고대 이집트 언어에 대한 7가지 흥미로운 사실

고대 이집트 언어에 대한 7가지 흥미로운 사실
John Graves

우리 모두는 한때 헤로도토스가 "이집트는 나일강의 선물"이라고 말한 것을 알고 있지만 이 말이 얼마나 사실인지 아는 사람은 많지 않습니다. 고대 이집트의 문명은 나일강이 없었다면 같은 방식으로 지속되지 못했을 것입니다. 농업은 일관된 물 공급과 예측 가능한 정기적인 홍수로 인해 안전해졌습니다. 고대 이집트인들은 그들의 땅과 삶의 방식을 위협하는 예측 불가능하고 치명적인 홍수에 대해 항상 염려했던 메소포타미아의 이웃들처럼 위험에 처하지 않았습니다. 이웃 사람들처럼 홍수로 파괴된 것을 재건하는 대신 이집트인들은 정교한 사회를 건설하고 나일 달력에 따라 수확을 계획하는 데 시간을 보냈습니다.

전체 언어를 만드는 것은 고대 이집트인들 중 하나였습니다. ' 최고의 업적. 신성한 조각으로도 알려진 상형문자는 기원전 3000년까지 거슬러 올라갑니다. 그것은 Afro-Asiatic 언어 가족을 공유함으로써 Berber와 같은 북아프리카 (Hamitic) 언어와 아랍어 및 히브리어와 같은 아시아 (Semitic) 언어와 관련이 있습니다. 4000년의 수명을 가졌고 서기 11세기에도 여전히 사용되어 세계에서 가장 오랫동안 기록된 언어가 되었습니다. 그럼에도 불구하고 존재하는 동안 변경되었습니다. 학자들이 기원전 2600년부터 기원전 2100년까지 존재했던 고대 이집트어라고 부르는 것은 고대 이집트어의 선구자였습니다.

고대 이집트어에 관한 7가지 흥미로운 사실 ​​8

로제타석에 새겨진 3개 국어 문자는 유럽에서 해독 열풍을 일으켰다. 과학자들이 그리스어 번역의 도움으로 이집트 문자를 이해하려는 진지한 시도를 시작했을 때. 로제타 스톤을 이집트 상형 문자와 가장 직접적으로 연관시키는 대중적인 상상에도 불구하고, 민중 비문은 이집트 버전 중에서 가장 잘 보존되었기 때문에 해독을 향한 최초의 실질적인 시도의 주제였습니다.

프랑스의 문헌학자 Antoine Isaac Silvestre de Sacy(1758-1838)와 그의 스웨덴 제자인 Johan David Kerblad(1763-1819)는 사람의 이름을 읽을 수 있었고 소위 "알파벳"이라고 하는 많은 문자의 음성 값을 정할 수 있었습니다. ” 표시를 하고 몇 가지 다른 단어의 번역을 확인합니다. 이러한 시도는 이집트 문자의 소리를 그리스 비문에 명시된 왕과 왕비의 개인 이름과 일치시키려는 시도에서 시작되었습니다. -François Champollion(1790-1832)은 이러한 돌파구를 통해 가능해졌습니다. 둘 다 꽤 똑똑했습니다. 17세의 영은 상형 문자와 데모틱 문자 모두에서 놀라운 발전을 이루었지만 샹폴리옹은궁극의 혁신.

샹폴리옹은 어릴 때부터 실베스트르 드 사시 밑에서 콥트어를 공부하는 등 고대 이집트 연구에 지적인 에너지를 쏟았다. 샹폴리옹은 콥트어에 대한 지식을 바탕으로 '출산하다'라는 단어의 상형문자 표기 해석을 적절하게 결정하여 이집트 상형문자가 음성을 전달한다는 이론을 증명했습니다. 그는 이 시점에서 천 년이 훨씬 넘는 시간 동안 처음으로 람세스와 투트모시스의 카르투슈를 그들의 모국어로 읽었습니다. Champollion의 조카가 전하는 전승에 따르면 Champollion은 이 확인의 중요성을 깨달았을 때 형의 사무실로 달려가 "내가 해냈어!"라고 외쳤다고 합니다. 쓰러져 거의 일주일 동안 기절했습니다. 이 놀라운 업적으로 샹폴리옹은 이집트학의 "아버지"로서의 지위를 확고히 하고 완전히 새로운 연구 분야의 발전에 기여했습니다.

학자들은 로제타 스톤에 동일한 내용이 세 번 번역되어 있음을 확인할 수 있었습니다. Champollion과 그의 후계자들이 이집트 문자의 신비를 푸는 데 성공했을 때의 텍스트입니다. 그 텍스트의 내용은 이전에 그리스어 번역에서 알려졌습니다. 그것은 군주 프톨레마이오스 5세 에피파네스가 내린 칙령이었습니다. 기원전 196년 3월 27일, 프톨레마이오스 5세 에피파네스의 대관식 전날 이집트의 전통적인 수도인 멤피스에서 기념하기 위해 이집트 전역에서 온 사제들의 대회가 모였습니다.그 후 멤피스는 지중해 연안의 알렉산드리아에 의해 상업적으로 가려졌지만 그럼에도 불구하고 파라오의 과거에 대한 중요한 상징적 연결 고리 역할을 했습니다.

이 회의에서 나온 왕실 포고문은 석비로 발간되어 전국에 퍼졌다. 로제타석에 적힌 글과 때때로 돌 자체는 집결과 대관식이 그곳에서 이루어졌기 때문에 종종 멤피스 법령이라고 합니다. 법령의 일부는 Nobaireh의 비석에 복제되었으며, 법령은 Elephantine과 Tell el Yahudiya의 여러 추가 석비에 기록되어 있습니다.

BCE 196년에 법령이 발표되었을 때 군주는 겨우 13세였습니다. ; 그는 프톨레마이오스 왕조의 역사에서 힘든 시기에 왕좌를 차지했습니다. 기원전 206년 이후 상이집트에 단명한 "지역" 통치자 왕조가 세워져 프톨레마이오스 4세(기원전 221~204년)의 통치가 막을 내렸습니다. 프톨레마이오스 5세의 이 반란 진압과 리코폴리스 포위 공격은 로제타 스톤에 보존된 칙령의 일부에서 기념됩니다.

프톨레마이오스 시대의 반란 진압은 텔 티마이 유적지를 발굴하는 고고학자들에 의해 이 시기의 불안과 혼란의 징후와 관련이 있습니다. 젊은 왕은 기원전 204년 아버지가 죽자 왕위를 계승했지만 이미곧 여왕 아르시노에 3세를 암살한 교활한 섭정의 감시 아래 어린아이처럼 왕위를 물려받아 어머니나 가족 섭정 없이 어린 소년을 남겨두었습니다.

또한보십시오: OfftheBeatenPath 여행: 가장 적게 방문한 멋진 17개 국가

프톨레마이오스 5세는 어렸을 때 섭정에 의해 왕관을 썼지만, 실제 대관식은 나이가 들고 로제타 스톤에 관한 멤피스 법령에 의해 기념되었습니다. 이 후자의 대관식은 9년 동안 연기되었습니다. 로제타석에 적힌 글에 따르면 상부 이집트 반군은 삼각주의 저항군이 패배한 후 그 지역에 대한 왕의 통제권이 회복된 기원전 186년까지 지속되었다고 합니다.

이 칙령은 두 개의 강력한 조직, 즉 프톨레마이오스 왕조와 이집트 사제들이 모인 협회 사이의 권력. 돌의 문구에 따르면 프톨레마이오스 5세는 사원에 대한 재정 지원을 복원하고, 사제 수당을 인상하고, 세금을 낮추고, 죄수를 사면하고, 잘 알려진 동물 숭배를 장려할 것입니다. 그 대가로 '이집트의 수호자 프톨레마이오스'라는 제목의 조각품이 전국 각지의 사원에 설치되어 왕실 숭배를 강화할 예정이다.

매월 31일인 왕의 생일과 17일인 왕의 즉위한 날은 제사장들이 지켜야 할 명절입니다. 그 결과 왕의 권력은 지속적으로유지되고 이집트 종교 시설은 상당한 이점을 얻습니다. 로제타석에 관한 멤피스 법령은 다른 석비에 기록되어 있고 때때로 프톨레마이오스의 성직 법령이라고도 하는 유사한 제국 선언의 맥락에서 읽어야 합니다.

프톨레마이오스 2세 필라델푸스 통치 기간인 기원전 264/3년의 멘데스 비석, 기원전 243년의 알렉산드리아 법령, 기원전 238년 프톨레마이오스 3세 유에르게테스 통치 기간의 카노푸스 법령, 기원전 217년의 라피아 법령 프톨레마이오스 4세 필로파토르의 치세, 기원전 196년의 로제타 스톤에 대한 멤피스 법령, 186-185년의 첫 번째 및 두 번째 필레 법령. 고고학적 조사는 1999-2000년에 발굴된 엘 카진다리야의 알렉산드리아 칙령의 새로운 예와 2004년에 발견된 텔 바스타의 카노푸스 칙령 조각을 포함하여 이러한 석비의 추가 구성 요소를 계속해서 발견하고 있습니다.

4) 고대 이집트의 필기 자료

-돌: 왕조 이전부터 돌에서 발견된 최초의 이집트 비문.

-파피루스: 파피루스는 파피루스 줄기에 수직으로 연결된 두꺼운 잎사귀로 이루어져 있으며 깃털이 있는 검은색과 빨간색 잉크로 광범위하게 기록되어 있습니다.

-Ostraka, 문자 그대로 "도자기 또는 돌" ,” 는 손상되거나 건물 현장에서 가져온 부드러운 석회암 균열입니다. 팬의 메시지가 있습니다흰색 석회암 조각에 쓰여진 작품 "Neb Nefer"의 맨 위에 있는 홀더 "Khai"는 그 사용이 최하층 구성원에게만 국한되지 않았음을 보여줍니다. 그것은 신권적 담론에서는 축소되는 반면 민중 문학에서는 크게 강조되었습니다. 또는 한때 메시지를 파피루스로 옮기기 전에 작성하는 데 사용되었던 오스트라카로 알려진 부서진 도자기 조각을 구하십시오. 오스트라카에 대한 비판이 가장 많았는데, 파피루스를 살 수 없는 사람들에게 가장 제한적인 선택지로 여겨졌습니다.

-우드: 글씨가 잘 보존되지 않아 거의 활용되지 않았지만, 때때로 이단적인 텍스트 패턴이 있는 것으로 발견되었습니다.

-도자기, 돌, 벽.

7 고대 이집트 언어에 대한 흥미로운 사실 ​​9

5) 기근 석비: 파라오의 일기

상하 이집트의 왕 조세르 왕 통치 기간 동안 나일강의 홍수 부족으로 7년 기근이 발생했다: 네테르케트와 이집트의 창시자 이집트를 끔찍한 상황에 빠뜨린 고왕국의 제3왕조. 곡식이 부족하고, 씨앗이 말라가고, 사람들이 서로 약탈하고, 절과 사당이 문을 닫는 바람에 왕은 당황했습니다. 왕은 그의 건축가이자 수상인 Imhotep에게 그의 백성의 고통을 종식시킬 치료법을 찾기 위해 고대 성서를 조사하도록 요청했습니다. 아임호텝은 왕의 지시에 따라아인 샴스(구 헬리오폴리스)의 역사적인 정착지에 있는 사원으로 가서 나일강의 발원지인 예부(아스완 또는 엘레판티네)에 답이 있다는 것을 알게 되었습니다.

조세르 피라미드의 설계자는 Imhotep의 Saqqara는 Yebu를 여행하고 Khnum 사원으로 가서 화강암, 보석, 광물 및 건축용 돌을 관찰했습니다. 다산의 신 크눔(Khnum)이 흙으로 사람을 만들었다고 여겨졌다. 아임호텝은 죠세르 왕이 예부를 공식 방문하는 동안 여행 소식을 보냈습니다. Khnum은 Imhetop을 만난 다음 날 꿈에서 왕에게 나타나 기근을 끝내고 나일강이 다시 흐르게 해주고 Djoser가 Khnum의 사원을 복원하는 대가로 제안했습니다. 결과적으로 Djoser는 Khnum의 지시를 수행하고 Elephantine에서 얻은 지역 수입의 일부를 Khnum 사원에 제공했습니다. 기근과 사람들의 고통은 그 직후에 끝났습니다.

기원전 250년경, 프톨레마이오스 5세의 통치 아래 아스완의 세헬 섬에 있는 화강암 돌에 굶주림 이야기가 새겨졌습니다. 높이 2.5미터, 너비 3미터인 비석에는 오른쪽에서 왼쪽으로 읽는 상형 문자 42열이 있습니다. Ptolemies가 Stela에 내러티브를 새겼을 때 이미 수평 골절이 있었습니다. 고대 왕국 시대에 아스완에서 숭배되었던 세 엘레판틴 신(Khnum, Anuket, Satis)에게 조세르 왕이 선물한 그림은비문.

브루클린 박물관 기록 보관소에 보관된 그의 문서에 따르면 미국 이집트학자 찰스 에드윈 윌버가 1889년에 이 돌을 발견했습니다. 돌에 새겨져 있습니다. 1891년 독일인 이집트학자인 하인리히 브뤼그쉬가 판화를 처음 읽은 후 62년이 걸렸다. 다른 이집트학자 4명이 원고를 번역하고 편집해야 했다. 나중에 미리암 리히트하임이 전체 번역본을 "고대 이집트 문학: 독서의 책"이라는 책으로 발표했습니다.

6) 고대 이집트 문학

무덤에 새겨진 명문, 비석, 오벨리스크 및 사원; 신화, 이야기, 전설; 종교 저술; 철학적 작품; 지혜 문학; 자서전; 전기; 역사; 시; 찬송가; 개인 에세이; 편지; 법원 기록은 고대 이집트 문학에서 발견되는 다양한 이야기와 시적 형식의 몇 가지 예에 불과합니다. 이러한 장르의 대부분은 종종 "문학"으로 생각되지 않지만, 이집트 연구에서는 많은 장르, 특히 중왕국(기원전 2040-1782년)의 장르가 높은 문학적 가치를 가지고 있기 때문에 이러한 장르를 문학으로 분류합니다.

이집트 문자의 초기 사례는 초기 왕조 시대(c. 6000–c. 3150 BCE)의 제공 목록 및 자서전에서 찾을 수 있습니다. 제공 목록고인이 정기적으로 무덤에 가져올 것으로 예상되는 선물과 금액을 생활에 알리기 위해 사람의 무덤에 자서전과 자서전을 함께 새겼습니다. 죽은 사람은 죽은 후에도 계속해서 존재한다고 믿었기 때문에 묘지에서의 정기적인 선물은 의미가 있었습니다. 그들은 육체를 잃은 후에도 먹고 마셔야 했습니다.

고대 왕국 시대에 제물 목록은 결국 그것을 대체할 표준 문학 작품인 제물을 위한 기도를 낳았고 회고록은 피라미드 텍스트를 낳았습니다. 왕의 통치와 내세로의 승리의 항해(c. 2613-c.2181 BCE). 이러한 글은 단어와 소리(의미 또는 의미를 나타내는 기호)를 표현하기 위해 표의 문자, 음반 및 로고그램을 결합한 "거룩한 조각"으로 알려진 상형 문자라는 쓰기 시스템을 사용하여 작성되었습니다. 상형 문자 쓰기의 힘든 특성으로 인해 Hieratic("거룩한 쓰기"라고도 함)으로 알려진 더 빠르고 사용자 친화적인 스크립트가 함께 개발되었습니다.

상형 문자보다 형식적이고 정확하지는 않지만 동일한 개념을 바탕으로 만들어진 상형 문자입니다. 빠르고 쉽게 정보를 전달할 수 있도록 상형 문자를 작성할 때 문자 배열을 신중하게 고려했습니다. Demotic 스크립트 ( "일반적인 쓰기"라고도 함)는기원전 700년경 신관의 자리였으며, 이집트에서 기독교가 출현하고 4세기에 콥트 문자가 채택될 때까지 사용되었습니다. 파피루스 두루마리와 도자기 냄비뿐만 아니라 무덤, 오벨리스크, 비석 및 사원을 포함한 구조물에 글을 쓰는 데 사용되었습니다. 상형문자(이후 민중문자와 콥트어)가 학식 있는 사람들의 표준 문자 체계가 되었지만 상형문자는 초기 기독교 시대에 폐기될 때까지 이집트 역사 전반에 걸쳐 기념비적인 건축물에 계속 사용되었습니다.

비록 많은 다양한 유형의 글이 "이집트 문학"의 범주에 속합니다. 이 에세이에서는 주로 이야기, 전설, 신화 및 개인 에세이와 같은 전통적인 문학 작품에 초점을 맞춥니다. 다른 유형의 글은 특별히 언급될 때 언급될 것입니다. 이집트의 역사는 수천년에 이르고 책의 양을 포함하기 때문에 하나의 기사로 이집트 문명이 생산한 방대한 문학 작품을 적절하게 설명할 수 없습니다.

7) 카르나크 신전

고대 이집트어에 관한 7가지 흥미로운 사실 ​​10

2,000년 이상 계속해서 사용하고 확장해온 아문 신전은 이집트에서 가장 성스러운 곳 중 하나입니다. 신왕국 말기에는이집트어.

약 500년 동안만 사용되었지만 고전 이집트어로도 알려진 중세 이집트어는 기원전 2100년경에 시작되어 고대 이집트 역사의 나머지 기간 동안 지배적인 상형 문자 언어로 남아 있었습니다. 후기 이집트인들은 기원전 1600년경에 구어로서 중기 이집트어를 대신하기 시작했습니다. 이전 단계에서 다운그레이드되었지만 문법과 어휘의 일부가 크게 변경되었습니다. 민주파는 기원전 650년경부터 서기 5세기까지 지속된 후기 이집트 시대에 등장했습니다. 콥트어는 민중어에서 진화했습니다.

일반적인 오해와는 달리 콥트어는 고대 이집트어의 확장에 불과하며 독자적으로 설 수 있는 별도의 성서 언어가 아닙니다. 서기 1세기에 시작하여 콥트어는 아마도 그 후 천년 이상 사용되었을 것입니다. 지금은 이집트 콥트 정교회의 몇 번의 예배 중에만 계속 발음됩니다. 현대 연구자들은 콥트어로부터 상형 문자 발음에 대한 몇 가지 지침을 받았습니다. 슬프게도 아랍어는 꾸준히 콥트어를 대체하고 있으며 고대 이집트어의 마지막 단계의 생존을 위협하고 있습니다. 현재 구어체 이집트어의 구문과 어휘는 콥트어와 상당한 부분을 공유합니다.

또한보십시오: 웩스포드 카운티에 있는 동아일랜드의 진정성

상형문자를 이해하는 것은 간단하지 않지만 첫 번째 불확실성을 극복하고 나면국가는 상부 이집트의 테베에서의 통치와 하부 이집트의 페르람세스 도시의 파라오의 통치 사이에서 분열되었고, 사원 관리를 감독하는 아문의 사제들은 그들이 할 수 있는 수준까지 더 부유하고 강력해졌습니다. 테베 정부를 장악하기 위해.

신왕국의 멸망과 제3중간기의 시작의 주요 원인은 사제들의 영향력의 발달과 그에 따른 파라오의 지위 약화(기원전 1069-525년)라고 여겨진다. . 기원전 525년 페르시아의 침공과 기원전 666년 아시리아의 침공으로 사원 단지가 손상되었지만 두 침략 모두 수리와 수리를 거쳤습니다.

이집트는 기원후 4세기에 로마 제국에 편입되었고, 기독교는 유일한 진정한 종교로 환호를 받았습니다. 서기 336년, 아문 신전은 황제 ​​콘스탄티우스 2세(r. 337–361 CE)가 모든 이교도 사원의 폐쇄를 명령한 후 버려졌습니다. 이 구조물은 기독교 미술품과 벽의 비문에서 알 수 있듯이 콥트 기독교인들이 교회 예배를 위해 사용했지만 그 후 위치는 버려졌습니다.

7차 아랍의 이집트 침공 중에 발굴되었습니다. 그 당시에는 "벽으로 둘러싸인 도시"를 의미하는 "Ka-ranak"으로 알려졌는데, 이는 방대한 양의 건물이 한 곳에 모여 있기 때문입니다. "카르나크"라는 용어17세기 유럽 탐험가들이 이집트에 처음 도착했을 때 테베의 장엄한 유적이 그렇게 확인된 이후로 이곳은 계속 사용되어 왔다.

초기 신전과 아문: 멘투호텝 이후 2세는 기원전 2040년경에 이집트를 통일했고, 테베의 소수 신인 아문(아문-라라고도 알려짐)이 인기를 얻었다. 신들의 가장 위대한 통치자이자 생명의 창조자이자 수호자인 아문은 두 고대 신인 아툼과 라(각각 태양신과 창조신)의 에너지가 합쳐져 ​​창조되었습니다. 건물이 세워지기 전에 Karnak 사이트는 Amun에게 바쳐졌을 수 있습니다. 그것은 또한 테베에서 숭배를 받았던 아툼이나 오시리스에게 신성시되었을 수도 있습니다.

개인 주택이나 장터의 증거가 없기 때문에 이전에 신성한 땅으로 지정된 위치입니다. 대신 초기 사원이 발견된 지 오랜 후에 종교적인 주제나 왕실 아파트가 있는 건물만 지어졌습니다. 종교적 신념과 일상 생활 사이에 구별이 없었기 때문에 고대 이집트에서는 완전히 세속적인 건물과 신성한 장소를 구별하기 어려울 것이라고 생각할 수 있습니다. 그러나 항상 그런 것은 아닙니다. 카르나크의 기둥과 벽에 새겨진 예술품과 비문은 그 위치가 항상 숭배의 장소였음을 분명히 보여줍니다.

Wahankh Intef II(c. 2112–2063)는그 위치에 Amun을 기리는 기둥인 첫 번째 기념물을 세웠습니다. 고대 왕국에서 종교적인 이유로 위치가 처음 설정되었다는 Ra의 이론은 그의 축제 홀에서 왕의 Thutmose III 목록을 인용하는 연구자들에 의해 반박되었습니다. 그들은 때때로 고왕국의 영향을 받은 폐허 건축의 측면에 주의를 기울입니다.

그러나 고왕국(위대한 피라미드 건축 시대) 양식은 다음 세기에 자주 모방되어 과거의 위엄, 건축 연결은 주장에 영향을 미치지 않습니다. 일부 학자들은 투트모세 3세의 왕 목록에 따르면 고대 왕국의 황제가 거기에 세워졌다면 그 기념물은 뒤를 이은 군주에 의해 파괴되었을 것이라고 주장합니다.

와한크 인테프 2세는 헤라클레오폴리스에서 약한 중앙 권위와 싸운 테베 왕 중 한 명이었습니다. . 그는 Mentuhotep II(c. 2061–2010 BCE)를 가능하게 했으며, 그는 결국 북부의 통치자를 전복하고 Theban 통치 아래 이집트를 통합했습니다. Mentuhotep 2세가 Karnak 강 바로 건너편에 있는 Deir el-Bahri에 매장 단지를 건설했다는 점을 감안할 때 일부 전문가들은 Wahankh Intef 2세의 무덤에 더해 이미 상당한 규모의 Amun 사원이 당시 거기에 있었다고 추측합니다.

Mentuhotep II는 건너편에 단지를 건설하기 전에 승리를 도운 Amun에게 감사하기 위해 그곳에 사원을 지을 수 있었습니다.주장은 추측이며 이를 뒷받침할 증거가 없습니다. 그에게 동기를 부여하기 위해 당시 그곳에 성전이 있을 필요는 없었을 것입니다. 그는 강 건너 성지와 가깝기 때문에 장례식 단지의 위치를 ​​선택했을 가능성이 큽니다.

중왕국의 세누스레트 1세(r. c. 1971–1926 BCE)는 강 건너 Mentuhotep II의 장례식 단지를 기념하고 모방하기 위한 것입니다. Senusret I은 Karnak에서 처음으로 알려진 건축업자입니다. 따라서 Senusret I은 위대한 영웅 Mentuhotep II의 무덤에 대한 반응으로 Karnak을 설계했을 것입니다. 그러나 부정할 수 없이 알려진 것은 사원이 세워지기 전에 그 장소가 숭배되었다는 것이므로 이 라인에 따른 모든 주장은 가설로 남아 있습니다.

세누스렛 1세를 계승한 중왕국 왕들은 각각 사원에 증축을 했습니다. 그 지역을 확장했지만 겸손한 사원 부지와 구조물을 놀라운 규모와 세부 사항에 대한 관심을 갖춘 거대한 복합 단지로 바꾼 것은 신 왕국의 왕이었습니다. 4대 왕조의 통치자 쿠푸(기원전 2589–2566)가 기자에 대피라미드를 건설한 이후로 카르나크와 견줄 만한 것은 없습니다.

The Design & 웹사이트의 기능: 카르나크는 여러 개의 철탑으로 구성되어 있는데, 이 철탑은 꼭대기에서 처마 장식으로 점점 가늘어지고 안뜰, 홀,사원. 첫 번째 철탑은 방문자에게 계속하라고 손짓하는 큰 안뜰로 이어집니다. 337피트(103m) x 170피트에 이르는 Hypostyle Court는 두 번째 철탑(52m)에서 접근할 수 있습니다. 각각 높이 22미터, 지름 3.5미터인 134개의 기둥이 홀을 지지하고 있습니다.

아문 숭배가 두드러진 후에도 오랜 시간이 지난 후에도 여전히 테베 전투인 몬투 전용 구역이 있었습니다. 그 장소가 처음으로 바쳐진 최초의 신이었을 신. 생명을 주는 태양 광선의 여신인 그의 아내 무트(Mut)와 달의 여신인 그들의 아들 콘수(Khonsu)를 기리기 위해 사원은 번슨이 성장함에 따라 위에서 설명한 세 부분으로 나뉩니다. 그들은 테베의 삼신으로 알려졌고 오시리스 숭배와 오시리스, 이시스, 호루스의 삼신이 그들을 따라잡을 때까지 가장 존경받는 신이었습니다.

중왕국의 초기 아문 신전은 오시리스, 프타, 호루스, 하토르, 이시스, 그리고 신왕국의 파라오들이 감사의 의무를 지고 있다고 생각했던 다른 유명한 신들을 포함한 여러 신들의 신전. 신의 사제들은 사원을 감독하고, 십일조와 기부금을 모으고, 음식과 조언을 나눠주고, 대중을 위한 신의 의도를 해석했습니다. 신왕국 말기에는 80,000명이 넘는 사제들이 카르나크에서 일하고 있었고 그곳의 대제사장은 파라오보다 더 부유했습니다.

Amenhotep III의 통치, 그리고 아마도 그 이전에 Amun의 종교는 New Kingdom 왕에게 도전을 제시했습니다. 아멘호텝 3세의 냉담한 시도와 아케나텐의 화려한 개혁을 제외하고는 어떤 군주도 사제들의 권위를 크게 떨어뜨리려고 시도하지 않았으며, 이미 말했듯이 모든 왕은 지속적으로 아문 신전과 테베 사제들의 부를 기부했습니다.

카르나크는 제3중간기의 불화(대략 기원전 1069~525년)에도 계속해서 존경을 받았고, 이집트 파라오는 계속해서 가능한 한 많은 것을 추가했습니다. 이집트는 기원전 671년 에사르하돈 휘하의 아시리아에 의해 정복되었고, 이후 기원전 666년에는 아슈르바니팔에 의해 정복되었습니다. 테베는 두 차례의 침략으로 파괴되었지만 카르나크에 있는 아문 신전은 그대로 남아 있었습니다. 페르시아인들이 기원전 525년에 그 나라를 정복했을 때, 같은 패턴이 다시 한 번 일어났습니다. 사실, 테베와 그 장엄한 사원을 파괴한 후 아시리아인들은 이집트인들이 너무 기뻐서 그것을 재건하라는 명령을 이집트인들에게 내렸습니다.

파라오 아미르타이오스(r. 404–398)가 이집트의 권위와 카르나크에서의 작업을 재개했습니다. BCE) 페르시아인들을 이집트에서 몰아냈다. Nectanebo I (r. 380-362 BCE)는 사원에 오벨리스크와 불완전한 철탑을 세우고 그 지역 주변에 벽을 건설하여 더 이상 침입하지 못하도록 요새화했습니다. Philae의 Isis 사원은 Nectanebo I에 의해 건설되었습니다.고대 이집트의 위대한 기념물 건축자 중 한 명. 그는 이 나라의 마지막 원주민 이집트 군주 중 한 명이었습니다. 이집트는 기원전 343년 페르시아인들이 귀국하면서 독립을 잃었습니다.

쉽게. 각 기호가 항상 단일 문자나 소리를 나타내는 것은 아닙니다. 오히려 그것은 종종 세 글자 또는 소리를 나타내는 삼자 또는 양자 기호입니다. 또한 전체 단어를 나타낼 수도 있습니다. 일반적으로 한정사는 단어와 함께 사용됩니다. p와 r은 "집"이라는 단어의 철자를 사용하는 데 사용되며, 독자가 논의되는 내용을 이해할 수 있도록 단어 끝에 집 모양의 그림이 추가됩니다.고대 이집트어에 관한 7가지 흥미로운 사실 ​​6

1) 상형문자의 발명

'신들의 말씀'이라는 뜻의 메두 넷제르(Medu Netjer)라는 이름은 고대 이집트의 상형문자. 상형 문자 체계를 구성하는 1,000개 이상의 상형 문자는 신이 만든 것으로 생각되었습니다. 보다 정확하게는 문자 체계는 이집트인의 지혜와 기억력을 향상시키기 위해 토트 신에 의해 개발되었습니다. 최초의 태양신은 인류에게 문자 체계를 제공하는 것은 끔찍한 생각이라고 생각했습니다. 왜냐하면 그는 그들이 글이 아닌 마음으로 생각하기를 원했기 때문입니다. 그러나 토트는 여전히 이집트 서기관들에게 그들의 글쓰기 방법을 전수했습니다.

이집트 상형문자를 읽을 수 있는 유일한 사람들이었기 때문에 서기관들은 고대 이집트에서 높은 존경을 받았습니다. 기원전 3100년 직전 파라오 문명이 처음 등장했을 때 그림 문자가 개발되었습니다. 발명 후 3500년 후, 다섯 번째A.D.세기에 이집트는 마지막 상형 문자를 만들었습니다. 그리고 이상하게도 일단 언어가 글자에 기초한 문자 체계로 대체되면 1500년 동안 그 언어를 이해하는 것이 불가능했습니다. 초기 이집트의 상형 문자(상형 문자)는 감정, 생각 또는 믿음을 전달할 수 없었습니다.

더욱이 그들은 과거, 현재 또는 미래를 명확하게 표현할 수 없었습니다. 그러나 기원전 3100년경에는 문법, 구문, 어휘가 모두 그들의 언어 체계의 일부가 되었습니다. 또한 그들은 표의 문자와 음반 체계를 사용하여 작문 기술을 개발했습니다. 음반은 주어진 단어를 구성하는 개별 소리를 나타냅니다. 상형 문자와 달리 음반은 비원어민이 이해할 수 없습니다. 이집트 상형 문자에서 가장 자주 사용되는 음반은 24개였습니다. 음반에 적힌 단어의 의미를 더 자세히 설명하기 위해 그들은 결론에 표의 문자를 추가했습니다.

2) 고대 이집트 언어의 문자

4개의 서로 다른 문자가 있었습니다. 고대 이집트 언어를 작성하는 데 사용됨: 상형 문자, 히에라틱, 데모틱 및 콥트어. 고대 이집트어가 사용된 오랜 시간 동안 이 문자들은 모두 한꺼번에 등장한 것이 아니라 오히려 연속적으로 등장했습니다. 그것은 또한 고대 이집트인들이 삶의 복잡성과 발전을 위해서는점점 더 광범위하고 진보된 활동을 강화하고 문서화하기 위한 적절한 의사소통 방법.

고대 이집트에서 사용된 최초의 문자는 상형문자라고 불렸으며 지금까지 만들어진 문자 중 가장 아름답게 쓰여진 문자 중 하나입니다. 시간이 지남에 따라 이집트인들은 확장되는 요구 사항을 수용하고 행정 요구 사항을 충족하기 위해 새롭고 더 필기체이며 간단한 스크립트를 작성해야 했습니다. 결과적으로 그들은 Hieratic으로 알려진 필기체 스크립트를 만들었습니다. 이후 단계에서는 Hieratic 작성이 많은 업무 및 사회적 상호 작용을 수용하기 위해 더 필기체로 작성되어야 했습니다. 데모틱 문자는 이 새로운 종류의 필기체에 붙여진 이름입니다.

콥트 문자는 이후 시대의 요구를 수용하기 위해 개발되었습니다. 이집트 언어는 그리스 알파벳과 민중 문자의 7개 문자를 사용하여 작성되었습니다. 여기에서 "상형 문자 언어"라고 하는 고대 이집트 언어에 대한 일반적인 오해를 불식시키는 것이 적절합니다. 상형 문자로 쓰는 것은 언어가 아니라 스크립트입니다. 동일한 고대 이집트어를 작성하는 데 사용되는 네 가지 문자가 있습니다(상형 문자, 성직 문자, 민중 문자, 콥트 문자).

상형 문자: 고대 이집트인이 언어를 기록하는 데 사용한 최초의 문자 체계 상형문자였다. 히에로스(hieros)와 글리프(glyphs)라는 그리스어는구절. 그들은 사원과 무덤과 같은 신성한 장소의 벽에 쓰여진 글을 "신성한 비문"이라고 부릅니다. 사원, 공공 기념물, 무덤 벽, 석비 및 다양한 유형의 기타 인공물에는 모두 상형 문자가 새겨져 있습니다.

성직: 이 용어는 "제사장"을 의미하는 그리스어 형용사 히에라티코스에서 파생되었습니다. 그레코로만 시대에 사제들이 이 문자를 자주 사용했기 때문에 '제사장'이라는 별명이 붙었다. 기호의 원래 그래픽 형식을 인식할 수 없을 정도로 충분히 필기체로 된 모든 이전 스크립트는 이제 이 지정을 사용합니다. 이러한 기본 필기체 스크립트의 기원은 주로 의사 소통과 문서화에 대한 욕구 증가에 의해 주도되었습니다. 대부분이 파피루스와 오스트라카에 기록되었지만 때때로 돌에서도 신관 비문이 발견됩니다.

민주적: 이 단어는 "대중적"을 의미하는 그리스어 강등에서 유래되었습니다. ” 이름은 일부 대중이 대본을 제작했음을 의미하지 않습니다. 오히려 그것은 모든 개인에 의한 스크립트의 광범위한 사용을 나타냅니다. 히에라틱 문자의 매우 빠르고 간단한 변형인 데모틱은 기원전 8세기경에 처음 등장했으며 기원후 5세기까지 사용되었습니다. 그것은 파피루스, 오스트라카, 심지어 돌에도 Hieratic으로 새겨졌습니다.

고대 이집트 언어에 대한 7가지 흥미로운 사실 ​​7

Coptic: 마지막 단계이집트 문자의 진화는 이 문자로 표현됩니다. 이집트 언어를 가리키는 그리스어 Aegyptus는 Coptic이라는 이름이 유래한 곳일 가능성이 높습니다. 모음은 처음으로 Coptic에 도입되었습니다. 이것은 이집트 언어를 올바르게 발음하는 방법을 알아내는 데 매우 유용했을 수 있습니다. 그리스 문자는 그리스가 이집트를 정복한 후 정치적 필요성으로 고대 이집트를 쓰는 데 사용되었습니다. 그리스어 알파벳은 Demotic(그리스어에는 나타나지 않는 이집트 소리를 나타냄)에서 차용한 7개의 이집트 기호 문자와 함께 이집트 언어를 표기하는 데 사용되었습니다.

3) Rosetta Stone 분석

로제타 스톤은 세 가지 문자(민주 문자, 상형 문자 및 그리스어)에 동일한 비문이 새겨진 화강섬록암 비석입니다. 다양한 개인에게 그것은 다른 것을 나타냅니다. 이 돌은 1799년 7월 나폴레옹이 이집트를 침공하는 동안 로제타(오늘날의 엘 라시드) 시에서 프랑스 군인들에 의해 발견되었습니다. 지중해 연안과 가까운 알렉산드리아 동쪽은 로제타를 찾을 수 있는 곳이었습니다.

피에르 프랑수아 자비에 부샤르(Pierre François Xavier Bouchard, 1772-1832) 장교는 나폴레옹의 군대가 요새를 건설할 때 상당한 크기의 새겨진 돌 조각을 발견했습니다. 상형 문자와 그리스 문자를 병치하는 것의 중요성은 그에게 즉각적으로 명백했고, 그는 각 문자가 하나의 문자라고 올바르게 가정했습니다.단일 문서의 번역. 석비의 내용물을 출판하는 방법에 대한 그리스어 지침이 번역되었을 때, 그들은 다음과 같은 직감을 확인했습니다. 그 결과 Rosetta Stone 또는 프랑스어로 "Rosetta의 돌"이라는 이름이 붙여졌습니다.

지난 2세기 동안 많은 그룹에서 Rosetta Stone의 변화무쌍한 상징성을 채택하여 세계적인 아이콘이 되었습니다. 처음 발견된 이래로. 18세기 말과 19세기 초에 식민 제국을 만들고, 보존하고, 확장하기 위한 투쟁에서 프랑스와 영국의 제국주의적 열망은 대영 박물관의 현재 집에 반영되어 있습니다. 돌 옆면에 그려진 "1801년 영국군이 이집트로 가져감"과 "조지 3세가 준 것"이라는 글은 돌 자체가 이러한 전투의 상처를 여전히 간직하고 있음을 보여줍니다.

당시 이집트 오스만 제국의 일부는 대립하는 정치 세력 사이에 끼어있었습니다. 이집트는 1798년 나폴레옹의 침공과 1801년 영국군과 오스만군에 의한 패배로 자주 착취당하는 세기에 접어들었습니다. 민족주의적 감정을 중심으로주민들은 주로 이슬람교와 콥트교였습니다. 알렉산드리아 조약에 따라 이 돌은 1801년에 공식적으로 영국인에게 주어졌고 1802년에 대영 박물관에 보관되었습니다.

등록 번호 BM EA 24로 거의 지속적으로 전시되었습니다. 이해 얼마나 많은 집단이 로제타 스톤의 의미에 영향을 미쳤는지는 역사적 배경에 대한 지식이 필요합니다.

이 스톤은 그것을 발견한 나폴레옹의 병사들과 소유한 영국 병사들에게 과학적 진보와 정치적 패권을 상징했습니다. 프랑스 패배 이후. 이 돌은 오랫동안 이집트의 많은 민족 집단의 공통된 국가 및 문화 역사의 상징으로 사용되었습니다. 이 때문에 일부 사람들은 로제타 스톤의 "수출"을 현대 이집트 국가로 송환하여 보상해야 하는 식민지 "도난"으로 간주했습니다.

"로제타 스톤"이라는 문구는 고대 이집트 비문을 해독하는 데 중요한 역할을 하기 때문에 암호를 해독하거나 비밀을 공개하는 모든 것을 가리키는 데 널리 사용됩니다. 유명한 언어 학습 프로그램의 이름을 사용한 것은 기업 세계가 어떻게 그 인기를 빠르게 활용했는지를 보여주는 가장 좋은 예입니다. "Rosetta Stone"이라는 용어는 21세기 글로벌 문화에서 너무 흔해져서 미래 세대가 언젠가는 그것을 깨닫지 못한 채 사용할 수 있게 되었습니다.




John Graves
John Graves
Jeremy Cruz는 캐나다 밴쿠버 출신의 열렬한 여행자, 작가, 사진작가입니다. 새로운 문화를 탐구하고 각계각층의 사람들을 만나고자 하는 깊은 열정으로 Jeremy는 전 세계에서 수많은 모험을 시작했으며 매혹적인 스토리텔링과 놀라운 시각적 이미지를 통해 자신의 경험을 기록했습니다.저명한 브리티시 컬럼비아 대학교에서 저널리즘과 사진을 공부한 Jeremy는 작가이자 스토리텔러로서의 기술을 연마하여 그가 방문하는 모든 목적지의 중심으로 독자를 안내할 수 있었습니다. 역사, 문화 및 개인적인 일화에 대한 이야기를 엮는 그의 능력은 John Graves라는 필명으로 유명한 블로그인 Traveling in Ireland, Northern Ireland and the world에서 그를 충성도 높은 추종자로 만들었습니다.아일랜드와 북아일랜드에 대한 Jeremy의 사랑은 에메랄드 섬을 통한 단독 배낭 여행에서 시작되었으며, 그곳에서 그는 숨이 멎을 듯한 풍경, 활기찬 도시, 따뜻한 마음을 가진 사람들에 즉시 매료되었습니다. 지역의 풍부한 역사, 민속, 음악에 대한 깊은 감사는 그를 몇 번이고 다시 방문하여 지역 문화와 전통에 완전히 몰입하도록 만들었습니다.Jeremy는 자신의 블로그를 통해 아일랜드와 북아일랜드의 매혹적인 목적지를 탐험하려는 여행자에게 귀중한 팁, 권장 사항 및 통찰력을 제공합니다. 감춰진 걸 폭로하는 건지골웨이의 보석, 자이언트 코즈웨이에서 고대 켈트족의 발자취를 추적하거나 더블린의 분주한 거리에 몰입하는 Jeremy의 세심한 주의는 독자들이 원하는 대로 최고의 여행 가이드를 얻을 수 있도록 보장합니다.노련한 세계 여행가인 Jeremy의 모험은 아일랜드와 북아일랜드를 훨씬 넘어섭니다. 도쿄의 활기찬 거리를 횡단하는 것부터 마추픽추의 고대 유적을 탐험하는 것까지, 그는 전 세계에서 놀라운 경험을 하기 위해 모든 노력을 기울였습니다. 그의 블로그는 목적지에 관계없이 자신의 여행에 대한 영감과 실용적인 조언을 구하는 여행자에게 귀중한 리소스 역할을 합니다.Jeremy Cruz는 매력적인 산문과 매혹적인 시각적 콘텐츠를 통해 아일랜드, 북아일랜드 및 전 세계를 가로지르는 변혁적인 여정에 여러분을 초대합니다. 당신이 대리 모험을 찾는 안락의자 여행자이든, 다음 목적지를 찾는 노련한 탐험가이든, 그의 블로그는 당신의 믿을 수 있는 동반자가 되어 세계의 경이로움을 문앞에 가져다 줄 것을 약속합니다.