สารบัญ
การกล่าวคำอำลาในภาษาไอริชนั้นไม่ง่ายเหมือนการแปลเพียงคำเดียว วลีมีหลายรูปแบบและขึ้นอยู่กับบริบทและผู้ที่คุณจะกล่าวคำอำลา วลีบอกลาบางคำอาจเหมาะกว่าคำอื่นๆ
มีการเคลื่อนไหวทางสังคมเพื่อรวมภาษาไอริชในชีวิตประจำวันของเรามากขึ้น และด้วยการเรียนรู้วลีสั้นๆ เหล่านี้ คุณสามารถเริ่มรวมคำเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งของภาษาทั่วไปและวลีในชีวิตประจำวันของคุณเอง
หากคุณวางแผนจะไปเที่ยวไอร์แลนด์เร็วๆ นี้ การรู้วิธีพูดวลีทั่วไป เช่น สวัสดีและลาก่อนในภาษาไอริชก็เป็นเรื่องดีเช่นกัน เนื่องจากเป็นการแสดงความชื่นชมทางวัฒนธรรมที่มีต่อประเทศที่คุณกำลังเยี่ยมชม ในบทความนี้ เราจะอธิบายวิธีต่างๆ ในการกล่าวสวัสดีและลาก่อนในภาษาไอริช พร้อมด้วยการแปลตามตัวอักษรของวลีและวิธีออกเสียง
ดูสิ่งนี้ด้วย: สัตว์ในตำนานของชาวไอริช: ซุกซน น่ารัก และน่าสะพรึงกลัววิธีกล่าวคำอำลาในภาษาไอริช
ภาษาพื้นเมืองของไอร์แลนด์คือภาษาเกลิค ซึ่งมีไวยากรณ์และโครงสร้างทางไวยากรณ์ที่ไม่เหมือนใคร เมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษ ภาษาเกลิกยังใช้โครงสร้างภาษาแบบกริยา-ประธาน-วัตถุ ซึ่งใช้เพียงประมาณ 8% ของภาษาที่ใช้ทั่วโลก
การกล่าวคำอำลาในภาษาไอริชไม่ได้เป็นเพียงวิธีเดียว แต่ก็คล้ายกับภาษาอังกฤษตรงที่มีการกล่าวคำอำลาในรูปแบบต่างๆ มากมาย ขึ้นอยู่กับพิธีการและบริบท
ที่จริงก็คือวลีมากมายสำหรับการบอกลาในภาษาไอริชมาจากวลี "have safe" ชาวไอริชมักจะอวยพรให้พวกเขาปลอดภัยในการเดินทาง
ดูวิธีต่างๆ ในการกล่าวคำอำลาในภาษาไอริชด้านล่าง:
1. Slán : นี่เป็นวลีทั่วไปที่ใช้ในการบอกลาในภาษาไอริช เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและใช้ในการสนทนาทั่วไป
2. Slán agat: แปลตามตัวอักษรว่า “มีความปลอดภัย” คุณมักจะใช้วลีนี้เมื่อคุณเป็นคนออกไป
3. Slá leat: อีกคำหนึ่งสำหรับการบอกลา แต่โดยทั่วไปจะใช้สำหรับการบอกลาคนที่กำลังจะจากไป
ดูสิ่งนี้ด้วย: สิ่งที่ต้องทำใน Donegal: คู่มือเกี่ยวกับสถานที่สำคัญ ประสบการณ์ และกิจกรรมที่ดีที่สุด4. Slán abhaile: วลีนี้ใช้เมื่อคุณรู้ว่าบุคคลนั้นกำลังจะเดินทางกลับบ้าน ซึ่งแปลตรงตัวได้ว่า "เดินทางกลับบ้านอย่างปลอดภัย"
ลองดูบทความนี้จาก Bitesize Irish ซึ่งมี คลิปเสียงและคำแปลตามตัวอักษรของวิธีการบอกลาในภาษาไอริช หรือดูวิดีโอด้านล่างเพื่อฟังว่าวลีลาต่างๆ ออกเสียงอย่างไร
จะกล่าวคำอำลาเป็นภาษาไอริชว่าอย่างไร
5. Slán go fóill: วลีนี้แปลตรงตัวได้ว่า “ลาก่อน” เป็นวลีที่เป็นทางการน้อยกว่าและใช้เมื่อคุณคาดว่าจะพบบุคคลนั้นอีกในไม่ช้า
วิธีบอกลาเพื่อนในภาษาไอริช
6. Slan mo chara: นี่เป็นวลีที่ใช้บอกลาเพื่อนในภาษาไอริช แปลตรงตัวได้ว่า “บ้านที่ปลอดภัยเพื่อน." คุณยังสามารถใช้ “mo chara” เป็นคำแสดงความรักและความเสน่หาต่อเพื่อน
พูดว่าโชคดีในภาษาไอริชว่าอย่างไร
7. Go n-éirí leat: เป็นวลีที่คุณจะใช้เพื่ออวยพรให้ใครสักคนโชคดีในภาษาไอริช คุณอาจต้องการพูดวลีนี้แทนการกล่าวคำอำลา
วิธีการกล่าวคำอำลาและขอให้พระเจ้าอวยพร ไอริช?
8. Slan, Agus Beannacht de leth: นี่คือคำแปลตามตัวอักษรของคำว่า “ลาก่อนและขอให้พระเจ้าอวยพร” ในภาษาไอริช ในฐานะประเทศที่นับถือศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิกเป็นหลัก การขอพรจากพระเจ้าจึงเป็นเรื่องปกติ
จะกล่าวคำอำลาเป็นภาษาไอริชได้อย่างไร
ในคำสแลงของชาวไอริช เป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินคนพูดว่าลาก่อนหลายครั้งก่อนจะจากไป ทางโทรศัพท์หรือต่อหน้า มีการบอกลากันหลายครั้ง ซึ่งไม่ใช่การบอกลาแบบขวานผ่าซาก และจริง ๆ แล้วถือเป็นการแลกเปลี่ยนที่สุภาพ
สิ่งนี้อาจดูแปลกสำหรับผู้ที่ไม่ใช่ชาวไอริช และมักใช้ในสภาพแวดล้อมที่ไม่เป็นทางการมากกว่า กับคนที่คุณคุ้นเคย สิ่งสำคัญคือต้องทราบว่าการแลกเปลี่ยนนี้มักจะใช้คำภาษาอังกฤษเพื่อบอกลา แม้ว่าภาษาเกลิกจะเป็นภาษาพื้นเมืองของไอร์แลนด์ แต่ชาวไอริชยังคงพูดภาษาอังกฤษเป็นหลักเนื่องจากอิทธิพลทางประวัติศาสตร์
สวัสดีในภาษาไอริชว่าอย่างไร
เช่นเดียวกับการกล่าวคำอำลาในภาษาไอริช การพูดว่าสวัสดีมีหลายรูปแบบและมีอิทธิพลทางศาสนาตามภูมิหลังทางศาสนาของประเทศ
Dia dhuit: แปลตามตัวอักษรว่า “พระเจ้าสถิตกับคุณ” เป็นคำทักทายที่เป็นทางการและเป็นวลีที่ใช้กันทั่วไปในไอร์แลนด์
Dia daoibh: แปลตามตัวอักษรว่า “พระเจ้าจงสถิตอยู่กับพวกคุณทุกคน” ใช้เมื่อทักทายหลายคนพร้อมกัน
Dia is Muire duit: คำนี้มักใช้เพื่อตอบสนองต่อ "Dia dhuit" หรือ "Dia daoibh" แปลตรงตัวได้ว่า “พระเจ้าและพระนางมารีย์จงมีแด่ท่าน”
Aon scéal: วลีนี้แปลตรงตัวว่า “มีเรื่องราวอะไรไหม” ซึ่งเห็นได้ในวลีภาษาไอริชในภาษาอังกฤษว่า “What’s the story?” วลีนี้ควรใช้เพื่อทักทายญาติสนิทมิตรสหายเท่านั้น ไม่ใช่คำทักทายแบบมืออาชีพหรือไม่เป็นทางการ
คำบอกลาของชาวไอริชคืออะไร
หากคุณค้นคว้าวิธีการกล่าวคำอำลาในภาษาไอริช คุณอาจเจอวลี "คำลาของชาวไอริช" แต่สิ่งนี้คืออะไรกันแน่
การบอกลาแบบไอริชเป็นคำที่บัญญัติขึ้นสำหรับการออกจากงานอย่างมีนัยยะ โดยพื้นฐานแล้วคุณจะออกจากงานปาร์ตี้หรืองานสังสรรค์โดยไม่บอกลาเจ้าภาพหรือแขกคนอื่นๆ
ประเทศอื่นๆ มีแนวทางปฏิบัติเดียวกันในรูปแบบต่างๆ ที่คล้ายกัน รวมถึง Dutch Exit หรือการลาจากฝรั่งเศส
การ "ลาก่อนแบบไอริช" น่ารังเกียจหรือไม่
การบอกลาแบบไอริชไม่ถือเป็นการล่วงเกินโดยเจ้าของที่พักหรือแขกคนอื่นๆ แต่เป็นธรรมเนียมปฏิบัติที่ได้รับการยอมรับทางวัฒนธรรม และคุณจะไม่ต้องเผชิญกับความร้อนแรงใดๆ ในวันถัดไปเพื่อทำเช่นนั้น
ทำไมคำบอกลาของชาวไอริชถึงสุภาพ
อการบอกลาแบบไอริชอาจถูกมองว่าเป็นการแสดงท่าทางที่สุภาพ เพราะแทนที่จะดึงความสนใจไปที่การจากไปของคุณ คุณกำลังปล่อยให้ปาร์ตี้ดำเนินต่อไปอย่างที่เป็นอยู่โดยไม่มีการหยุดชะงัก มันถูกมองว่าเป็นการกระทำที่ไม่เห็นแก่ตัวและเป็นสิ่งที่น่านับถือ
เที่ยวไอร์แลนด์?
หากคุณกำลังวางแผนเดินทางไปเยี่ยมชม Emerald Isle อย่าลืมดูช่อง YouTube ของ Connolly Cove เพื่อดูกิจกรรมน่าสนใจในไอร์แลนด์ เราได้รวบรวมแต่ละเขตของไอร์แลนด์และสร้างวิดีโอที่น่าทึ่งเพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้กับการเดินทางที่กำลังจะมาถึงของคุณ และรับรองว่าคุณจะไม่พลาดประสบการณ์ที่คุ้มค่า
นอกจากนี้ คุณยังสามารถอ่านคู่มือที่ดีที่สุดของเราเกี่ยวกับคำแสลงภาษาไอริช เพื่อเตรียมวลีและภาษาพูดท้องถิ่นเพื่อช่วยคุณเมื่อมีปฏิสัมพันธ์กับคนท้องถิ่นในการเดินทางของคุณ หรือบทความนี้เกี่ยวกับคำอวยพรของชาวไอริชที่คุณสามารถใช้ได้
หากคุณยังไม่แน่ใจว่าจะกล่าวคำอำลาเป็นภาษาไอริชอย่างไร หรือรู้สึกหนักใจกับรูปแบบต่างๆ มากมาย เพียงพูดว่า "สลัน" เพื่อให้คุณพูดถูก