada tahun 1891. Empat pakar Mesir lain terpaksa menterjemah dan menyunting manuskrip. Kemudian, Miriam Lichtheim mengeluarkan keseluruhan terjemahan dalam buku bertajuk "Kesusasteraan Mesir Kuno: Buku Pembacaan."

6) Kesusasteraan Mesir Kuno

Inskripsi pada makam, stele, obelisk, dan kuil; mitos, cerita, dan legenda; tulisan agama; karya falsafah; sastera kebijaksanaan; autobiografi; biografi; sejarah; puisi; lagu raya; esei peribadi; surat; dan rekod mahkamah hanyalah beberapa contoh bentuk naratif dan puisi yang pelbagai yang terdapat dalam kesusasteraan Mesir kuno. Walaupun kebanyakan genre ini tidak sering dianggap sebagai "sastera", kajian Mesir mengklasifikasikannya kerana begitu banyak daripada genre ini, terutamanya yang berasal dari Kerajaan Tengah (2040–1782 BCE), mempunyai nilai sastera yang begitu tinggi.

Contoh terawal penulisan Mesir ditemui dalam menawarkan senarai dan autobiografi dari Zaman Dinasti Awal (c. 6000–c. 3150 BCE). Senarai tawarandan autobiografi diukir pada kubur seseorang bersama-sama untuk memberitahu kehidupan tentang hadiah dan jumlah yang si mati dijangka akan dibawa ke kubur mereka dengan kerap. Hadiah tetap di tanah perkuburan adalah penting kerana dipercayai bahawa orang mati terus wujud selepas kegagalan mayat mereka; mereka perlu makan dan minum walaupun selepas kehilangan bentuk badan.

Semasa zaman Kerajaan Lama, Senarai Persembahan menimbulkan Doa untuk Persembahan, sebuah karya sastera standard yang akhirnya akan menggantikannya, dan memoir itu menimbulkan Teks Piramid, yang merupakan perihalan tentang pemerintahan raja dan pelayaran kemenangannya ke alam akhirat (c. 2613-c.2181 BCE). Tulisan ini dicipta menggunakan sistem tulisan yang dipanggil hieroglif, sering dikenali sebagai "ukiran suci," yang menggabungkan ideogram, fonogram, dan logogram untuk menyatakan perkataan dan bunyi (simbol yang mewakili makna atau rasa). Disebabkan sifat penulisan hieroglif yang susah payah, skrip yang lebih pantas dan mesra pengguna dikenali sebagai hieratik (juga dikenali sebagai "tulisan suci") dibangunkan bersamanya.

Walaupun kurang formal dan tepat daripada hieroglif, hieratik dibina berdasarkan konsep yang sama. Susunan aksara telah dipertimbangkan dengan teliti semasa menulis skrip hieroglif, yang bertujuan untuk menghantar maklumat dengan cepat dan mudah. Skrip demotik (juga dikenali sebagai "tulisan biasa") mengambiltempat hieratik sekitar 700 SM, dan ia digunakan sehingga kemunculan agama Kristian di Mesir dan penggunaan skrip Koptik pada abad keempat CE.

Majoriti kesusasteraan Mesir ditulis dalam hieroglif atau skrip hieratik, yang digunakan untuk menulis pada skrol papirus dan periuk tembikar serta struktur termasuk makam, obelisk, steles, dan kuil. Walaupun skrip hieratik—dan seterusnya demotik dan Koptik—menjadi sistem penulisan standard bagi mereka yang terpelajar dan celik huruf, hieroglif terus digunakan untuk pembinaan monumental sepanjang sejarah Mesir sehingga ia ditinggalkan semasa era Kristian awal.

Walaupun banyak jenis penulisan yang berbeza terletak di bawah payung "Kesusasteraan Mesir," untuk esei ini tumpuan terutamanya pada karya sastera tradisional seperti cerita, legenda, mitos dan esei peribadi. Jenis penulisan lain akan disebut apabila mereka mendapat perhatian tertentu. Satu artikel tidak akan dapat menggambarkan dengan secukupnya pelbagai karya sastera yang dihasilkan oleh tamadun Mesir sejak sejarah Mesir menjangkau beribu tahun dan merangkumi jilid buku.

7) Kuil Karnak

7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba  10

Lebih 2,000 tahun penggunaan dan pengembangan berterusan mencirikan Kuil Amun, salah satu tempat paling suci di Mesir. Pada penghujung Kerajaan Baru, apabila kawalan ke atasMesir.

Walaupun ia hanya dituturkan selama kira-kira 500 tahun, Mesir Tengah, juga dikenali sebagai Mesir Klasik, bermula kira-kira 2100 SM dan kekal sebagai bahasa hieroglif bertulis yang dominan untuk baki sejarah Mesir purba. Orang Mesir akhir mula mengambil tempat Mesir Tengah sebagai bahasa pertuturan sekitar 1600 SM. Walaupun ia adalah penurunan taraf daripada fasa terdahulu, tatabahasa dan bahagian leksikonnya telah berubah dengan ketara. Demotik muncul semasa zaman Mesir Akhir, yang berlangsung dari sekitar 650 SM hingga abad kelima Masihi. Koptik berkembang daripada Demotik.

Bertentangan dengan tanggapan salah popular, bahasa Koptik hanyalah lanjutan daripada bahasa Mesir purba, bukan bahasa Alkitabiah yang berasingan yang boleh berdiri sendiri. Bermula pada abad pertama Masihi, Koptik dituturkan selama seribu tahun lagi atau lebih. Kini, ia hanya terus diucapkan semasa beberapa perkhidmatan Gereja Ortodoks Koptik Mesir. Penyelidik moden telah menerima beberapa panduan tentang sebutan hieroglif dari Coptic. Malangnya, bahasa Arab secara berterusan menggantikan Koptik, membahayakan kelangsungan tahap terakhir bahasa Mesir purba. Sintaks dan perbendaharaan kata bahasa Mesir sehari-hari sekarang berkongsi jumlah yang besar dengan bahasa Koptik.

Bukan mudah untuk memahami Hieroglyphs, tetapi selepas anda mengatasi ketidakpastian pertama, ia akan menjadinegara terpecah antara pemerintahan mereka di Thebes di Mesir Hulu dan pemerintahan firaun di kota Per-Ramesses di Mesir Hilir, para imam Amun yang mengawasi pentadbiran kuil menjadi lebih kaya dan berkuasa sehingga mereka dapat untuk merebut kawalan kerajaan Thebes.

Lihat juga: Mural Jalanan Di Seluruh Dunia

Adalah dipercayai bahawa punca utama keruntuhan Kerajaan Baru dan permulaan Tempoh Pertengahan Ketiga adalah perkembangan pengaruh paderi dan kelemahan kedudukan firaun (1069 – 525 SM) . Kedua-dua pencerobohan Parsi pada 525 BCE dan pencerobohan Assyria pada 666 BCE menyebabkan kerosakan pada kompleks kuil, namun kedua-dua pencerobohan menyaksikan pengubahsuaian dan pembaikan.

Mesir telah dimasukkan ke dalam Empayar Rom menjelang abad keempat CE, dan Agama Kristian dipuji sebagai satu-satunya agama yang tulen. Pada 336 CE, Kuil Amun telah ditinggalkan selepas maharaja Constantius II (r. 337–361 CE) mengarahkan penutupan semua kuil pagan. Struktur itu digunakan oleh penganut Kristian Koptik untuk perkhidmatan gereja, seperti yang ditunjukkan oleh karya seni Kristian dan inskripsi di dinding, tetapi selepas itu, lokasi itu ditinggalkan.

Ia telah digali semasa pencerobohan Arab ke atas Mesir pada ketujuh. abad CE, dan pada masa itu ia dikenali sebagai "Ka-ranak," yang bermaksud "bandar berdinding," disebabkan oleh kuantiti besar bangunan yang berkumpul di satu lokasi. Istilah "Karnak"telah digunakan untuk tempat itu sejak peninggalan megah di Thebes dikenal pasti sedemikian apabila penjelajah Eropah mula-mula tiba di Mesir pada abad ke-17 CE.

Kuil Awal dan Amun: Selepas Mentuhotep II menyatukan Mesir pada sekitar 2040 BCE, Amun (juga dikenali sebagai Amun-Ra), dewa kecil Theban, mendapat populariti. Amun, penguasa tuhan terhebat dan kedua-duanya pencipta serta pemelihara kehidupan, dicipta apabila tenaga dua tuhan purba, Atum dan Ra (masing-masing tuhan matahari dan tuhan penciptaan), digabungkan. Sebelum mana-mana bangunan didirikan, tapak Karnak mungkin telah dikhaskan untuk Amun. Ia juga mungkin suci kepada Atum atau Osiris, yang kedua-duanya disembah di Thebes.

Lokasi itu sebelum ini ditetapkan sebagai tanah suci kerana tiada bukti kediaman atau pasar persendirian di sana; sebaliknya, hanya bangunan dengan tema keagamaan atau pangsapuri diraja dibina lama selepas kuil awal ditemui. Seseorang mungkin menganggap bahawa sukar untuk membezakan antara bangunan sekular sepenuhnya dan tempat suci di Mesir kuno kerana tidak ada perbezaan antara kepercayaan agama seseorang dan kehidupan seharian seseorang. Walau bagaimanapun, ini tidak selalu berlaku. Di Karnak, karya seni dan inskripsi pada tiang dan dinding menunjukkan bahawa lokasi itu sentiasa menjadi tempat ibadat.

Wahankh Intef II (c. 2112–2063) dikreditkan denganmendirikan monumen pertama di lokasi, tiang sebagai penghormatan kepada Amun. Teori Ra bahawa lokasi itu pada mulanya ditubuhkan atas sebab agama di Kerajaan Lama telah disangkal oleh penyelidik yang memetik senarai raja Thutmose III dalam Dewan Perayaannya. Mereka kadang-kadang menarik perhatian kepada aspek seni bina runtuhan yang dipengaruhi oleh Kerajaan Lama.

Walau bagaimanapun, kerana gaya Kerajaan Lama (era pembina piramid yang hebat) sering ditiru oleh abad-abad berikutnya untuk membangkitkan keagungan masa lalu, sambungan seni bina tidak mempengaruhi tuntutan itu. Sesetengah ahli akademik berpendapat bahawa senarai raja Thutmose III menunjukkan bahawa jika mana-mana maharaja Kerajaan Lama didirikan di sana, monumen mereka dimusnahkan oleh raja-raja yang menggantikan.

Wahankh Intef II ialah salah seorang raja Theban yang memerangi pihak berkuasa pusat yang lemah di Herakleopolis . Dia membolehkan Mentuhotep II (c. 2061–2010 BCE), yang akhirnya menggulingkan pemerintah utara dan menyatukan Mesir di bawah pemerintahan Theban. Memandangkan Mentuhotep II membina kompleks perkuburannya di Deir el-Bahri hanya di seberang sungai dari Karnak, beberapa pakar membuat spekulasi bahawa sudah ada kuil Amun yang besar di sana pada masa ini sebagai tambahan kepada makam Wahankh Intef II.

Mentuhotep Saya boleh membina sebuah kuil di sana untuk berterima kasih kepada Amun kerana membantunya dalam kemenangan sebelum membina kompleksnya di seberangnya, walaupun inidakwaan adalah spekulatif dan tidak ada bukti untuk menyokongnya. Tidak perlu ada kuil di sana pada masa itu untuk dia bermotivasi; dia berkemungkinan besar memilih lokasi kompleks pengebumiannya kerana jaraknya yang dekat dengan tempat suci di seberang sungai.

Senusret I Kerajaan Tengah (r. c. 1971–1926 BCE) mendirikan sebuah kuil ke Amun dengan halaman yang mungkin telah bertujuan untuk memperingati dan mencontohi kompleks pengebumian Mentuhotep II di seberang sungai. Senusret I ialah pembina pertama yang diketahui di Karnak. Oleh itu, Senusret I akan merancang Karnak sebagai reaksi terhadap makam pahlawan besar Mentuhotep II. Walau bagaimanapun, apa yang tidak dapat dinafikan adalah bahawa tempat itu dihormati sebelum mana-mana kuil dibina di sana, oleh itu sebarang penegasan sepanjang garis ini kekal sebagai hipotesis.

Raja-raja Kerajaan Tengah yang menggantikan Senusret I masing-masing membuat penambahan pada kuil itu. dan meluaskan kawasan itu, tetapi raja-raja Kerajaan Baru yang mengubah kawasan dan struktur kuil yang sederhana menjadi kompleks besar dengan skala yang luar biasa dan perhatian terhadap perincian. Sejak pemerintah Dinasti ke-4 Khufu (r. 2589–2566 BCE) membina Piramid Besarnya di Giza, tiada apa yang setanding dengan Karnak telah dicuba.

Reka Bentuk & Fungsi Tapak Web: Karnak terdiri daripada beberapa tiang, yang merupakan pintu masuk besar yang meruncing ke cornice di bahagian atasnya dan menuju ke halaman, dewan dankuil. Tiang pertama menghala ke gelanggang besar yang memberi isyarat kepada pelawat untuk meneruskan. Gelanggang Hypostyle, yang menjangkau 337 kaki (103 meter) dengan 170 kaki, boleh diakses dari tiang kedua (52 m). 134 tiang, setiap satu 72 kaki (22 meter) tinggi dan 11 kaki (3.5 meter) diameter, menyokong dewan.

Lama selepas penyembahan Amun semakin terkenal, masih terdapat presint yang dikhaskan untuk Montu, pertempuran Theban tuhan yang mungkin merupakan dewa asal kepada siapa tempat itu pertama kali didedikasikan. Untuk menghormati Amun, isterinya Mut, dewi sinaran yang menghidupkan matahari, dan anak lelaki mereka Khonsu, dewi bulan, kuil itu dibahagikan kepada tiga bahagian yang Bunson terangkan di atas semasa ia berkembang. Mereka dikenali sebagai Triad Theban dan merupakan tuhan yang paling dihormati sehingga kultus Osiris dan triadnya Osiris, Isis, dan Horus mengatasi mereka.

Kuil awal Kerajaan Tengah kepada Amun telah digantikan dengan kompleks kuil-kuil kepada beberapa tuhan, termasuk Osiris, Ptah, Horus, Hathor, Isis, dan mana-mana dewa terkenal lain yang dianggap oleh firaun Kerajaan Baru sebagai tanggungjawab mereka untuk berterima kasih. Para imam dewa mengawasi kuil, mengumpulkan persepuluhan dan derma, memberikan makanan dan nasihat, dan menterjemahkan niat para dewa untuk penduduk. Menjelang akhir Kerajaan Baru, lebih 80,000 imam bekerja di Karnak, dan imam besar di sana lebih kaya daripada firaun.

Bermula denganpemerintahan Amenhotep III, dan mungkin lebih awal, agama Amun memberikan cabaran kepada raja-raja Kerajaan Baru. Tiada raja pernah cuba untuk mengurangkan kuasa paderi, kecuali percubaan setengah hati Amenhotep III dan reformasi Akhenaten yang menakjubkan, dan seperti yang telah dikatakan, setiap raja secara berterusan menyumbang kepada kuil Amun dan kekayaan paderi Theban.

Karnak terus mendapat penghormatan walaupun semasa perselisihan Tempoh Pertengahan Ketiga (kira-kira 1069 – 525 SM), dan firaun Mesir terus menambahnya sebanyak yang mereka boleh. Mesir telah ditakluki oleh Assyria di bawah Esarhaddon pada 671 BCE, dan seterusnya oleh Ashurbanipal pada 666 BCE. Thebes telah dimusnahkan semasa kedua-dua pencerobohan, tetapi Kuil Amun di Karnak dibiarkan berdiri. Apabila Parsi menakluki negara itu pada 525 SM, corak yang sama berlaku sekali lagi. Malah, selepas memusnahkan Thebes dan kuilnya yang megah, orang Assyria memberi orang Mesir arahan untuk membina semulanya kerana mereka sangat gembira.

Pihak berkuasa dan kerja Mesir di Karnak disambung semula apabila firaun Amyrtaeus (r. 404–398). BCE) menghalau orang Parsi keluar dari Mesir. Nectanebo I (r. 380–362 BCE) mendirikan obelisk dan tiang yang tidak lengkap ke kuil dan membina tembok di sekeliling kawasan itu, mungkin untuk mengukuhkannya daripada sebarang pencerobohan lagi. Kuil Isis di Philae telah dibina oleh Nectanebo I,salah seorang pembina monumen besar Mesir kuno. Dia adalah salah seorang raja Mesir asli yang terakhir di negara itu. Mesir kehilangan kemerdekaannya pada 343 BCE apabila orang Parsi pulang.

lebih mudah. Setiap tanda tidak selalu mewakili satu huruf atau bunyi; sebaliknya, ia selalunya merupakan tanda tiga hala atau dua hala, yang menunjukkan tiga huruf atau bunyi. Ia juga boleh mewakili keseluruhan perkataan. Biasanya, penentu akan digunakan bersama dengan perkataan. Huruf p dan r digunakan untuk mengeja perkataan "rumah", dan kemudian lukisan rumah ditambah sebagai penentu pada akhir perkataan untuk memastikan pembaca memahami perkara yang dibincangkan.7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba  6

1) Penciptaan Hieroglyph

Nama Medu Netjer, yang bermaksud “Kata-Kata Para Dewa,” diberikan kepada hieroglif Mesir kuno. Lebih daripada 1,000 hieroglif yang membentuk sistem tulisan hieroglif dianggap telah dicipta oleh para dewa. Lebih tepat lagi, sistem tulisan dibangunkan oleh dewa Thoth untuk meningkatkan kebijaksanaan dan ingatan Mesir. Dewa solar pertama menganggap idea yang mengerikan untuk memberikan manusia sistem tulisan kerana dia mahu mereka berfikir dengan fikiran mereka, bukan dengan menulis. Tetapi Thoth masih menyerahkan kaedah penulisan mereka kepada jurutulis Mesir.

Oleh kerana mereka adalah satu-satunya orang yang boleh membaca hieroglif Mesir, jurutulis sangat dihormati di Mesir purba. Apabila tamadun firaun mula-mula muncul, sejurus sebelum 3100 B.C., skrip bergambar telah dibangunkan. 3500 tahun selepas ciptaan mereka, pada yang kelimaabad A.D., Mesir menghasilkan tulisan hieroglif terakhirnya. Dan anehnya, apabila bahasa itu digantikan dengan sistem tulisan berdasarkan huruf, adalah mustahil untuk memahami bahasa itu selama 1500 tahun. Hieroglif Mesir awal (piktograf) tidak dapat menyampaikan perasaan, fikiran atau kepercayaan.

Selain itu, mereka tidak dapat menyatakan masa lalu, sekarang atau masa depan. Tetapi menjelang 3100 B.C., tatabahasa, sintaksis, dan perbendaharaan kata adalah sebahagian daripada sistem bahasa mereka. Selain itu, mereka mengembangkan kemahiran menulis mereka dengan menggunakan sistem ideogram dan fonogram. Fonogram mewakili bunyi individu yang membentuk perkataan tertentu. Fonogram, berbeza dengan piktograf, tidak dapat difahami oleh penutur bukan asli bahasa itu. Terdapat 24 daripada fonogram yang paling kerap digunakan dalam hieroglif Mesir. Untuk menerangkan lebih lanjut makna perkataan yang ditulis dalam fonogram, mereka menambah ideogram pada kesimpulannya.

2) Skrip Bahasa Mesir Purba

Terdapat empat skrip yang berbeza digunakan untuk menulis bahasa Mesir kuno: hieroglif, hieratik, demotik, dan Koptik. Sepanjang masa yang panjang bahasa Mesir purba digunakan, aksara ini tidak semua timbul serentak tetapi secara berturut-turut. Ia juga menunjukkan betapa matangnya orang Mesir purba dalam pemikiran mereka, menjangkakan bahawa kerumitan dan kemajuan hidup memerlukan penciptaankaedah komunikasi yang sesuai untuk meningkatkan dan mendokumentasikan aktiviti yang semakin meluas dan maju.

Tulisan terawal yang digunakan di Mesir purba dipanggil hieroglif, dan ia merupakan salah satu skrip bertulis yang paling indah pernah dicipta. Menjelang peredaran masa, orang Mesir terpaksa mencipta skrip baru yang lebih kursif dan mudah untuk menampung permintaan mereka yang semakin berkembang dan untuk memenuhi keperluan pentadbiran; akibatnya, mereka mencipta skrip kursif yang dikenali sebagai Hieratik. Fasa kemudiannya memerlukan tulisan Hieratik menjadi lebih kursif untuk menampung banyak urusan dan interaksi sosial. Skrip demotik ialah nama yang diberikan kepada jenis kursif novel ini.

Skrip Koptik telah dibangunkan kemudiannya untuk menampung keperluan masa itu. Bahasa Mesir ditulis menggunakan abjad Yunani dan tujuh aksara daripada skrip Demotik. Adalah wajar untuk menghapuskan salah faham umum tentang bahasa Mesir kuno, yang dipanggil "bahasa Hieroglyphic" di sini. Menulis dalam hieroglif adalah skrip, bukan bahasa. Terdapat empat skrip berbeza yang digunakan untuk menulis bahasa Mesir purba yang sama (Hieroglyphs, Hieratic, Demotic, Coptic).

Skrip Hieroglyphic: Sistem tulisan terawal yang digunakan oleh orang Mesir purba untuk merekodkan bahasa mereka adalah hieroglif. Istilah hieros dan glyphs dalam bahasa Yunani adalah sumber darifrasa. Mereka merujuk kepada tulisannya di dinding lokasi suci seperti kuil dan makam sebagai "prasasti suci." Kuil, monumen awam, dinding makam, stela dan artifak lain dalam pelbagai jenis semuanya mempunyai huruf hieroglif.

Hieratik: Istilah ini berasal daripada kata sifat Yunani hieratikos, yang bermaksud "imam." Oleh kerana imam sering menggunakan skrip ini sepanjang era Yunani-Romawi, ia diberi nama panggilan "imam". Semua skrip lama yang cukup kursif untuk menjadikan bentuk grafik asal tanda tidak dapat dikenali kini menggunakan sebutan ini. Asal-usul skrip asas dan kursif itu sebahagian besarnya didorong oleh keinginan yang semakin meningkat untuk berkomunikasi dan mendokumentasikan. Walaupun kebanyakannya ditulis pada papirus dan ostraca, kadangkala terdapat inskripsi Hieratik yang ditemui pada batu juga.

Demotik: Perkataan itu berasal daripada perkataan Yunani demotions, yang bermaksud “popular. ” Nama itu tidak membayangkan bahawa skrip itu dihasilkan oleh sesetengah orang awam; sebaliknya, ia merujuk kepada penggunaan skrip yang meluas oleh semua individu. Demotic, varian tulisan Hieratik yang sangat cepat dan mudah, pada mulanya muncul kira-kira abad kelapan SM dan digunakan sehingga abad kelima CE. Ia ditulis dalam Hieratic pada papirus, ostraca, dan juga pada batu.

7 Fakta Menarik tentang Bahasa Mesir Purba  7

Koptik: Peringkat akhirevolusi penulisan Mesir diwakili oleh skrip ini. Perkataan Yunani Aegyptus, yang merujuk kepada bahasa Mesir, mungkin di mana nama Coptic berasal. Vokal diperkenalkan ke dalam Coptic buat kali pertama. Ini mungkin sangat berguna dalam memikirkan cara menyebut bahasa Mesir dengan betul. Huruf Yunani digunakan untuk menulis Mesir kuno sebagai keperluan politik selepas penaklukan Yunani ke atas Mesir. Abjad Yunani digunakan untuk menulis bahasa Mesir, bersama-sama dengan tujuh huruf tanda Mesir yang diadaptasi daripada Demotik (untuk mewakili bunyi Mesir yang tidak muncul dalam bahasa Yunani).

3) Analisis Batu Rosetta

Batu Rosetta ialah stela granodiorit yang diukir dengan inskripsi yang sama dalam tiga skrip: Demotic, Hieroglyphics, dan Greek. Bagi pelbagai individu, ia mewakili perkara yang berbeza. Batu itu ditemui oleh tentera Perancis di bandar Rosetta (kini el Rashid) pada Julai 1799 semasa pencerobohan Napoleon ke atas Mesir. Timur Alexandria, berhampiran dengan pantai Mediterranean, adalah tempat Rosetta boleh ditemui.

Pegawai Pierre François Xavier Bouchard (1772–1832) menemui kepingan batu berukir yang cukup besar ketika tentera Napoleon sedang membina kubu pertahanan. Kepentingan penjajaran tulisan hieroglif dan Yunani dengan serta-merta jelas baginya, dan dia betul-betul menganggap bahawa setiap skrip adalahterjemahan satu dokumen. Apabila arahan Yunani tentang cara kandungan stela itu diterbitkan diterjemahkan, mereka mengesahkan firasat ini: "Titah ini harus ditulis pada stela batu keras dalam huruf suci (hieroglyphic), asli (Demotik), dan Yunani." Akibatnya, Batu Rosetta, atau "batu Rosetta" dalam bahasa Perancis, diberi nama itu.

Sejak dua abad yang lalu, banyak kumpulan telah menerima pakai perlambangan kaleidoskopik Batu Rosetta, menjadikannya ikon seluruh dunia. sejak pertama kali ditemui. Aspirasi empayar Perancis dan England dalam perjuangan mereka untuk mencipta, memelihara dan mengembangkan empayar kolonial pada akhir abad ke-18 dan awal abad ke-19 dicerminkan dalam rumah objek sekarang di Muzium British. Tulisan yang dilukis pada sisi batu itu berbunyi "diambil di Mesir oleh tentera British 1801" dan "diberikan oleh Raja George III" menunjukkan bahawa batu itu sendiri masih mengekalkan parut pertempuran ini.

Mesir, yang ketika itu sebahagian daripada empayar Uthmaniyyah, terperangkap di antara kuasa politik yang bertentangan. Mesir memasuki abad yang sering dieksploitasi akibat pencerobohan Napoleon pada tahun 1798 dan kekalahan berikutnya oleh tentera British dan Uthmaniyyah pada tahun 1801. Demonstrasi besar-besaran, penentangan meluas, dan pemberontakan sekejap-sekejap dicetuskan oleh penindasan kuasa Eropah terhadap pembangunan autonomi dan biasanya dianjurkan. sekitar perasaan nasionalis dalam kalanganpenduduk, yang kebanyakannya Islam dan Koptik. Berikutan Perjanjian Alexandria, batu itu secara rasmi diberikan kepada British pada tahun 1801, dan pada tahun 1802 ia disimpan di Muzium British.

Ia telah kekal hampir berterusan ditunjukkan di sana dengan nombor pendaftaran BM EA 24. Memahami berapa banyak kumpulan yang telah mempengaruhi makna Batu Rosetta memerlukan pengetahuan tentang latar belakang sejarahnya.

Batu itu mewakili kemajuan saintifik dan hegemoni politik kepada askar Napoleon yang menemuinya dan kepada askar British yang mengambil alih daripadanya selepas kekalahan Perancis. Batu itu telah lama berkhidmat sebagai simbol sejarah kebangsaan dan budaya bersama banyak kumpulan etnik Mesir. Oleh sebab itu, sesetengah orang telah melihat "eksport" Batu Rosetta sebagai "kecurian" penjajah yang sepatutnya ditebus dengan penghantaran pulang ke negara Mesir kontemporari.

Frasa "Batu Rosetta" telah menjadi digunakan secara meluas untuk merujuk kepada apa sahaja yang memecahkan kod atau mendedahkan rahsia akibat peranan pentingnya dalam menyahkodkan inskripsi Mesir purba. Penggunaan nama untuk program pembelajaran bahasa yang terkenal adalah contoh terbaik bagaimana dunia korporat telah memanfaatkan popularitinya dengan pantas. Istilah "Rosetta Stone" telah menjadi sangat biasa dalam budaya global abad ke-21 sehingga generasi akan datang suatu hari nanti boleh menggunakannya tanpa menyedari bahawa ia




John Graves
John Graves
Jeremy Cruz ialah seorang pengembara, penulis dan jurugambar yang gemar berasal dari Vancouver, Kanada. Dengan semangat yang mendalam untuk meneroka budaya baharu dan bertemu orang dari semua lapisan masyarakat, Jeremy telah memulakan pelbagai pengembaraan di seluruh dunia, mendokumentasikan pengalamannya melalui penceritaan yang menawan dan imejan visual yang menakjubkan.Setelah mempelajari kewartawanan dan fotografi di Universiti British Columbia yang berprestij, Jeremy mengasah kemahirannya sebagai penulis dan pencerita, membolehkannya membawa pembaca ke tengah-tengah setiap destinasi yang dilawatinya. Keupayaannya untuk menganyam bersama naratif sejarah, budaya dan anekdot peribadi telah menjadikannya pengikut setia di blog terkenalnya, Travelling in Ireland, Ireland Utara dan dunia di bawah nama pena John Graves.Hubungan cinta Jeremy dengan Ireland dan Ireland Utara bermula semasa perjalanan ransel solo melalui Emerald Isle, di mana dia serta-merta terpikat dengan landskap yang menakjubkan, bandar yang meriah dan orang yang mesra. Penghargaannya yang mendalam terhadap sejarah yang kaya, cerita rakyat dan muzik di rantau ini memaksanya untuk kembali berkali-kali, menyelami budaya dan tradisi tempatan sepenuhnya.Melalui blognya, Jeremy menyediakan petua, cadangan dan pandangan yang tidak ternilai untuk pengembara yang ingin menerokai destinasi menarik di Ireland dan Ireland Utara. Sama ada membongkar yang tersembunyipermata di Galway, menjejaki jejak Celt purba di Giant's Causeway, atau menyelami jalan-jalan yang sibuk di Dublin, perhatian teliti Jeremy terhadap perincian memastikan pembacanya mempunyai panduan perjalanan terbaik yang boleh mereka gunakan.Sebagai globetrotter yang berpengalaman, pengembaraan Jeremy melangkaui Ireland dan Ireland Utara. Daripada merentasi jalanan Tokyo yang meriah hingga menerokai runtuhan purba Machu Picchu, dia tidak meninggalkan sebarang halangan dalam usahanya untuk pengalaman luar biasa di seluruh dunia. Blognya berfungsi sebagai sumber berharga untuk pengembara yang mencari inspirasi dan nasihat praktikal untuk perjalanan mereka sendiri, tidak kira destinasi.Jeremy Cruz, melalui prosanya yang menarik dan kandungan visual yang menawan, menjemput anda untuk menyertainya dalam perjalanan transformatif merentasi Ireland, Ireland Utara dan dunia. Sama ada anda pengembara berkerusi berlengan yang mencari pengembaraan pengganti atau peneroka berpengalaman yang mencari destinasi anda yang seterusnya, blognya berjanji untuk menjadi teman yang dipercayai anda, membawa keajaiban dunia ke depan pintu anda.