Satura rādītājs
Atvadīšanās īru valodā nav tik vienkārša kā viena vārda tulkojums, ir daudz dažādu frāzes variantu, un atkarībā no konteksta un no tā, ar ko jūs atvadāties, dažas atvadu frāzes var būt piemērotākas nekā citas.
Sabiedrībā ir vērojama kustība, lai ikdienas dzīvē iekļautu vairāk īru valodas, un, iemācoties šīs īsās frāzes, jūs varat sākt tās izmantot kā daļu no savas ikdienas valodas un ikdienas frāzēm.
Skatīt arī: Labākie galamērķi, kur vērot ziemeļblāzmu ĪrijāJa tuvākajā laikā plānojat apmeklēt Īriju, ir labi zināt, kā īru valodā pateikt tādas bieži sastopamas frāzes kā "sveiki" un "ardievas", jo tas liecina par kultūras izpratni par valsti, kuru apmeklējat. Šajā rakstā mēs izklāstīsim dažādus veidus, kā īru valodā pateikt "sveiki" un "ardievas", kā arī frāzes burtisko tulkojumu un kā to izrunāt.
Kā īru valodā atvadīties?
Īrijas dzimtā valoda ir galiešu valoda, kurai salīdzinājumā ar angļu valodu ir unikāla sintakse un gramatiskā uzbūve. Galiešu valodā tiek izmantota arī darbības vārda, priekšmeta un priekšmeta valodas struktūra, kas tiek lietota tikai aptuveni 8 % valodu visā pasaulē.
Atvadīšanās īru valodā nav universāla pieeja, tā ir līdzīga angļu valodai, jo ir daudz dažādu atvadu teicienu variantu atkarībā no formalitātes un konteksta.
Tomēr ir tiesa, ka daudzas atvadu frāzes īru valodā ir atvasinātas no frāzes "esiet drošībā". Tā vietā, lai kādam novēlētu atvadu, īri mēdz novēlēt drošību ceļojumā.
Zemāk apskatiet dažādus atvadu vārdus īru galisiešu valodā:
1. Slán : Šī ir parasta atvadu frāze īru valodā, tā ir neformāla frāze, ko lieto ikdienas sarunās.
2. Slán agat: Burtiski tulkojumā tas nozīmē "esiet drošībā". Šo frāzi parasti lieto arī tad, ja jūs esat persona, kas dodas prom.
3. Slá leat: Vēl viens termins atvadām, bet biežāk to lieto, lai atvadītos no aizejošās personas.
4. Slán abhaile: Šo frāzi lieto, ja zināt, ka cilvēks gatavojas doties mājup, un tā burtiski tulkojama šādi: "Veiksim drošu ceļu mājās".
Pārbaudiet šo Bitesize Irish rakstu, kurā iekļauti audio klipi un burtiski tulkojumi, kā īru valodā pateikt "Goodbye", vai skatiet zemāk redzamo video, lai dzirdētu, kā tiek izrunātas dažādas atvadu frāzes.
Kā īru valodā pagaidām atvadīties?
5. Slán go fóill: Šī frāze burtiski tulkojama kā "pagaidām atvadu". Tā ir mazāk formāla frāze, un to lieto, ja sagaidāt, ka drīz atkal redzēsiet šo personu.
Kā īru valodā atvadīties no drauga?
6. Slan mo chara: Šī ir frāze, ko īru valodā lieto, lai atvadītos no drauga, un tā burtiski tulkojama kā: "Droši mājās, mans draugs." Jūs varat lietot "mo chara" arī kā mīļvārdu un simpātijas izteikumu draugam.
Kā īru valodā pateikt veiksmi?
7. Go n-éirí leat: ir frāze, ko jūs lietotu, vēlot kādam veiksmi īru valodā, jūs varētu teikt šo frāzi, lai atvadītos.
Kā īru valodā atvadīties un pateikt Dievs svētī?
8. Slan, Agus Beannacht de leath: Īru valodā tas ir burtisks tulkojums vārdam "Goodbye and God bless." Tā kā šī ir galvenokārt katoļu valsts, ir ierasts novēlēt kādam Dieva svētību.
Kā īru slengā atvadīties?
Īru žargonā ir ierasts dzirdēt, ka kāds pirms aizbraukšanas vairākas reizes saka "līdzdienā". Telefonā vai personīgi, kad notiek vairākkārtēja apmaiņa ar "līdzdienā", tas nekādā gadījumā nav strups atvadīšanās, un patiesībā to uzskata par pieklājīgu apmaiņu.
Tas var šķist dīvaini cilvēkiem, kas nav īri, un to biežāk lieto neformālā gaisotnē, ar pazīstamiem cilvēkiem. Svarīgi arī atzīmēt, ka šajā apmaiņā parasti tiek lietots angļu vārds goodbye, lai gan Īrijā dzimtā valoda ir geļu, vēsturiskās ietekmes dēļ īri joprojām pārsvarā runā angļu valodā.
Kā īru valodā pateikt "Sveiki"?
Tāpat kā atvadīšanās īru valodā, arī sveiciens īru valodā tiek teikts dažādos veidos, un, ņemot vērā šīs valsts reliģisko izcelsmi, tam ir reliģiska ietekme.
Dia dhuit: Tas burtiski nozīmē "Dievs tev". Tas ir oficiāls sveiciena veids un Īrijā bieži lietota frāze.
Dia daoibh: Burtiski tulkojams kā "Dievs jums visiem". To lieto, sveicinot vairākus cilvēkus vienlaicīgi.
Dia ir Muire duit: To parasti lieto kā atbildi uz "Dia dhuit" vai "Dia daoibh". Tas burtiski tulkojams kā "Dievs un Marija tev".
Skatīt arī: Belfāstas skaistie kalni: Melnais kalns un Divis kalnsAon scéal: Šī frāze burtiski tulkojama kā "kāds stāsts?", kas angļu valodā ir arī īru frāze "What's the story?". Šo frāzi vajadzētu lietot tikai sveicinoties ar tuviniekiem un draugiem, tā nav profesionāla vai neoficiāla sveiciena frāze.
Kas ir īru atvadas?
Ja esat pētījis, kā īru valodā atvadīties, iespējams, esat saskāries ar frāzi "īru atvadīšanās", bet kas īsti tā ir?
Īru atvadas ir termins, kas apzīmē smalku iziešanu no pasākuma, kad jūs pametat ballīti vai tikšanos, neatvadoties no saimnieka vai citiem viesiem.
Citās valstīs ir līdzīgi šīs pašas prakses varianti, piemēram, holandiešu izeja vai franču atvaļinājums.
Vai "īru atvadas" ir aizskarošas?
Īru atvadas neuzskata par aizvainojošu ne saimnieks, ne citi viesi, tā ir kultūras atzīta prakse, un nākamajā dienā jums par to nekas neskarsies.
Kāpēc īru atvadas ir pieklājīgas?
Īru atvadas patiesībā var uzskatīt par pieklājīgu manevru, jo jūs nevis pievēršat uzmanību savai aiziešanai, bet ļaujat ballītei turpināties kā līdz šim, netraucējot. Tas tiek uzskatīts par pašaizliedzīgu rīcību, kas tiek respektēta.
Apmeklējat Īriju?
Ja plānojat ceļojumu uz Smaragda salu, noteikti apmeklējiet mūsu Connolly Cove Youtube kanālu, lai uzzinātu, ko darīt Īrijā. Mēs esam apskatījuši katru Īrijas grāfisti un izveidojuši pārsteidzošus videoklipus, lai iedvesmotu jūsu gaidāmo ceļojumu un nodrošinātu, ka jūs nepalaidīsiet garām nevienu vērtīgu pieredzi.
Jūs varat arī iepazīties ar mūsu galīgo Īru žargona ceļvedi, lai sagatavotu jūs vietējām frāzēm un sarunvalodas izteicieniem, kas palīdzēs jums sarunājoties ar vietējiem iedzīvotājiem ceļojuma laikā, vai šo rakstu par īru svētībām, ko varat izmantot.
Ja joprojām neesat pārliecināts, kā īru valodā atvadīties, vai arī jūtaties pārņemts ar dažādiem variantiem, vienkārši palieciet pie "Slán", lai jūs būtu labā prātā.