Qədim Misir Dili Haqqında 7 Maraqlı Fakt

Qədim Misir Dili Haqqında 7 Maraqlı Fakt
John Graves

Hamımız bilirik ki, Herodot bir dəfə “Misir Nilin hədiyyəsidir” demişdi, lakin bu ifadənin nə dərəcədə doğru olduğunu hamı bilmir. Qədim Misir sivilizasiyası Nil olmadan eyni şəkildə davam edə bilməzdi. Kənd təsərrüfatı ardıcıl su təchizatı və proqnozlaşdırıla bilən müntəzəm daşqınlarla təmin edildi. Qədim misirlilər öz torpaqlarını və həyat tərzini təhdid edən gözlənilməz və ölümcül daşqınlardan həmişə narahat olan Mesopotamiyadakı qonşuları kimi təhlükə altında deyildilər. Misirlilər qonşuları kimi daşqınlar nəticəsində məhv olmuş əraziləri bərpa etmək əvəzinə, vaxtlarını inkişaf etmiş bir cəmiyyət qurmaq və Nil təqviminə uyğun olaraq məhsul yığımını planlaşdırmaq üçün sərf etdilər.

Bütün bir dil yaratmaq Qədim Misirlilərdən biri idi. ' ən böyük nailiyyətlər. Müqəddəs oymalar kimi də tanınan heroqliflər eramızdan əvvəl 3000-ci illərə aiddir. Afro-Asiya dil ailəsini paylaşaraq Berber və Ərəb və İvrit kimi Asiya (Semit) dilləri kimi Şimali Afrika (Hamit) dilləri ilə əlaqəlidir. Onun ömrü dörd min il idi və eramızın XI əsrində hələ də istifadə olunurdu ki, bu da onu dünyanın ən uzun davamlı qeyd olunan dili edir. Buna baxmayaraq, mövcud olduğu müddətdə dəyişdi. Akademiklərin eramızdan əvvəl 2600-cü ildən 2100-cü ilə qədər mövcud olan qədim Misir dili adlandırdıqları qədim Misir dilinin xəbərçisi idi.Misirdə təsadüfən qeyri-adi görünən qayanın tapılmasına istinad edir.

Qədim Misir Dili Haqqında 7 Maraqlı Faktlar  8

Rosetta Daşındakı mətnin üçdilli olması Avropada deşifrləmə çılğınlığına səbəb oldu. elm adamları Misir hərflərini yunanca tərcümənin köməyi ilə başa düşmək üçün ciddi cəhdlərə başladılar. Rosetta Daşını Misir heroqlifi ilə birbaşa əlaqələndirən məşhur təxəyyülə baxmayaraq, demotik yazı Misir versiyalarından ən yaxşı şəkildə qorunub saxlanıldığı üçün deşifrəyə yönəlmiş ilk ciddi cəhdlərin mövzusu oldu.

Fransız filoloqu Antoine Isaac Silvestre de Sacy (1758-1838) və onun isveçli şagirdi Yohan David Kerblad (1763-1819) insan adlarını oxumağı, "əlifba" adlanan bir çoxunun fonetik dəyərlərini təyin etməyi bacardılar. ” işarələrini qoyun və bir neçə başqa söz üçün tərcüməni dəqiqləşdirin. Bu cəhdlər Misir hərflərinin səslərini yunan kitabəsində qeyd olunan padşahların və kraliçaların şəxsi adlarına uyğunlaşdırmaq cəhdi ilə başladı.

Thomas Young (1773-1829) və Jean arasında Misir heroqliflərini oxumaq üçün müsabiqə. -Fransua Şampolyon (1790-1832) bu nailiyyətlər sayəsində mümkün oldu. Hər ikisi olduqca ağıllı idi. On yeddi yaş böyük olan Gənc həm heroqlif, həm də demotik yazılarda heyrətamiz irəliləyiş əldə etdi, lakin Şampollion liderlik etdi.son yenilik.

Gəncliyindən Champollion öz intellektual enerjisini Silvestre de Sacy altında kopt dilini öyrənərək qədim Misiri öyrənməyə həsr etmişdi. Champollion, Misir heroqliflərinin fonetik səsləri ötürdüyü nəzəriyyəsini sübut edərək, "doğmaq" sözünün heroqlif yazısının təfsirini düzgün müəyyən etmək üçün kopt dili biliklərindən istifadə etdi. O, min ildən çox müddətdə ilk dəfə Ramzesin və Tutmosun kartuşlarını ana dillərində oxudu. Champollionun qardaşı oğlunun söylədiyi bir ənənəyə görə, Şampollion bu təsdiqin vacibliyini anlayanda qardaşının kabinetinə qaçaraq "Məndə var!" və yıxıldı, təxminən bir həftə huşunu itirdi. Bu əlamətdar nailiyyəti ilə Champollion Misirologiyanın "atası" statusunu möhkəmləndirdi və yeni bir tədqiqat sahəsinin inkişafına töhfə verdi.

Alimlər Rosetta Daşının eyni tərcümənin üç tərcüməsi olduğunu müəyyən edə bildilər. Champollion və onun varisləri Misir yazısının sirlərini açmağa müvəffəq olduqda mətn. Həmin mətnin məzmunu əvvəllər yunanca tərcümədən məlum idi; bu, monarx Ptolemey V Epifan tərəfindən verilmiş fərman idi. 27 mart 196-cı ildə Misirin hər yerindən olan kahinlərin bir sinodu, bir gün əvvəl ölkənin ənənəvi paytaxtı Memfisdə Ptolemey V Epiphanesin tacqoyma mərasimini qeyd etmək üçün toplandı.Bundan sonra Memfis Aralıq dənizi sahilindəki İsgəndəriyyə tərəfindən ticari olaraq kölgədə qaldı, lakin buna baxmayaraq, firon keçmişi ilə əhəmiyyətli bir simvolik əlaqə rolunu oynadı.

Bu konfransın nəticəsi olan kral elanı stelalarda nəşr olundu və ölkə daxilində yayıldı. Rosetta Daşındakı yazılar və bəzən daşın özü də orada yığılma və tacqoyma mərasimi keçirildiyi üçün tez-tez Memfis Fərmanı kimi xatırlanır. Fərmandan seçilmiş hissələr Nobairehdən olan bir stelada təkrarlanır və fərman Elephantine və Tell el Yahudiyadan bir neçə əlavə stelada qeyd olunur.

Fərman eramızdan əvvəl 196-cı ildə veriləndə monarxın cəmi 13 yaşı var idi. ; o, Ptolemeylər sülaləsinin tarixində çətin bir zamanda taxta çıxdı. Eramızdan əvvəl 206-cı ildən sonra Yuxarı Misirdə qısa müddətli “yerli” hökmdarlar sülaləsi quruldu və bununla da IV Ptolemeyin (e.ə. 221-204) hakimiyyəti sona çatdı. Ptolemey V-nin bu üsyanın delta ayağını yatırması və Likopolis şəhərini mühasirəyə alması Rosetta Daşında qorunan fərmanın bir hissəsində xatırlanır.

Ptolemey dövrünün üsyanların yatırılması Tell Timai yerində qazıntı aparan arxeoloqlar tərəfindən bu dövrün iğtişaş və pozulma əlamətləri ilə əlaqələndirilmişdir. Gənc kral eramızdan əvvəl 204-cü ildə atasının ölümündən sonra taxta çıxsa da, o, artıqtezliklə kraliça III Arsinoeyə sui-qəsd təşkil edən hiyləgər regentlərin diqqətli rəhbərliyi altında gənc bir uşaq kimi taxta çıxdı və gənc oğlanı anasız və ya ailə regentsiz qoydu.

Ptolemey V uşaq ikən regentlər tərəfindən taclandı, lakin onun həqiqi tac qoyma mərasimi qocalana qədər olmadı və Rosetta Daşı haqqında Memfis Fərmanı ilə qeyd olundu. Bu sonuncu tacqoyma mərasimi doqquz il təxirə salındı. Rosetta Daşındakı yazıya görə, Yuxarı Misir üsyançıları delta müqavimətinin məğlubiyyətindən sonra eramızdan əvvəl 186-cı ilə qədər, ərazi üzərində kral nəzarəti bərpa olunana qədər davam etdilər.

Fərman danışıqların aparılmasını təsdiq edən mürəkkəb bir sənəddir. iki güclü təşkilat arasında hakimiyyət: Ptolemeylərin kral sülaləsi və Misir kahinlərinin toplanmış birlikləri. Daşdakı yazıya görə, V Ptolemey məbədlər üçün maddi yardımı bərpa edəcək, kahinlərin təqaüdlərini qaldıracaq, vergiləri aşağı salacaq, məhkumlara amnistiya verəcək və məşhur heyvan kultlarını təşviq edəcək. Bunun müqabilində ölkənin hər yerindəki məbədlərdə kral ibadətini gücləndirən “Misirin müdafiəçisi Ptolemey” adlı heykəllər qoyulacaq.

Hər ayın otuz birinci gününə təsadüf edən padşahın doğum günü və on yeddinci günə təsadüf edən padşahın padşahlıq günü kahinlər tərəfindən qeyd edilməli olan bayramlardır. Nəticədə, padşahın gücü davamlıdırtəmin edilir və Misir dini qurumu əhəmiyyətli üstünlüklər əldə edir. Rosetta Daşı haqqında Memfis Fərmanı digər stelalarda sənədləşdirilən və bəzən Ptolemey sacerdotal fərmanları kimi adlandırılan oxşar imperiya bəyannamələri kontekstində oxunmalıdır.

Eramızdan əvvəl 264/3-cü ildən Mendes stelası II Ptolemey Filadelfin dövründə, İsgəndəriyyə fərmanı eramızdan əvvəl 243-cü ildə və Kanopus fərmanı eramızdan əvvəl 238-ci ildən III Ptolemey Evergetesin dövründə, Rafiya fərmanı eramızdan əvvəl 217-ci ildə IV Ptolemey Filopatorun hakimiyyəti, eramızdan əvvəl 196-cı ildən Rosetta Daşının Memfis fərmanı, 186-185-ci illərdəki birinci və ikinci Philae fərmanları. Arxeoloji tədqiqatlar bu stelaların əlavə komponentlərini, o cümlədən 1999-2000-ci illərdə kəşf edilmiş İsgəndəriyyə fərmanının yeni nümunəsini və 2004-cü ildə Tell Basta tərəfindən tapılan Kanopus fərmanının hissələrini tapmağa davam edir.

4) Qədim Misirdə Yazı Materialı

-Daş: Predinastik dövrlərdən bəri daşın üzərində aşkar edilmiş ən qədim Misir yazısı.

-Papirus: Papirus papirus gövdələrinə şaquli olaraq bağlanmış qalın yarpaqlardan ibarətdir və üzərinə qara və qırmızı mürəkkəblə lələklərlə geniş şəkildə yazılmışdır.

-Ostraka, hərfi mənada “dulusçuluq və ya daş” ,” ya zədələnmiş və ya tikinti sahələrindən götürülmüş hamar əhəngdaşı çatlarıdır. Azarkeşdən mesaj varağ əhəngdaşı parçasının üzərində yazılmış "Neb Nefer" əsərinin yuxarı hissəsində "Xay" sahibi olması onun istifadəsinin ən aşağı təbəqənin nümayəndələri ilə məhdudlaşmadığını nümayiş etdirir. Bu, iyeratik diskurslarda azaldıldığı halda, demotik ədəbiyyatda çox vurğulanmışdır. Və ya ostraka kimi tanınan, papirusa köçürməzdən əvvəl mesajlar hazırlamaq üçün istifadə edilən parçalanmış saxsı qabların fraqmentlərini əldə edin. Ən çox tənqidlər Ostraka haqqında edilmişdi, bu, papirus əldə edə bilməyənlər üçün ən məhdudlaşdırıcı variant olaraq görüldü.

-Wood: Yazını yaxşı qorumadığı üçün nadir hallarda istifadə olunsa da, vaxtaşırı bidət mətn nümunələrinə malik olduğu aşkar edilmişdir.

-Fərfor, daş və divarlar.

7 Qədim Misir Dili haqqında Maraqlı Faktlar  9

5) Qıtlıq Stela: Firon gündəliyi

Nil daşqının olmaması Yuxarı və Aşağı Misir kralı Coserin hakimiyyəti dövründə yeddi illik aclığa səbəb oldu: Neterxet və qurucusu. Misiri dəhşətli vəziyyətdə tərk edən Köhnə Krallığın üçüncü sülaləsi. Taxıl az olduğundan, toxumlar quruduğundan, insanlar bir-birini qarət etdiyindən, məbədlər və ziyarətgahlar bağlandığından padşah çaşıb qalmışdı. Kral öz memarı və baş naziri İmhotepdən xahiş etdi ki, xalqının iztirablarına son qoymaq üçün qədim müqəddəs kitablarda çarə axtarsın. Kralın göstərişi ilə İmhotep səyahət etdiTarixi Ain Şəms (Köhnə Heliopolis) qəsəbəsindəki məbəddə o, cavabın Nil çayının mənbəyi olan Yebu (Asvan və ya Fil) şəhərində olduğunu öyrəndi.

Djoser piramidasının dizayneri Saqqara, Imhotep, Yebuya səyahət etdi və Xnum Məbədinə getdi, burada qranit, qiymətli daşlar, minerallar və tikinti daşlarını müşahidə etdi. Güman edilirdi ki, məhsuldarlıq tanrısı olan Xnum insanı gildən yaradıb. İmhotep Yebuya rəsmi səfəri zamanı kral Djoserə səyahət yeniləməsi göndərdi. Xnum İmhetopla görüşdükdən bir gün sonra yuxuda krala göründü və Djoserin Xnum məbədini bərpa etməsi müqabilində aclığa son qoymağı və Nil çayının yenidən axmasına icazə verməyi təklif etdi. Nəticədə, Djoser Xnumun göstərişlərini yerinə yetirdi və Xnum məbədinin Elephantine-dən əldə etdiyi gəlirin bir hissəsini verdi. Qıtlıq və insanların əzab-əziyyəti bundan az sonra sona çatdı.

Eramızdan əvvəl 250-ci ilə yaxın, V Ptolemeyin hakimiyyəti dövründə Asvandakı Sehel adasında qranit daşına aclıq nağılı yazılmışdı. Hündürlüyü 2,5 metr və eni 3 metr olan Stelada sağdan sola oxunan heroqlif yazısı olan 42 sütun var. Ptolemeylər hekayəni Stelaya yazdıqda, artıq üfüqi bir qırıq var idi. Köhnə Krallıq dövründə Asvanda ehtiram edilən üç fil tanrısına (Xnum, Anuket və Satis) Kral Coserin hədiyyələrinin rəsmləri yuxarıda tapıla bilər.yazılar.

Bruklin Muzeyinin Arxivində saxlanılan sənədlərinə görə, amerikalı Misirşünas Çarlz Edvin Uilbour daşı 1889-cu ildə tapıb. daşa yazılmışdır. 1891-ci ildə alman misirşünası Heinrich Brugsch qravüraları ilk dəfə oxuduqdan sonra tapşırığı tamamlamaq 62 il çəkdi. Digər dörd misirşünas əlyazmaları tərcümə etməli və redaktə etməli idi. Daha sonra Miriam Lichtheim bütün tərcüməni “Qədim Misir Ədəbiyyatı: Oxumalar Kitabı” adlı kitabda nəşr etdi.

6) Qədim Misir Ədəbiyyatı

Qəbirlər üzərində yazılar, stellər, obelisklər və məbədlər; miflər, hekayələr və əfsanələr; dini yazılar; fəlsəfi əsərlər; hikmət ədəbiyyatı; avtobioqrafiyalar; tərcümeyi-halı; tarixlər; poeziya; ilahilər; şəxsi esselər; hərflər; və məhkəmə qeydləri qədim Misir ədəbiyyatında rast gəlinən müxtəlif povest və poetik formaların yalnız bir neçə nümunəsidir. Bu janrların çoxu çox vaxt “ədəbiyyat” kimi qəbul edilməsə də, Misir tədqiqatları onları belə təsnif edir, çünki onların çoxu, xüsusən də Orta Krallığın (2040-1782) belə yüksək ədəbi dəyəri var.

Misir yazısının ən erkən nümunələri Erkən Sülalə Dövrünə (təxminən eramızdan əvvəl 6000-c. 3150) aid siyahılar və tərcümeyi-hallarda rast gəlinir. Təklif siyahısıvə tərcümeyi-halı, mərhumun müntəzəm olaraq məzarına gətirməsi gözlənilən hədiyyələr və məbləğlər haqqında canlılara məlumat vermək üçün bir insanın qəbri üzərində birlikdə oyulmuşdur. Qəbiristanlıqlarda müntəzəm hədiyyələr əhəmiyyətli idi, çünki ölülərin bədənləri uğursuz olduqdan sonra da mövcud olduqlarına inanılırdı; bədən formasını itirdikdən sonra da yemək və içmək lazım idi.

Köhnə Krallığın dövründə Təklif Siyahısı nəhayət onu əvəz edəcək standart ədəbi əsər olan Təkliflər üçün duanın yaranmasına səbəb oldu və xatirələr Piramida Mətnlərinə səbəb oldu. padşahın hakimiyyəti və onun axirətə qalibiyyətlə səyahəti (təxminən 2613-c. 2181). Bu yazılar sözləri və səsləri (məna və ya məna ifadə edən simvollar) ifadə etmək üçün ideoqramları, fonoqramları və loqoqramları birləşdirən “müqəddəs oymalar” kimi tanınan heroqlif adlanan yazı sistemindən istifadə etməklə yaradılmışdır. Heroqlif yazının zəhmət tələb edən təbiətinə görə, daha sürətli və daha çox istifadəçi dostu olan iyeratik (həmçinin “müqəddəs yazılar” kimi tanınır) skript onunla yanaşı inkişaf etdi.

Hieroqlifdən daha az rəsmi və dəqiq olsa da, iyeratik eyni anlayışlar üzərində qurulmuşdur. Sürətli və asanlıqla məlumat ötürmək üçün nəzərdə tutulmuş heroqlif yazı yazarkən simvolların düzülüşü diqqətlə nəzərdən keçirilmişdir. Demotik yazı (“ümumi yazı” kimi də tanınır) götürdütəxminən eramızdan əvvəl 700-cü ildə iyeratik yer idi və Misirdə xristianlığın yaranmasına və eramızın IV əsrində kopt yazısının qəbuluna qədər istifadə edilmişdir.

Misir ədəbiyyatının əksəriyyəti heroqlif və ya iyeratik yazı ilə yazılmışdır. papirus vərəqlərinə və saxsı qablara, o cümlədən qəbirlər, obelisklər, stellər və məbədlər daxil olmaqla tikililərə yazmaq üçün istifadə edilmişdir. Hiyeratik yazılar - sonradan demotik və kopt - arif və savadlıların standart yazı sisteminə çevrilsə də, heroqliflər erkən xristianlıq dövründə tərk edilənə qədər Misir tarixi boyu monumental tikililər üçün istifadə olunmağa davam etdi.

Baxmayaraq ki, bir çox yazılar. müxtəlif yazı növləri “Misir ədəbiyyatı” çətiri altına düşür, bu esse üçün əsas diqqət hekayələr, əfsanələr, miflər və şəxsi esselər kimi ənənəvi ədəbi əsərlərə yönəldiləcək. Digər yazı növləri xüsusi diqqət çəkən zaman qeyd olunacaq. Misir tarixi minillikləri əhatə edən və cildlərlə kitabları əhatə etdiyi üçün Misir sivilizasiyası tərəfindən yaradılmış ədəbi əsərlərin geniş silsiləsini bir məqalə adekvat şəkildə təsvir edə bilməyəcək.

7) Karnak məbədi

Qədim Misir Dili Haqqında 7 Maraqlı Faktlar  10

Misirin ən müqəddəs yerlərindən biri olan Amun məbədinin 2000 ildən çox davamlı istifadəsi və genişlənməsi xarakterikdir. Yeni Krallığın sonunda, nəzarət zamanMisir dili.

Təxminən 500 il danışılsa da, Klassik Misir kimi də tanınan Orta Misir dili təxminən eramızdan əvvəl 2100-cü ildə başlamış və Qədim Misir tarixinin qalan hissəsində üstünlük təşkil edən yazılı heroqlif dili olaraq qalmışdır. Eramızdan əvvəl 1600-cü illərdə danışıq dili olaraq Orta Misir dilini gec Misirlilər tutmağa başladılar. Baxmayaraq ki, bu, əvvəlki mərhələlərdən aşağı səviyyəyə endirilmiş olsa da, onun qrammatikası və leksikonunun hissələri əhəmiyyətli dərəcədə dəyişdi. Demotiklər eramızdan əvvəl 650-ci ildən eramızın V əsrinə qədər davam edən Son Misir dövründə ortaya çıxdı. Kopt dili Demotik dilindən təkamül etmişdir.

Həmçinin bax: William Butler Yeats: Böyük Şairin Səyahəti

Məşhur yanlış təsəvvürün əksinə olaraq, kopt dili yalnız qədim Misir dilinin bir uzantısıdır, müstəqil olaraq dayana bilən ayrıca Bibliya dili deyil. Eramızın birinci əsrindən başlayaraq, kopt dili yəqin ki, min il və ya daha çox danışıldı. İndi bu, yalnız Misir Kopt Pravoslav Kilsəsinin bir neçə xidmətində tələffüz olunmağa davam edir. Müasir tədqiqatçılar Kopt dilindən heroqlif tələffüzü ilə bağlı bəzi təlimatlar almışlar. Təəssüf ki, ərəb dili kopt dilini durmadan sıxışdırmaqla, qədim Misir dilinin son mərhələsinin sağ qalmasını təhlükə altına alır. Hazırkı danışıq dilində olan Misir dilinin sintaksisi və lüğəti kopt dili ilə əhəmiyyətli bir miqdar paylaşır.

Hyeroqlifləri başa düşmək asan deyil, lakin ilk qeyri-müəyyənlikdən kənara çıxandan sonra o,xalq Yuxarı Misirdəki Thebesdəki hökmranlığı ilə Aşağı Misirdəki Per-Ramesses şəhərindəki fironun hakimiyyəti arasında bölündü, məbədin idarə olunmasına nəzarət edən Amun kahinləri daha varlı və güclü oldular. Thebes hökumətinə nəzarəti ələ keçirmək.

Yeni Krallığın süqutunun və Üçüncü Aralıq Dövrün başlanmasının əsas səbəbinin kahinlərin təsirinin inkişafı və nəticədə fironun mövqeyinin zəifləməsi (e.ə. 1069 – 525) olduğuna inanılır. . Eramızdan əvvəl 525-ci ildə farsların, həm də eramızdan əvvəl 666-cı ildə Assur işğalı məbəd kompleksinə ziyan vurdu, lakin hər iki işğalda təmir və təmir işləri aparıldı.

Misir eramızın IV əsrində Roma İmperiyasının tərkibinə daxil edilmişdi və Xristianlıq yeganə həqiqi din kimi qəbul edilirdi. Eramızın 336-cı ildə imperator II Konstanti (337-361-ci illər) bütün bütpərəst məbədlərin bağlanması haqqında əmr verdikdən sonra Amun məbədi tərk edildi. Xristian incəsənət əsərlərindən və divarlardakı yazılardan göründüyü kimi quruluş, Kopt Xristianları tərəfindən kilsə xidmətləri üçün istifadə edildi, lakin bundan sonra yer tərk edildi.

O, yeddinci əsrdə ərəblərin Misirə hücumu zamanı tapıldı. eramızın 100-cu əsrinə aid idi və o zamanlar bir yerdə toplanmış binaların çoxluğuna görə “divarlı şəhər” mənasını verən “Ka-ranak” kimi tanınırdı. "Karnak" terminiAvropalı tədqiqatçılar eramızın 17-ci əsrində Misirə ilk gəldikləri zaman Thebesdəki əzəmətli qalıqların olduğu müəyyən edildikdən bəri bu yer üçün istifadə edilmişdir.

Erkən Məbəd və Amun: Mentuhotepdən sonra II Misiri təxminən eramızdan əvvəl 2040-cı ildə birləşdirdi, kiçik Theban tanrısı olan Amun (həmçinin Amun-Ra kimi tanınır) populyarlıq qazandı. Tanrıların ən böyük hökmdarı, həm yaradıcı, həm də həyatın qoruyucusu olan Amun iki qədim tanrının, Atum və Ranın (müvafiq olaraq günəş tanrısı və yaradılış tanrısı) enerjiləri birləşdirildikdə yaradılmışdır. Hər hansı bir bina tikilməzdən əvvəl, Karnakın yeri Amun üçün ayrılmış ola bilər. O, həm də Thebesdə ibadət edilən Atum və ya Osiris üçün də müqəddəs ola bilərdi.

Burada şəxsi yaşayış və ya bazarlara dair heç bir dəlil olmadığı üçün bu yer əvvəllər müqəddəs torpaq kimi təyin edilmişdi; Bunun əvəzinə, ilkin məbədin kəşfindən çox sonra yalnız dini mövzulu binalar və ya kral mənzilləri tikilmişdir. Qədim Misirdə tam dünyəvi tikili ilə müqəddəs yer arasında fərq qoymağın çətin olduğunu düşünmək olar, çünki insanın dini inancları ilə gündəlik həyatı arasında heç bir fərq yox idi. Lakin bu, həmişə belə olmur. Karnakda sütunlar və divarlardakı rəsm əsərləri və yazılar yerin həmişə ibadət yeri olduğunu göstərir.

Wahankh Intef II (təxminən 2112–2063) hesab olunuryerində ilk abidə, Amun şərəfinə sütun ucaldılır. Ra'nın yerin əvvəlcə Köhnə Krallıqda dini səbəblərə görə qurulduğuna dair nəzəriyyəsi, Kralın Festival Salonunda III Tutmosun siyahısına istinad edən tədqiqatçılar tərəfindən təkzib edildi. Onlar vaxtaşırı xarabalıqların memarlığının Köhnə Krallığın təsirinə məruz qalmış aspektlərinə diqqət çəkirlər.

Lakin Köhnə Krallıq kimi (böyük piramida qurucuları dövrü) üslubu sonrakı əsrlər tərəfindən tez-tez təqlid edilib. Keçmişin əzəməti, memarlıq əlaqəsi iddiasına təsir etmir. Bəzi alimlər iddia edirlər ki, III Tutmosun padşahlar siyahısı orada qədim Krallığın imperatorları ucaldıbsa, onların abidələrinin sonrakı monarxlar tərəfindən məhv edildiyini göstərir.

Vahankh İntef II Herakleopolisdə zəif mərkəzi hakimiyyətlə döyüşən Theban padşahlarından biri idi. . O, nəticədə şimalın hökmdarlarını devirən və Misiri Theban hakimiyyəti altında birləşdirən II Mentuhotepi (e.ə. 2061-2010) işə saldı. II Mentuhotepin öz dəfn kompleksini Karnak çayının o tayındakı Deyr əl-Bahridə tikdiyini nəzərə alsaq, bəzi mütəxəssislər hazırda orada II Vahanx İntefin məqbərəsindən əlavə böyük Amun məbədinin də olduğunu fərz edirlər.

Mentuhotep. II Amun qarşısında öz kompleksini tikməzdən əvvəl ona qələbədə kömək etdiyinə görə təşəkkür etmək üçün orada məbəd tikə bilərdi, baxmayaraq ki, buiddia spekulyativdir və onu dəstəkləmək üçün heç bir sübut yoxdur. Onun həvəsləndirilməsi üçün o vaxt orada məbədin olmasına ehtiyac olmazdı; o, çox güman ki, dəfn kompleksinin yerini çayın o tayındakı müqəddəs yerə yaxın olduğuna görə seçdi.

Orta Krallığın I Senusreti (e.ə. 1971–1926-cı illər) Amun üçün həyəti olan bir məbəd tikdi. Mentuhotep II-nin çayın o tayındakı cənazə kompleksini xatırlamaq və təqlid etmək üçün nəzərdə tutulmuşdur. Senusret I Karnakda tanınmış ilk inşaatçıdır. Buna görə də I Senusret Karnakı böyük qəhrəman II Mentuhotepin məzarına reaksiya olaraq dizayn edərdi. Bununla belə, danılmaz olaraq məlum olan odur ki, bura hər hansı məbəd tikilməzdən əvvəl ehtiram göstərilirdi, buna görə də bu xətlər üzrə hər hansı iddialar hipotetik olaraq qalır.

I Senusretdən sonra gələn Orta Krallığın padşahlarının hər biri məbədə əlavələr etmişlər. və ərazini genişləndirdi, lakin təvazökar məbədin ərazilərini və strukturlarını inanılmaz miqyaslı və detallara diqqət yetirən nəhəng kompleksə çevirən Yeni Krallığın padşahları idi. 4-cü sülalənin hökmdarı Xufu (b. e. 2589-2566) Gizada özünün Böyük Piramidasını qurduğundan bəri Karnakla müqayisə oluna biləcək heç bir cəhd edilməyib.

Dizayn & Vebsaytın funksiyası: Karnak bir neçə dirəkdən ibarətdir ki, bu da zirvələrindəki karnizlərə qədər uzanan və həyətlərə, salonlara və həyətlərə aparan nəhəng girişlərdən ibarətdir.məbədlər. Birinci pilon ziyarətçini davam etməyə çağıran böyük bir həyətə aparır. 337 fut (103 metr) və 170 fut olan Hipostil Məhkəməsinə ikinci pilondan (52 m) daxil olmaq mümkündür. Hər biri 72 fut (22 metr) hündürlükdə və 11 fut (3,5 metr) diametrdə olan 134 sütun zalı dəstəkləyir.

Amun ibadəti şöhrət qazandıqdan çox sonra, hələ də Theban döyüşü olan Montuya həsr olunmuş məntəqə var idi. yerin ilk həsr olunduğu ilk tanrı ola biləcək tanrı. Amun, həyat verən günəş şüalarının ilahəsi arvadı Mut və onların oğlu, ay ilahəsi Xonsu şərəfləndirmək üçün məbəd böyüdükcə Bunsonun yuxarıda təsvir etdiyi üç hissəyə bölündü. Onlar Theban Triadası kimi tanınırdılar və Osiris kultu və onun Osiris, İsis və Horus triadası onları ələ keçirənə qədər ən hörmətli tanrılar idilər.

Orta Krallığın Amun üçün ilk məbədi bir məbəd kompleksi ilə əvəz olundu. bir neçə tanrıya, o cümlədən Osiris, Ptah, Horus, Hathor, İsis və Yeni Krallığın fironlarının minnətdarlıq borclu olduqlarını düşündükləri hər hansı digər görkəmli tanrıya məbədlər. Tanrıların kahinləri məbədə nəzarət edir, ondabirlər və ianələr toplayır, yemək və məsləhətlər verir, allahların xalq üçün niyyətlərini tərcümə edirdilər. Yeni Padşahlığın sonunda Karnakda 80 000-dən çox kahin işləyirdi və oradakı baş kahinlər firondan daha varlı idilər.

Bundan başlayaraq.III Amenhotepin hakimiyyəti və ehtimal ki, ondan əvvəl Amun dini Yeni Krallığın padşahları üçün çətinliklər yaratdı. III Amenhotepin yarıtmaz cəhdləri və Akhenatonun möhtəşəm reformasiyası istisna olmaqla, heç bir monarx kahinlərin nüfuzunu əhəmiyyətli dərəcədə azaltmağa cəhd etməmişdir və artıq deyildiyi kimi, hər bir padşah davamlı olaraq Amun məbədinə və Theban kahinlərinin sərvətlərinə ianə verirdi.

Karnak hətta Üçüncü Aralıq Dövrün ixtilafında (təxminən eramızdan əvvəl 1069 – 525-ci illər) hörmətə malik olmağa davam etdi və Misir fironları buna bacardıqca əlavə etməyə davam etdilər. Misir eramızdan əvvəl 671-ci ildə Esarhaddonun rəhbərliyi altında assuriyalılar, daha sonra isə eramızdan əvvəl 666-cı ildə Aşşurbanipal tərəfindən fəth edildi. Hər iki işğal zamanı Thebes dağıdıldı, lakin Karnakdakı Amun məbədi ayaqda qaldı. Farslar eramızdan əvvəl 525-ci ildə xalqı fəth edəndə eyni nümunə bir daha təkrarlandı. Əslində, Assuriyalılar Fiv şəhərini və onun möhtəşəm məbədini dağıdandan sonra misirlilərə onu yenidən qurmağı əmr etdilər, çünki onlar çox məmnun idilər.

Firon Amirtaeus (h. 404-398-ci illər) Misirin Karnakdakı hakimiyyəti və işi bərpa olundu. e.ə.) farsları Misirdən qovdu. I Nektanebo (b. e. 380-362-ci illər) məbədə dikilitaş və natamam bir dirək ucaltdı və ərazinin ətrafına divar çəkdi, ola bilsin ki, onu daha çox istilalara qarşı möhkəmləndirsin. Philae'deki İsis məbədi I Nectanebo tərəfindən tikilmişdir.qədim Misirin böyük abidə inşaatçılarından biri. O, ölkənin son yerli Misir monarxlarından biri idi. Misir eramızdan əvvəl 343-cü ildə farsların evə qayıtması ilə müstəqilliyini itirdi.

daha asan. Hər bir işarə həmişə bir hərfi və ya səsi təmsil etmir; daha doğrusu, tez-tez üç hərfi və ya səsi ifadə edən üçtərəfli və ya ikitərəfli işarədir. O, həmçinin bütöv bir sözü təmsil edə bilər. Adətən, təyinedici sözlərlə birlikdə istifadə olunacaq. “Ev” sözünü yazmaq üçün p və r hərflərindən istifadə olunur, sonra isə oxucunun müzakirə olunanı başa düşdüyünə əmin olmaq üçün sözün sonuna müəyyənedici kimi evin təsviri əlavə edilir.Qədim Misir Dili haqqında 7 Maraqlı Faktlar  6

1) Heroqliflərin İxtirası

“Tanrıların Sözləri” mənasını verən Medu Netjer adı Qədim Misir heroqlifləri. Heroqlif yazı sistemini təşkil edən 1000-dən çox heroqlifin tanrılar tərəfindən yaradıldığı güman edilirdi. Daha doğrusu, yazı sistemi Misir müdrikliyini və yaddaşını təkmilləşdirmək üçün Thoth tanrısı tərəfindən işlənib hazırlanmışdır. İlk günəş tanrısı bəşəriyyətə yazı sistemi vermənin dəhşətli bir fikir olduğunu düşünürdü, çünki o, yazı ilə deyil, ağılları ilə düşünmələrini istəyirdi. Lakin Tot hələ də misirli mirzələrə öz yazı üsullarını verirdi.

Misir heroqliflərini oxuya bilən yeganə insanlar olduqları üçün qədim Misirdə katiblərə böyük hörmət bəsləyirdilər. Firon sivilizasiyası ilk dəfə yarananda, eramızdan əvvəl 3100-cü ildən əvvəl, şəkil yazısı hazırlanmışdı. Onların ixtirasından 3500 il sonra, beşinci ildəəsrdə Misir son heroqlif yazısını yaratdı. Və qəribədir ki, dil hərflərə əsaslanan yazı sistemləri ilə əvəz edildikdən sonra 1500 il dili başa düşmək mümkün olmadı. Erkən Misir heroqlifləri (piktoqraflar) hissləri, düşüncələri və ya inancları çatdıra bilmirdi.

Bundan başqa, onlar keçmişi, indini və ya gələcəyi ifadə edə bilmirdilər. Lakin eramızdan əvvəl 3100-cü ilə qədər qrammatika, sintaksis və lüğət onların dil sisteminin bir hissəsi idi. Bundan əlavə, ideoqram və fonoqram sistemindən istifadə edərək yazı bacarıqlarını inkişaf etdirdilər. Fonoqramlar müəyyən bir sözü təşkil edən fərdi səsləri təmsil edir. Fonoqramlar, piktoqraflardan fərqli olaraq, dilin ana dili olmayanlar üçün anlaşılmazdır. Misir heroqliflərində ən çox istifadə olunan 24 fonoqram var idi. Fonoqramlarda yazılmış sözlərin mənalarını daha da izah etmək üçün onlar sonda ideoqramlar əlavə etdilər.

2) Qədim Misir dilinin yazıları

Dörd fərqli yazı var idi. qədim Misir dilini yazmaq üçün istifadə olunur: heroqliflər, iyeratik, demotik və kopt. Qədim Misir dilinin istifadə olunduğu uzun müddət ərzində bu simvolların hamısı bir anda deyil, ardıcıl olaraq yaranmışdır. Bu, həm də qədim misirlilərin həyatın mürəkkəbliyi və inkişafı üçün qütbün yaradılmasına ehtiyac duyacağını görən düşüncələrində nə qədər yetkin olduqlarını nümayiş etdirir.getdikcə genişlənən və təkmilləşən fəaliyyətləri gücləndirmək və sənədləşdirmək üçün uyğun ünsiyyət üsulları.

Qədim Misirdə istifadə edilən ən qədim yazı heroqlif adlanırdı və bu, indiyə qədər yaradılmış ən gözəl yazılmış yazılardan biridir. Zaman keçdikcə misirlilər genişlənən tələblərini yerinə yetirmək və inzibati tələblərə cavab vermək üçün yeni, daha kursiv və sadə bir yazı yaratmağa məcbur oldular; nəticədə onlar Hieratic kimi tanınan kursiv yazı yaratdılar. Sonrakı mərhələlər bir çox işlərə və sosial qarşılıqlı əlaqəyə uyğunlaşmaq üçün Hieratik yazının daha kursiv olmasını tələb etdi. Demokratik yazı bu roman növünə verilən ad idi.

Kopt yazısı sonradan dövrün ehtiyaclarını ödəmək üçün hazırlanmışdır. Misir dili yunan əlifbası və demotik yazılardan yeddi simvol istifadə edərək yazılmışdır. Burada “iyeroqlif dili” adlanan qədim Misir dili ilə bağlı ümumi anlaşılmazlığı aradan qaldırmaq məqsədəuyğundur. Heroqliflə yazmaq dil deyil, yazıdır. Eyni qədim Misir dilini yazmaq üçün istifadə edilən dörd fərqli yazı var (Hieroqliflər, Hieratik, Demotik, Kopt).

Həmçinin bax: Növbəti Tətiliniz üçün Yaponiyanın Tokio şəhərində ediləcək ən yaxşı işləri araşdırın

Hieroglif Yazısı: Qədim Misirlilərin öz dillərini qeyd etmək üçün istifadə etdikləri ən qədim yazı sistemi heroqlifli idi. Yunan dilindəki hieros və qliflər terminlərinin mənbəyidirifade. Onlar onun məbədlər və türbələr kimi müqəddəs yerlərin divarlarında yazılmasını “müqəddəs yazılar” adlandırırlar. Məbədlər, ictimai abidələr, qəbir divarları, stelalar və bir çox növ digər artefaktların hamısında heroqlif hərflər var idi.

İeratik: Termin yunanca "kahin" mənasını verən hieratikos sifətindən götürülmüşdür. Yunan-Roma dövründə kahinlər bu yazıdan tez-tez istifadə etdikləri üçün ona “kahin” ləqəbi verilmişdir. İşarələrin orijinal qrafik formalarını tanınmaz hala gətirmək üçün kifayət qədər kursiv olan bütün köhnə skriptlər indi bu təyinatla keçir. Belə bir əsas və kursiv yazının genezisi əsasən ünsiyyət və sənədləşmə istəyinin artması ilə əlaqədar idi. Onun çox hissəsi papirus və ostraka üzərində yazılsa da, bəzən daş üzərində iyeratik yazılara da rast gəlinir.

Demotik: Söz yunanca demotions sözündən olub, “məşhur. ” Ad, ssenarinin ictimaiyyətin bəzi üzvləri tərəfindən hazırlandığını ifadə etmir; daha doğrusu, skriptin bütün fərdlər tərəfindən geniş istifadəsinə aiddir. Hieratik yazının çox sürətli və sadə variantı olan Demotik əvvəlcə təxminən eramızdan əvvəl 8-ci əsrdə ortaya çıxdı və eramızın V əsrinə qədər istifadə edildi. O, papirusda, ostrakada və hətta daş üzərində iyeratik hərflərlə yazılmışdır.

Qədim Misir Dili Haqqında 7 Maraqlı Faktlar  7

Koptik: Son mərhələMisir yazısının təkamülü bu yazı ilə təmsil olunur. Misir dilinə aid olan yunan sözü Aegyptus, çox güman ki, Kopt adının mənşəyi yerdir. Saitlər ilk dəfə kopt dilinə daxil edilmişdir. Bu, Misir dilini düzgün tələffüz etmək üçün çox faydalı ola bilər. Yunan hərfləri Yunanların Misiri fəth etməsindən sonra siyasi zərurət olaraq qədim Misir dilini yazmaq üçün istifadə edilmişdir. Misir dilini yazmaq üçün yunan əlifbası, Demotik dilindən uyğunlaşdırılmış yeddi Misir işarə hərfi ilə birlikdə (yunan dilində görünməyən Misir səslərini təmsil etmək üçün) istifadə edilmişdir.

3) Rosetta Daşının Təhlili

Rosetta daşı üç yazıda eyni yazı ilə həkk olunmuş qranodiyorit steladır: Demotik, Heroqlif və Yunan. Fərqli insanlar üçün fərqli şeyləri təmsil edir. Daş 1799-cu ilin iyulunda Napoleonun Misirə hücumu zamanı Rosetta (indiki əl-Rəşid) şəhərində fransız əsgərləri tərəfindən aşkar edilmişdir. İsgəndəriyyənin şərqində, Aralıq dənizi sahilinə yaxın, Rosettanın tapıla biləcəyi yer idi.

Zabit Pierre François Xavier Bouchard (1772-1832) Napoleonun qoşunları istehkamlar qurarkən böyük həkk olunmuş daş parçasını kəşf etdi. Heroqlif və yunan yazılarının qarşı-qarşıya qoyulmasının vacibliyi ona dərhal aydın oldu və o, haqlı olaraq hər bir yazının bir yazı olduğunu güman edirdi.vahid sənədin tərcüməsi. Stellanın məzmununun necə nəşr olunacağına dair yunan təlimatları tərcümə edildikdə, onlar bu fərziyyəni təsdiq etdilər: "Bu fərman müqəddəs (heroqlif), doğma (demotik) və yunan hərfləri ilə sərt daş stelasına yazılmalıdır." Nəticədə, Rosetta Daşı və ya fransızca "Rosetta daşı" bu ad aldı.

Son iki əsrdə bir çox qrup Rosetta Daşının kaleydoskopik simvolizmini qəbul edərək, onu dünya miqyasında simvola çevirdi. ilk kəşf edildiyi gündən. Fransa və İngiltərənin 18-ci əsrin sonu və 19-cu əsrin əvvəllərində müstəmləkə imperiyaları yaratmaq, qorumaq və genişləndirmək uğrunda apardıqları mübarizədə imperiya istəkləri obyektin Britaniya Muzeyindəki indiki evində əks olunur. Daşın kənarlarına çəkilmiş “1801-ci ildə Britaniya ordusu tərəfindən Misirdə götürülüb” və “Kral III Corc tərəfindən verilmişdir” yazıları daşın özündə bu döyüşlərin yaralarını hələ də saxladığını göstərir.

Misir, o zamanlar. Osmanlı imperiyasının bir hissəsi, müxalif siyasi qüvvələr arasında qaldı. Misir 1798-ci ildə Napoleonun işğalı və daha sonra 1801-ci ildə Britaniya və Osmanlı ordularının məğlubiyyəti nəticəsində tez-tez istismar edilən bir əsrə qədəm qoydu. Kütləvi nümayişlər, geniş müqavimət və aralıq üsyanlar Avropa güclərinin muxtar inkişafa qarşı repressiyaları ilə alovlandı və adətən təşkil edildi. arasında millətçi hisslər ətrafındaəhalisi əsasən İslam və Kopt idi. İsgəndəriyyə müqaviləsindən sonra daş rəsmi olaraq 1801-ci ildə ingilislərə verildi və 1802-ci ildə Britaniya Muzeyində saxlandı.

O, BM EA 24 qeydiyyat nömrəsi ilə demək olar ki, davamlı olaraq orada nümayiş etdirildi. Rosetta Daşının mənasına nə qədər qrupların təsir göstərməsi onun tarixi keçmişini bilmək tələb edir.

Daş onu kəşf edən Napoleon əsgərləri və ələ keçirən İngilis əsgərləri üçün həm elmi tərəqqi, həm də siyasi hegemonluq üçün dayanırdı. Fransanın məğlubiyyətindən sonra. Daş uzun müddət Misirin bir çox etnik qruplarının ümumi milli və mədəni tarixinin simvolu kimi xidmət etmişdir. Buna görə də, bəzi insanlar Rosetta Daşının “ixracını” müstəmləkəçi “oğurluq” kimi qiymətləndirirdilər ki, bunun əvəzi müasir Misir dövlətinə repatriasiya yolu ilə ödənilməlidir.

“Rosetta Daşı” ifadəsi belə olmuşdur. qədim Misir yazılarının dekodlanmasında həlledici rolu nəticəsində kodları sındıran və ya sirləri açan hər hansı bir şeyə istinad etmək üçün geniş istifadə olunur. Məşhur dil öyrənmə proqramı üçün adın istifadəsi korporativ dünyanın sürətlə populyarlığına necə çatdığının ən gözəl nümunəsidir. “Rosetta Stone” termini 21-ci əsrin qlobal mədəniyyətində o qədər adi hala çevrilib ki, gələcək nəsillər bir gün onun fərqinə varmadan ondan istifadə edə bilərlər.




John Graves
John Graves
Ceremi Kruz Kanadanın Vankuver şəhərindən olan həvəskar səyahətçi, yazıçı və fotoqrafdır. Yeni mədəniyyətləri kəşf etmək və həyatın bütün təbəqələrindən olan insanlarla görüşmək üçün dərin ehtirasla Ceremi, heyranedici hekayələr və heyrətamiz vizual təsvirlər vasitəsilə təcrübələrini sənədləşdirərək, bütün dünyada çoxsaylı sərgüzəştlərə başlayıb.Nüfuzlu Britaniya Kolumbiyası Universitetində jurnalistika və fotoqrafiya üzrə təhsil alan Ceremi yazıçı və hekayəçi kimi bacarıqlarını təkmilləşdirərək ona oxucuları ziyarət etdiyi hər bir məkanın ürəyinə çatdırmağa imkan verdi. Tarix, mədəniyyət və şəxsi lətifələri bir araya toplamaq bacarığı ona Con Qreyves təxəllüsü ilə məşhur “İrlandiya, Şimali İrlandiya və dünyada səyahət” adlı bloqunda sadiq izləyicilər qazandırıb.Cereminin İrlandiya və Şimali İrlandiya ilə eşq macərası Zümrüd adasında təkbaşına bel çantası ilə səyahəti zamanı başladı və burada onun nəfəs kəsən mənzərələri, canlı şəhərləri və istiqanlı insanları dərhal valeh oldu. Bölgənin zəngin tarixinə, folkloruna və musiqisinə dərin qiymət verməsi onu yerli mədəniyyət və adət-ənənələrə tamamilə qərq edərək dəfələrlə qayıtmağa vadar etdi.Jeremy öz bloqu vasitəsilə İrlandiya və Şimali İrlandiyanın füsunkar yerlərini kəşf etmək istəyən səyahətçilər üçün əvəzolunmaz məsləhətlər, tövsiyələr və fikirlər təqdim edir. İstər gizlini açırGalwaydəki qiymətli daşlar, Giant's Causeway-də qədim Keltlərin ayaq izlərini izləmək və ya Dublinin səs-küylü küçələrində batmaq, Cereminin təfərrüatlara diqqətlə yanaşması oxucularının ixtiyarında olan son səyahət bələdçisinə malik olmasını təmin edir.Təcrübəli dünya səyahətçisi kimi Cereminin sərgüzəştləri İrlandiya və Şimali İrlandiyadan çox-çox kənara çıxır. Tokionun canlı küçələrini keçməkdən tutmuş Maçu Pikçunun qədim xarabalıqlarını kəşf etməyə qədər o, bütün dünyada gözəl təcrübələr əldə etmək axtarışında heç bir daş qoymadı. Onun bloqu təyinat yerindən asılı olmayaraq, öz səyahətləri üçün ilham və praktiki məsləhət axtaran səyahətçilər üçün dəyərli mənbə rolunu oynayır.Ceremi Kruz cəlbedici nəsri və valehedici vizual məzmunu ilə sizi İrlandiya, Şimali İrlandiya və dünya üzrə transformativ səyahətə qoşulmağa dəvət edir. İstər qeyri-adi sərgüzəştlər axtaran bir kreslo səyyahı, istərsə də növbəti təyinatınızı axtaran təcrübəli tədqiqatçı olmağınızdan asılı olmayaraq, onun bloqu dünyanın möcüzələrini qapınıza gətirərək etibarlı yoldaşınız olmağı vəd edir.