ਵਿਸ਼ਾ - ਸੂਚੀ
ਦੋ ਲੇਖਕ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੇ ਸਾਹਿਤਕ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਨਾਮ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕਵਿਤਾਵਾਂ, ਨਾਟਕ ਅਤੇ ਛੋਟੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦੀ ਰਚਨਾ ਕੀਤੀ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਾਣੇ-ਪਛਾਣੇ ਟੁਕੜੇ ਬਣਾਏ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨ ਅਤੇ ਫੇਥ ਹੀਲਰ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ।
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਲੇਖਕ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਲਈ ਪੜ੍ਹਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ।
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲਸਰੋਤ: ਫਲਿੱਕਰ, ਚੇਂਜਿੰਗ ਟਾਈਮਜ਼ ਥੀਏਟਰ ਕੰਪਨੀ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਅਰਲੀ ਲਾਈਫ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਪੈਟਰਿਕ ਫ੍ਰੀਲ ਦਾ ਜਨਮ ਕਾਉਂਟੀ ਦੇ ਨੌਕਮੋਇਲ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ 9 ਜਨਵਰੀ 1929 ਨੂੰ ਟਾਇਰੋਨ। ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਉਹ ਆਇਰਿਸ਼ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਦੌਰਾਨ ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ, ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਉਸਦੀ ਬਾਅਦ ਦੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ। ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡੇਰੀ ਦੇ ਲੌਂਗ ਟਾਵਰ ਸਕੂਲ, ਫਿਰ ਡੇਰੀ ਦੇ ਸੇਂਟ ਕੋਲੰਬਜ਼ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ।
ਦਿਲਚਸਪ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਸੇਂਟ ਕੋਲੰਬਜ਼ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਲੇਖਕਾਂ ਸੀਮਸ ਹੇਨੀ ਅਤੇ ਸੀਮਸ ਡੀਨ ਨੇ ਵੀ ਭਾਗ ਲਿਆ ਸੀ। ਉਸ ਦੀ ਅਗਲੀ ਸਿੱਖਿਆ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੇਨੂਥ ਦੇ ਸੇਂਟ ਪੈਟ੍ਰਿਕ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ ਹੋਈ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਪੁਜਾਰੀ ਬਣਨ ਦੇ ਰਾਹ 'ਤੇ ਸੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਆਰਡੀਨੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਬੈਚਲਰਸ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ।
ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਬੇਲਫਾਸਟ ਵਿੱਚ ਸੇਂਟ ਜੋਸੇਫ ਟੀਚਰ ਟ੍ਰੇਨਿੰਗ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਿਆ। (ਹੁਣ ਸੇਂਟ ਮੈਰੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਕਾਲਜ)। ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਯੋਗਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਅਧਿਆਪਕ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਡੇਰੀ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਕਈ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਸਮਾਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ।
ਉਸਨੇ 1954 ਵਿੱਚ ਐਨ ਮੋਰੀਸਨ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੰਜ ਬੱਚੇ (ਚਾਰ ਧੀਆਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ) ਸਨ। 1960 ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਇੱਕ ਲੇਖਕ ਵਜੋਂ ਆਪਣਾ ਕਰੀਅਰ ਬਣਾਇਆ, ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ, 1969 ਵਿੱਚ ਉਹ ਇੱਥੇ ਚਲੇ ਗਏ।ਪਾਤਰ
ਮਾਈਕਲ ਇਵਾਨਸ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਹ ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਬਾਕੀ ਪਾਤਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਸਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਨਾਟਕ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਤਾਂ ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਭੈਣਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ। ਮਾਈਕਲ ਬਿਰਤਾਂਤਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਟਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਤਰਾਂ ਦੇ ਭਵਿੱਖ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਕੇਟ ਮੁੰਡੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਮੁੰਡੀ ਭੈਣਾਂ ਦੀ ਮਾਂ ਹੈ। ਉਹ ਘਰ ਵਿਚ ਇਕੱਲਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਕੂਲ ਦੀ ਅਧਿਆਪਕਾ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਸ਼ਰਧਾਲੂ ਕੈਥੋਲਿਕ ਹੈ ਅਤੇ ਲੁਘਨਾਸਾ ਦੇ ਮੂਰਤੀਗਤ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਜੈਕ ਦੇ ਕੈਥੋਲਿਕ ਚਰਚ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੈ।
ਮੈਗੀ ਮੁੰਡੀ ਘਰ ਦੀ ਘਰੇਲੂ ਔਰਤ ਹੈ। ਪੂਰੇ ਨਾਟਕ ਦੌਰਾਨ, ਉਹ ਦਲੀਲਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹਲਕਾ-ਫੁਲਕਾ ਮਾਹੌਲ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਬਾਰੇ ਜਾਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਚੁੱਪਚਾਪ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਦਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੇ ਸੁਪਨੇ ਹਨ। ਉਸ ਦੇ ਮੋਨੋਲੋਗ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਾਂਤ ਚਿੰਤਨ ਉਸ ਦੇ ਆਮ ਹਲਕੇ-ਦਿਲ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਸੁਭਾਅ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।
ਕ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਮੁੰਡੀ 26 ਸਾਲ ਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੀ ਭੈਣ ਹੈ। ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਮਾਈਕਲ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਪਿਤਾ ਗੈਰੀ ਇਵਾਨਸ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਉਦਾਸੀ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੁਬਾਰਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਨਵੇਂ ਆਸ਼ਾਵਾਦ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਰੋਜ਼ ਮੁੰਡੀ ਇੱਕ 32 ਸਾਲਾ ਔਰਤ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਸ਼ੀਲ ਕਾਰਨ ਅਪਾਹਜਤਾ ਉਸਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਘੱਟ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਹ ਅਵੇਸਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਭੈਣਾਂ ਇਹ ਸੋਚਦੀਆਂ ਹਨਡੈਨੀ ਬ੍ਰੈਡਲੀ ਉਸਦਾ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
ਐਗਨੇਸ ਮੁੰਡੀ ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਕਿਰਦਾਰ ਹੈ ਜੋ ਰੋਜ਼ ਨਾਲ ਬੁਣਾਈ ਕਰਦੀ ਅਤੇ ਘਰ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਉਸਨੂੰ ਗੈਰੀ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਹੈ। ਮਾਈਕਲ ਦਾ ਬਿਰਤਾਂਤ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦਾ ਭਵਿੱਖ ਧੁੰਦਲਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਬੁਣਾਈ ਫੈਕਟਰੀ ਖੁੱਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵ ਉਸਦੀ ਬੁਣਾਈ ਉਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ। ਉਹ ਰੋਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਲੰਡਨ ਆ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ ਤੋੜ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
ਗੈਰੀ ਇਵਾਨਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਅਤੇ ਮਾੜੇ ਪਾਤਰ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਮਾਈਕਲ ਦੇ ਪਿਤਾ ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜਦੋਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਕ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਪ੍ਰਤੀ ਮਨਮੋਹਕ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਸੁਤੰਤਰ ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਪਾਤਰ ਹੈ ਜੋ ਮੁੰਡੀ ਭੈਣਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।
ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਬਾਲਰੂਮ ਡਾਂਸ ਇੰਸਟ੍ਰਕਟਰ ਸੀ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਗ੍ਰਾਮੋਫੋਨ ਸੇਲਜ਼ਮੈਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਬ੍ਰਿਗੇਡ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਘਰੇਲੂ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਲੜਨ ਲਈ ਆਇਰਲੈਂਡ ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ। . ਬਾਲਗ ਮਾਈਕਲ ਦੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਦੁਆਰਾ, ਅਸੀਂ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸਦਾ ਵੇਲਜ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜਾ ਪਰਿਵਾਰ ਹੈ, ਇੱਕ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਕ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਝੂਠੇ ਸਨ।
ਫਾਦਰ ਜੈਕ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪੰਜਾਹਵਿਆਂ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਵਾਨ ਸੀ ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਯੂਗਾਂਡਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੋੜ੍ਹੀ ਕਾਲੋਨੀ ਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਨਰੀ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਘਰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਉਸਦੇ ਪਿਛਲੇ ਮਿਸ਼ਨਰੀ ਕੰਮ ਲਈ ਉਸਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਉਸਦੀ ਡੋਨੇਗਲ ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਵਾਪਸੀ ਪੂਰੇ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਅਣਜਾਣ ਰਹੀ। ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸਦੀ ਭੈਣ ਦੇ ਨਾਮ। ਉਹ ਵੀ ਮੰਨਦਾ ਹੈਅਫ਼ਰੀਕੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਮੂਰਤੀਮਾਨ ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਅਤੇ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਕੈਥੋਲਿਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਗੁਆ ਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕੇਟ ਨੂੰ ਚਿੰਤਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਅਜਿਹਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਜੋ ਮਾਈਕਲ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ ਬੱਚੇ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਦਰਸਾਉਂਦਾ, ਸਗੋਂ ਉਸਨੂੰ ਲਵ ਚਾਈਲਡ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਯੂਗਾਂਡਾ ਵਿੱਚ ਆਮ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
ਉਸਦੇ ਘਰ ਦੇ ਸੰਦਰਭਾਂ ਦੌਰਾਨ ਯੂਗਾਂਡਾ। ਉਹ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਮਲੇਰੀਆ ਅਤੇ ਉਲਝਣ ਤੋਂ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਮਾਈਕਲ ਦੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਦੁਆਰਾ, ਅਸੀਂ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਨਾਟਕ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਤੋਂ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ ਉਸਦੀ ਦਿਲ ਦਾ ਦੌਰਾ ਪੈਣ ਨਾਲ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ।
“ਲੁਘਨਾਸਾ ਵਿਖੇ ਨੱਚਣਾ” ਹਵਾਲੇ
"ਜਦੋਂ ਮੈਂ 1936 ਦੀਆਂ ਗਰਮੀਆਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਮਨ ਵਾਪਸ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਮੈਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।"
"ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੱਚਣਾ ਜਿਵੇਂ ਭਾਸ਼ਾ ਨੇ ਅੰਦੋਲਨ ਨੂੰ ਸਮਰਪਣ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ - ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਰਸਮ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਰਹਿਤ ਰਸਮ, ਹੁਣ ਬੋਲਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਸੀ, ਨਿੱਜੀ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਫੁਸਫੁਸਾਉਣ ਦਾ, ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੱਚਣਾ ਜਿਵੇਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੁਹਾਵਣੇ ਨੋਟਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਾਂਤ ਤਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੁੱਪ ਅਤੇ ਸੰਮੋਹਿਤ ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੱਚਣਾ ਜਿਵੇਂ ਭਾਸ਼ਾ ਹੁਣ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਹੁਣ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਸੀ…”
“ਕੀ ਮਿਸਟਰ ਇਵਾਨਜ਼ ਕਦੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕ੍ਰਿਸਟੀਨਾ ਮਾਈਕਲ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕੱਪੜੇ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਖੁਆਉਂਦੀ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਮਿਸਟਰ ਇਵਾਨਸ ਪਰਵਾਹ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਜਾਨਵਰ ਨਾਲੋਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚਿੰਤਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।” -ਕੇਟ ਮੁੰਡੀ ਗੈਰੀ ਲਈ ਆਪਣੀ ਨਾਪਸੰਦ ਦਿਖਾ ਰਹੀ ਹੈਇਵਾਨਸ
“ ਸੈਵੇਜ਼। ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਹਨ! ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਕਿਹੜੇ ਮੂਰਤੀ-ਪੂਜਕ ਅਭਿਆਸ ਹਨ, ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ! ਇੱਕ ਈਸਾਈ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣਨਾ ਬਹੁਤ ਅਫ਼ਸੋਸ ਦਾ ਦਿਨ ਹੈ। ਇੱਕ ਕੈਥੋਲਿਕ ਘਰ।”
ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ ਅਤੇ ਪੁਰਸਕਾਰ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਕਵੀਨਜ਼ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਬੇਲਫਾਸਟ ਵਿਖੇ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਥੀਏਟਰ ਦੇ ਉਦਘਾਟਨ ਸਮੇਂ ( ਚਿੱਤਰ ਸਰੋਤ: ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਥੀਏਟਰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ)ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤੇ ਹਨ। ਉਸਨੂੰ 1987 ਵਿੱਚ ਆਇਰਿਸ਼ ਸੈਨੇਟ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾਮਜ਼ਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ 1989 ਤੱਕ ਇੱਥੇ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ।
1989 ਵਿੱਚ, ਬੀਬੀਸੀ ਰੇਡੀਓ ਨੇ ਇੱਕ "ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਸੀਜ਼ਨ" ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਛੇ-ਪਲੇ ਲੜੀ ਸੀ। ਕੰਮ ਫਰਵਰੀ 2006 ਨੂੰ, ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਮੈਰੀ ਮੈਕਐਲੀਜ਼ ਨੇ ਐਸੋਈ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਦੇਣ ਲਈ ਫ੍ਰੀਲ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਦਾ ਟਾਰਕ ਭੇਂਟ ਕੀਤਾ।
2008 ਵਿੱਚ ਕਵੀਨਜ਼ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਬੇਲਫਾਸਟ ਨੇ ਇੱਕ ਥੀਏਟਰ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਇਰਾਦੇ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਇਸ ਦੇ ਉਦਘਾਟਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਰਕਤ ਕੀਤੀ। 2009 ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਥੀਏਟਰ ਅਤੇ ਸੈਂਟਰ ਫਾਰ ਥੀਏਟਰ ਰਿਸਰਚ। ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੀ ਨੈਸ਼ਨਲ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਪੇਪਰਾਂ ਦੇ 160 ਬਕਸੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ: ਨੋਟਬੁੱਕ, ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ, ਪੱਤਰ-ਵਿਹਾਰ, ਅਣ-ਇਕੱਠੇ ਲੇਖ, ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਉਸਦੇ ਜੀਵਨ ਭਰ ਤੋਂ।
ਉਸਦੇ 1979 ਦੇ ਨਾਟਕ "ਆਰਿਸਟੋਕ੍ਰੇਟਸ" ਨੇ 1988 ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਪਲੇ ਲਈ ਈਵਨਿੰਗ ਸਟੈਂਡਰਡ ਅਵਾਰਡ ਅਤੇ 1989 ਵਿੱਚ ਨਿਊਯਾਰਕ ਡਰਾਮਾ ਕ੍ਰਿਟਿਕਸ ਸਰਕਲ ਅਵਾਰਡ ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਪਲੇ ਲਈ ਅਵਾਰਡ ਜਿੱਤਿਆ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, "ਡਾਂਸਿੰਗ ਐਟ ਲੁਘਨਾਸਾ" ਨੇ 1991 ਵਿੱਚ ਲੌਰੈਂਸ ਓਲੀਵੀਅਰ ਜਿੱਤਿਆ।1991 ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਪਲੇ ਲਈ ਅਵਾਰਡ, 1992 ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਨਾਟਕ ਲਈ ਨਿਊਯਾਰਕ ਡਰਾਮਾ ਕ੍ਰਿਟਿਕਸ ਸਰਕਲ ਅਵਾਰਡ, ਅਤੇ 1992 ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਪਲੇ ਲਈ ਟੋਨੀ ਅਵਾਰਡ।
ਫਿਰ, 1995 ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਨਾਟਕ "ਮੌਲੀ ਸਵੀਨੀ" ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਪੁਰਸਕਾਰ ਨਾਲ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਸਰਬੋਤਮ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਪਲੇ ਲਈ ਯਾਰਕ ਡਰਾਮਾ ਕ੍ਰਿਟਿਕਸ ਸਰਕਲ ਅਵਾਰਡ। 2006 ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੂੰ ਅਮਰੀਕਨ ਥੀਏਟਰ ਹਾਲ ਆਫ ਫੇਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ 2010 ਵਿੱਚ ਡੋਨੇਗਲ ਪਰਸਨ ਆਫ ਦਿ ਈਅਰ ਨਾਲ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
ਉਸਨੂੰ ਦ ਅਮਰੀਕਨ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ ਆਰਟਸ ਐਂਡ ਲੈਟਰਸ, ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਰਾਇਲ ਸੋਸਾਇਟੀ ਆਫ ਲਿਟਰੇਚਰ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। , ਅਤੇ ਆਇਰਿਸ਼ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ਼ ਲੈਟਰਸ। ਉਸਨੂੰ 1974 ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਰੀ ਕਾਲਜ, ਇਲੀਨੋਇਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਆਨਰੇਰੀ ਡਾਕਟਰੇਟ ਨਾਲ ਵੀ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ 1970 ਤੋਂ 1971 ਤੱਕ ਮੈਗੀ ਕਾਲਜ (ਅਲਸਟਰ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ) ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਜ਼ਿਟਿੰਗ ਲੇਖਕ ਸੀ।
ਇਹ ਵੱਕਾਰੀ ਪੁਰਸਕਾਰ ਅਤੇ ਸਨਮਾਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਹਨ ਜੋ ਉਸਨੇ ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਸਾਹਿਤਕ ਕਰੀਅਰ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ।
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਫਿਲਮ ਅਡੈਪਸ਼ਨ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਾਟਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਰੂਪਾਂਤਰਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। "ਫਿਲਡੇਲ੍ਫਿਯਾ, ਮੈਂ ਆ ਗਿਆ!" 1970 ਵਿੱਚ ਆਇਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰੂਪਾਂਤਰਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਰਿਲੀਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਸ ਦਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਨ ਜੌਹਨ ਕਵੈਸਟਡ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਸਿਓਭਾਨ ਮੈਕਕੇਨਾ, ਡੋਨਾਲ ਮੈਕਕੇਨ ਅਤੇ ਡੇਸ ਕੇਵ ਨੇ ਅਭਿਨੈ ਕੀਤਾ ਸੀ।
1975 ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੀ "ਦਿ ਲਵਜ਼ ਆਫ਼ ਕੈਸ ਮੈਕਗੁਇਰ" ਅਤੇ "ਫ੍ਰੀਡਮ ਆਫ਼ ਦ ਸਿਟੀ" ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਢਾਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। “ਦਿ ਲਵਜ਼ ਆਫ਼ ਕੈਸ ਮੈਕਗੁਇਰ ਨੂੰ ਜਿਮ ਫਿਟਜ਼ਗੇਰਾਲਡ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਿਓਭਾਨ ਮੈਕਕੇਨਾ, ਐਕਟਿੰਗ ਕੈਸ ਮੈਕਗੁਇਰ ਵੀ ਸੀ। "ਸਿਟੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ" ਨੂੰ ਐਰਿਕ ਟਿਲ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਹਿਊਗ ਵੈਬਸਟਰ ਦੁਆਰਾ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।ਇਸ ਰੂਪਾਂਤਰ ਵਿੱਚ ਡੈਸਮੰਡ ਸਕਾਟ, ਗੇਰਾਰਡ ਪਾਰਕਸ, ਸੇਡਰਿਕ ਸਮਿਥ ਅਤੇ ਫਲੋਰੈਂਸ ਪੈਟਰਸਨ ਸਨ।
1998 ਵਿੱਚ, ਉਸਦਾ ਨਾਟਕ "ਡਾਂਸਿੰਗ ਐਟ ਲੁਘਨਾਸਾ" ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੇਰਿਲ ਸਟ੍ਰੀਪ ਨੇ ਕੇਟ ਮੁੰਡੀ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਈ ਸੀ। ਅਭਿਨੇਤਰੀ ਬ੍ਰਿਡ ਬ੍ਰੇਨਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਔਰਤ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ ਸਰਵੋਤਮ ਅਦਾਕਾਰਾ ਲਈ ਇੱਕ ਆਇਰਿਸ਼ ਫਿਲਮ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਅਵਾਰਡ ਨਾਲ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਸਦਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਨ ਪੈਟ ਓ'ਕੋਨਰ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
ਇਸ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੀ ਖੁਦ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਾਲੀਆਂ ਕੁਝ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ ਫਿਲਮਾਂ ਵੀ ਸਨ। ਪਹਿਲੀ ਨੂੰ 1983 ਵਿੱਚ ਫਿਲਮਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ "ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਅਤੇ ਫੀਲਡ ਡੇ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਜੋ ਲੇਖਕ ਦੇ ਖੁਦ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫੀਲਡ ਡੇ ਥੀਏਟਰ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ 45-ਮਿੰਟ ਦੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ ਸੀ।
ਦੂਜਾ 1993 ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। "ਫਰੌਮ ਬੈਲੀਬੈਗ ਟੂ ਬ੍ਰਾਡਵੇ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਦੇ ਟੋਨੀ ਅਵਾਰਡ ਜੇਤੂ "ਡੈਂਸਿੰਗ ਐਟ ਲੁਨਨਾਸਾ" ਤੱਕ "ਵੰਡਰਫੁੱਲ ਟੈਨੇਸੀ" ਦੇ ਉਸਦੇ ਪਹਿਲੇ ਨਿਰਮਾਣ ਬਾਰੇ ਹੈ।
ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਤੱਥ
- ਕੁਈਨਜ਼ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਬੇਲਫਾਸਟ ਵਿਖੇ ਬ੍ਰੇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਥੀਏਟਰ, ਇਹ ਜਾਣਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਦੇਖੋ
- ਉਹ ਗ੍ਰੀਨਕੈਸਲ, ਕਾਉਂਟੀ ਡੋਨੇਗਲ ਵਿੱਚ 2 ਅਕਤੂਬਰ 2015 ਨੂੰ ਲੰਬੀ ਬਿਮਾਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਰ ਗਿਆ
- ਉਸਦਾ ਉਪਨਾਮ, ਫ੍ਰੀਲ, ਗੇਲਿਕ ਨਾਮ ਓ'ਫਿਰਗਿਲ ਤੋਂ ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ
- ਉਸਦੇ ਪੰਜ ਬੱਚੇ ਸਨ: ਜੂਡੀ, ਮੈਰੀ, ਪੈਟਰੀਸ਼ੀਆ, ਸੈਲੀ ਅਤੇ ਡੇਵਿਡ
- ਸਾਬਕਾ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ, ਬਿਲ ਕਲਿੰਟਨ ਨੇ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੂੰ "ਇੱਕ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਲਈ ਆਇਰਿਸ਼ ਖਜ਼ਾਨਾ”
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਾਹਿਤਕ ਰਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ? ਹੇਠਾਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਸੋਚਿਆ ਹੈ!
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅਨੰਦ ਲਿਆ ਹੈਡੋਨੇਗਲ ਉਸ ਸਮੇਂ ਉੱਤਰੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਮਾਹੌਲ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ। ਉਸਦੀ ਪਹਿਲੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਰਚਨਾ ਉਸਦੀ ਛੋਟੀ ਕਹਾਣੀ "ਦ ਚਾਈਲਡ" ਸੀ, ਜੋ 1952 ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਈ ਸੀ।
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਆਇਰਿਸ਼ ਨਾਟਕਕਾਰ
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੇ ਸਾਹਿਤਕ ਕਰੀਅਰ ਦੌਰਾਨ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਾਟਕ ਲਿਖੇ। ਉਸਦਾ ਪਹਿਲਾ ਪੜਾਅ ਨਾਟਕ "ਦਿ ਫ੍ਰੈਂਕੋਫਾਈਲ" ਦਾ ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ 1960 ਵਿੱਚ ਬੇਲਫਾਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲ ਕੇ "ਏ ਡੌਟਫੁੱਲ ਪੈਰਾਡਾਈਜ਼" ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ। 1964 ਵਿੱਚ ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ ਵੱਡੀ ਸਫਲਤਾ, ਨਾਟਕ, “ਫਿਲਾਡੇਲਫੀਆ ਹੇਅਰ ਆਈ ਕਮ!” ਰਚਿਆ।
ਇਹ ਨਾਟਕ ਉਸਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਹ ਉਸਦੀ ਸਿਰਫ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਫ੍ਰੀਲ ਦਾ "ਦਿ ਲਵਜ਼ ਆਫ਼ ਕੈਸ ਮੈਕਗੁਇਰ" (1966) ਅਤੇ "ਲਵਰਜ਼" (1967) ਆਇਆ। ਉਸਦੀਆਂ ਅਗਲੀਆਂ ਮਹਾਨ ਸਫਲਤਾਵਾਂ ਹਨ "ਫੇਥ ਹੀਲਰ" ਜੋ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 1979 ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ "ਅਨੁਵਾਦ" ਜੋ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 1980 ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
ਆਪਣੇ ਸਾਹਿਤਕ ਕਰੀਅਰ ਦੌਰਾਨ, ਉਸਨੇ 30 ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਾਟਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ। ਹੇਠਾਂ ਅਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀਆਂ ਕੁਝ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਰਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੈ।
“ਫਿਲਾਡੇਲਫੀਆ ਹੇਅਰ ਆਈ ਕਮ!”
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੀ ਲੰਡਨ, ਡਬਲਿਨ ਅਤੇ ਨਿਊ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੀ ਵੱਡੀ ਸਫਲਤਾ ਯਾਰਕ। ਇਹ ਨਾਟਕ ਗੈਰੇਥ ਓ'ਡੋਨੇਲ ਨਾਂ ਦੇ ਵਿਅਕਤੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਣ 'ਤੇ ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੈ।
"ਫਿਲਾਡੇਲਫੀਆ ਹੇਅਰ ਆਈ ਕਮ" ਪਾਤਰ
ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਗੈਰੇਥ ਨੂੰ ਦੋ ਪਾਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ: ਪਬਲਿਕ ਗੈਰੇਥ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਗੈਰੇਥ. 'ਗਰ' ਉਸਦਾ ਉਪਨਾਮ ਹੈ ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਲਾਕਾਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
S.B. ਓ'ਡੋਨੇਲ ਗੈਰੇਥ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਣਉਪਲਬਧ ਪਾਤਰ ਹੈ, ਇਹ ਗੈਰੇਥ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਾਰਾਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈਪਿਤਾ ਉਸ ਦੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
ਮੈਜ ਗੈਰੇਥ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਘਰੇਲੂ ਨੌਕਰ ਹੈ। ਗੈਰੇਥ ਦੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤੱਕ ਮਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਹ S.B. 'ਤੇ ਵੀ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਅਣਉਪਲਬਧਤਾ ਲਈ।
ਕੇਟ ਡੂਗਨ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਗੈਰੇਥ ਦੀ ਪਿਆਰ ਦੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ। ਗੈਰੇਥ ਦੇ ਛੱਡਣ ਦਾ ਉਹ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕਾਰਨ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਸਨੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ ਲਿਆ ਹੈ।
ਸੈਨੇਟਰ ਡੂਗਨ ਕੇਟ ਡੂਗਨ ਦੇ ਪਿਤਾ ਹਨ। ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਪੜ੍ਹਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਨ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਇਹ ਵੀ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਗੈਰੇਥ ਉਸਦੀ ਧੀ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਮਾਸਟਰ ਬੋਇਲ ਸਥਾਨਕ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਸਵੈ-ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੈ ਜੋ ਝੂਠ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕਈ ਹੋਰ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਤਰਸ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਦਿ ਕੈਨਨ (ਮਿਕ ਓ'ਬਾਇਰਨ) ਐਸ.ਬੀ. ਸਿਰਫ਼ ਦੋਸਤ ਜੋ ਮਿਲਣ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਉਹ "ਪਤਲਾ" ਅਤੇ "ਚਿੱਟਾ" ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਯੋਗ ਸੁਭਾਅ ਹੈ। ਫ੍ਰੀਲ ਉਸ ਨੂੰ ਕੈਥੋਲਿਕ ਚਰਚ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਪ੍ਰਤੀਕ ਵਜੋਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।
ਦਿ ਸਵੀਨੀਜ਼ (ਲਿਜ਼ੀ, ਮਾਇਰ ਅਤੇ ਕੋਨ)। ਲਿਜ਼ੀ ਗੈਰੇਥ ਦੀ ਮਾਸੀ ਹੈ, ਮਾਇਰ ਲਿਜ਼ੀ ਦੀ ਭੈਣ ਹੈ ਜੋ ਮਰ ਗਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਕੋਨ ਲਿਜ਼ੀ ਦਾ ਪਤੀ ਹੈ। ਫਿਲਡੇਲ੍ਫਿਯਾ ਵਿੱਚ ਗੈਰੇਥ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਲਿਜ਼ੀ ਅਤੇ ਕੋਨ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿਣ ਦੀ ਹੈ।
ਮੁੰਡੇ (ਨੇਡ, ਜੋਅ ਅਤੇ ਟੌਮ) ਗੈਰੇਥ ਦੇ ਦੋਸਤ ਹਨ ਜੋ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਊਰਜਾਵਾਨ ਕਿਰਦਾਰ ਹਨ।
"ਫਿਲਾਡੇਲ੍ਫਿਯਾ ਹੇਅਰ ਆਈ ਕਮ!" ਹਵਾਲੇ
"ਫਿਲਾਡੇਲਫੀਆ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਆ ਗਿਆ ਹਾਂ, ਜਿੱਥੋਂ ਮੈਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਸੀ ..."
"ਸਕ੍ਰੂਬਾਲ, ਕਹੋ ਕੁਝ! ਕੁਝ ਕਹੋ, ਪਿਤਾ ਜੀ!
-ਇਹ ਹਵਾਲਾਗੈਰੇਥ ਦੀ ਇੱਛਾ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਵੇਲੇ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਉਣ।
"ਮੈਨੂੰ ਬੋਸਟਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਪੋਸਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਨਾਮਵਰ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਮੁਖੀ"
ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਮਾਸਟਰ ਬੋਇਲ ਦੁਆਰਾ ਕਹੇ ਗਏ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਝੂਠਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੀਆਂ 32 ਕਾਉਂਟੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਸਮਝਾਏ ਗਏ - ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੇ ਕਾਉਂਟੀ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਲਈ ਅੰਤਮ ਗਾਈਡਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ “ਫੇਥ ਹੀਲਰ”
ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਾਂ ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਦੇ "ਫੇਥ ਹੀਲਰ" ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਸਾਰਾਂਸ਼ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਦੋ ਐਕਟ ਅਤੇ ਚਾਰ ਮੋਨੋਲੋਗ ਹਨ ਜੋ ਫਰੈਂਕ ਨਾਮਕ ਇੱਕ ਆਇਰਿਸ਼ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਦੱਸਦੇ ਹਨ। ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਵੇਲਜ਼ ਅਤੇ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ ਹੈ।
ਹਰੇਕ ਮੋਨੋਲੋਗ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਫਰੈਂਕ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇਲਾਜ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬਿਆਂ ਦੇ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਸੁਣੋਗੇ। ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਮੋਨੋਲੋਗ ਹੀਲਰ ਫਰੈਂਕ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤਿੰਨ ਸਫ਼ਰੀ ਸਾਥੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਪ੍ਰੇਮ ਤਿਕੋਣ ਵੀ ਹੈ।
“ਫੇਥ ਹੀਲਰ” ਪਾਤਰ
ਇਸ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ 3 ਪਾਤਰ ਹਨ। ਫ੍ਰੈਂਕ ਹਾਰਡੀ ਜੋ ਹਰ ਇੱਕ ਮੋਨੋਲੋਗ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਗਿਆ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਗ੍ਰੇਸ ਹੈ ਜੋ ਫ੍ਰੈਂਕ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉੱਚ-ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਲਗਜ਼ਰੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਤੀਜਾ ਪਾਤਰ ਉਸਦਾ ਮੈਨੇਜਰ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਨਾਮ ਟੈਡੀ ਹੈ।
"ਫੇਥ ਹੀਲਰ" ਹਵਾਲੇ
"ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ? ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਫਲਰਟ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ।”
“ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਕੁਝ ਈਰਖਾ ਸੀ ਜੋ “ਚਿਕਨੇਰੀ” ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ ” ਅਜਿਹੇ ਭਰੋਸੇ ਨਾਲ।”
“ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਵਾਲਾ — ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦਾ ਇਲਾਜ। ਇੱਕ ਅਪ੍ਰੈਂਟਿਸਸ਼ਿਪ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਸ਼ਿਲਪਕਾਰੀ, ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਕਿੱਤਾਮੰਤਰਾਲਾ ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਇਆ? ਇੱਕ ਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਫਲਰਟ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ। ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ - ਇਹ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਹੈ। ਨਹੀਂ; ਮੰਨ ਲਓ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕੀਤਾ... ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ। ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਸਹੀ ਹੈ।”
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ “ਅਨੁਵਾਦ”
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ, ਆਇਰਿਸ਼ ਨਾਟਕਕਾਰ, ਫੀਲਡ ਡੇ ਦਾ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ ਥੀਏਟਰ ਕੰਪਨੀ ਸਰ ਇਆਨ ਮੈਕਕੇਲਨ ਅਤੇ ਡਾ ਜੇਮਸ ਨੇਸਬਿਟ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰ. (ਚਿੱਤਰ ਸਰੋਤ: ਫਲਿੱਕਰ - ਅਲਸਟਰ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ)"ਅਨੁਵਾਦ" 1980 ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਇਹ ਬੇਲੇ ਬੀਗ (ਬੈਲੀਬੇਗ) ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 23 ਸਤੰਬਰ 1980 ਨੂੰ ਡੇਰੀ ਦੇ ਗਿਲਡਹਾਲ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਫੀਲਡ ਡੇ ਥੀਏਟਰ ਕੰਪਨੀ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਪਹਿਲਾ ਨਾਟਕ ਸੀ।
"ਅਨੁਵਾਦ" ਸੰਖੇਪ
ਇਸ ਨਾਟਕ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਤਿੰਨ ਐਕਟ:
- ਐਕਟ 1: ਅਗਸਤ 1833 ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੁਪਹਿਰ
- ਐਕਟ 2: ਕੁਝ ਦਿਨ ਬਾਅਦ (ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਹਨ)
- ਐਕਟ 3: ਦ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਦੀ ਸ਼ਾਮ
ਐਕਟ ਵਨ ਹੇਜ-ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮਾਨਸ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਸਿਖਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਜਿੰਮੀ ਜੈਕ ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਪਾਠ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਕਲਾਸ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਕ-ਇਕ ਕਰਕੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਆ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹੈੱਡਮਾਸਟਰ ਦੇ ਆਉਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
ਹੈੱਡਮਾਸਟਰ ਕੈਪਟਨ ਲੈਂਸੀ, ਓਵੇਨ ਅਤੇ ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ ਯੋਲੈਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚੇ। ਛੇ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਓਵੇਨ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਘਰ ਪਰਤਿਆ ਹੈ। ਓਵੇਨ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਲਾਂਸੀ ਆਰਡਨੈਂਸ ਸਰਵੇਖਣ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਯੋਲੈਂਡ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਇਰਲੈਂਡ ਲਈ ਡਿੱਗ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਗੇਲਿਕ ਬੋਲ ਸਕੇ। ਮਾਨੁਸ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ ਓਵੇਨ ਛੁਪਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਬੇਲੇ ਬੀਗ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰ ਰਹੀਆਂ ਇਹ ਘਟਨਾਵਾਂ “ਇੱਕ ਖੂਨੀ ਫੌਜੀ ਕਾਰਵਾਈ” ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।
ਐਕਟ ਦੋ, ਸੀਨ ਵਨ ਓਵੇਨ ਅਤੇ ਯੋਲੈਂਡ ਉੱਤੇ ਕੁਝ ਆਇਰਿਸ਼ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਬਦਲ ਕੇ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ। ਯੋਲੈਂਡ ਗੇਲਿਕ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਤੋਂ ਭਟਕ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾਮ ਕਿੰਨੇ ਸੁੰਦਰ ਹਨ. ਯੋਲੈਂਡ ਫਿਰ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਇਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਰਡੀਨੈਂਸ "ਇੱਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬੇਦਖਲੀ" ਹੈ, ਪਰ ਓਵੇਨ ਉਸ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਮੈਨਸ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਇਨਿਸ ਮੀਡਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੇਜ-ਸਕੂਲ, ਬੇਲੇ ਬੀਗ ਤੋਂ 50-ਮੀਲ-ਦੱਖਣ ਵਿੱਚ। ਫਿਰ, ਮਾਇਰ ਇਹ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੀਨ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਗਲੀ ਸ਼ਾਮ ਇਸ ਉਮੀਦ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਾਂਸ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦੀ ਨਵੀਂ ਪਿਆਰ ਦੀ ਰੁਚੀ, ਯੋਲੈਂਡ, ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਵੇਗੀ।
ਐਕਟ ਦੋ, ਸੀਨ ਦੋ ਯੋਲੈਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮਾਇਰ ਇਕੱਠੇ ਨੱਚਦੇ ਹੋਏ। ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਪਰ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਚੁੰਮਦੇ ਹਨ ਪਰ ਸਾਰਾਹ ਦੁਆਰਾ ਫੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮਾਨੁਸ ਨੂੰ ਦੱਸਦੀ ਹੈ।
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ: ਪੋਰਟੋ ਰੀਕੋ ਵਿੱਚ 30 ਮਨਮੋਹਕ ਟਿਕਾਣੇ ਜੋ ਅਣਮਿੱਥੇ ਹਨਐਕਟ ਥ੍ਰੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਮਾਨਸ ਦੇ ਬੇਲੇ ਬੀਗ ਤੋਂ ਭੱਜਣ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯੋਲੈਂਡ ਲਾਪਤਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਮਾਨਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬਦੇਹ ਠਹਿਰਾਏ ਜਾਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੀ ਰਾਤ ਮਾਇਰ ਨੂੰ ਚੁੰਮਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਉਸਦੀ ਭਾਲ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਓਵੇਨ ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਛੱਡਣ ਦੀ ਸਲਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸ਼ੱਕੀ ਜਾਪਦਾ ਹੈ।
ਮਾਨੁਸ ਦੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਡੌਲਟੀ ਅਤੇ ਬ੍ਰਿਜੇਟ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪੰਜਾਹ ਜਾਂ ਵੱਧ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਸੈਨਿਕ ਬੇਯੋਨੇਟਸ ਲੈ ਕੇ ਪਹੁੰਚੇ ਹਨ।ਉਹ ਓਵੇਨ ਨੂੰ ਦੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ ਹਿਊਗ ਅਤੇ ਜਿੰਮੀ ਜੈਕ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ "ਹਮਲਾਵਰ" ਦੇ ਕਈ ਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਬੁਲਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਉਣ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ। ਲੈਂਸੀ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯੋਲੈਂਡ ਲਾਪਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਣਗੇ। ਡੌਲਟੀ ਉਸਨੂੰ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਦਾ ਕੈਂਪ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡਣ ਲਈ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਹੈ।
ਉਹ ਫਿਰ ਓਵੇਨ ਨੂੰ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਣਗੇ। ਓਵੇਨ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਫੌਜ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬੇਦਖਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਵਧੇਗੀ ਭਾਵੇਂ ਯੋਲੈਂਡ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਨਾ। ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਹਿਊਗ ਅਤੇ ਜਿੰਮੀ ਜੈਕ ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੋ ਕੇ ਪਹੁੰਚੇ, ਹਿਊਗ ਨੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਨਵੇਂ ਪਲੇਸਨਾਮਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਿੱਖਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੋਈ ਵਿਕਲਪ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।
“ਅਨੁਵਾਦ” ਅੱਖਰ
ਮਾਨਸ ਹਿਊਗ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ ਅਤੇ ਮਾਇਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਉਸਦਾ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਜਿੱਤਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ ਦੌਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਓਵੇਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਫੌਜ ਦਾ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਹੈ ਅਤੇ ਯੋਲੈਂਡ ਨੂੰ ਆਇਰਿਸ਼ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਨੂੰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਆਇਰਿਸ਼ ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਮਾਨਸ ਦਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਵੀ ਹੈ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੁਆਰਾ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਰੋਲੈਂਡ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਹਿਊਗ ਮਾਨਸ ਅਤੇ ਓਵੇਨ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਸਥਾਨਕ ਹੇਜ-ਸਕੂਲ ਦਾ ਹੈੱਡਮਾਸਟਰ ਹੈ। ਉਹ ਅਕਸਰ ਨਾਟਕ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਆਇਰਿਸ਼, ਲਾਤੀਨੀ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਅਕਸਰ ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਤੋਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਉਤਪਤੀ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ।
ਸਾਰਾਹ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਪਾਤਰ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ ਨੁਕਸ ਹੈ, ਮਾਨਸ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ ਯੋਲੈਂਡ ਨੂੰ ਆਇਰਲੈਂਡ ਤੋਂ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਇਰਿਸ਼ ਪਲੇਸਨਾਮਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਅਤੇ ਨਾਮ ਬਦਲਣ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਫੌਜ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਉਹ ਆਇਰਲੈਂਡ ਅਤੇ ਮਾਇਰ ਦੋਵਾਂ ਲਈ ਡਿੱਗਦਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਚੁੰਮਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਲਾਪਤਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਫੌਜ ਨੂੰ ਧਮਕੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਾ ਲਿਆ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।
ਮਾਇਰ ਦੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਛੱਡਣ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। ਉਹ ਮਾਨੁਸ ਅਤੇ ਯੋਲੈਂਡ ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰੇਮ ਰੁਚੀ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਮਾਨੁਸ ਦੇ ਹੱਥ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਉਸਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਨਹੀਂ ਹਨ।
ਜਿੰਮੀ ਜੈਕ ਕੈਸੀ ਆਪਣੇ ਸੱਠਵਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬੈਚਲਰ ਹੈ ਜੋ ਅਜੇ ਵੀ ਹੇਜ-ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮ ਦੀਆਂ ਕਲਾਸਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਗੰਦਾ ਹੈ, ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਨਹੀਂ ਧੋ ਰਿਹਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬਦਲਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਲਾਤੀਨੀ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ।
ਹੇਜ-ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਡੌਲਟੀ ਦੀ ਪੜ੍ਹਾਈ। ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਥੀਓਡੋਲਾਈਟ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਤੋੜਦਾ ਹੈ। ਉਸਨੂੰ “ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਦਿਮਾਗ਼ ਵਾਲਾ, ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਦਿਲ ਵਾਲਾ, ਉਦਾਰ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਮੋਟਾ” ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।
ਬ੍ਰਿਜੇਟ ਹੇਜ-ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚਲਾਕ ਅਤੇ ਨਾੜੀ ਨੌਜਵਾਨ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ "ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਤਾਜ਼ੀ ਮੁਟਿਆਰ, ਹੱਸਣ ਲਈ ਤਿਆਰ, ਨਾੜੀ, ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਔਰਤ ਦੀ ਸਹਿਜ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ" ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।
ਕੈਪਟਨ ਲੈਂਸੀ ਆਇਰਲੈਂਡ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਆਰਡੀਨੈਂਸ ਸਰਵੇਖਣ ਦੀ ਇੰਚਾਰਜ ਹੈ। ਯੋਲੈਂਡ ਦੇ ਉਲਟ, ਉਹ ਆਇਰਲੈਂਡ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਦੌਨੋਲੀ ਟਵਿਨਸ ਦਾ ਪੂਰੇ ਨਾਟਕ ਵਿੱਚ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਸਟੇਜ 'ਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ।
“ਅਨੁਵਾਦ” ਹਵਾਲੇ
“ਹਾਂ, ਇਹ ਇੱਕ ਅਮੀਰ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ, ਕਲਪਨਾ ਅਤੇ ਉਮੀਦ ਦੇ ਮਿਥਿਹਾਸ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰਅਤੇ ਸਵੈ-ਧੋਖੇ - ਕੱਲ੍ਹ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੰਟੈਕਸ ਭਰਪੂਰ। ਇਹ ਚਿੱਕੜ ਦੇ ਕੈਬਿਨਾਂ ਅਤੇ ਆਲੂਆਂ ਦੀ ਖੁਰਾਕ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਡਾ ਜਵਾਬ ਹੈ; ਅਟੱਲਤਾਵਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਦਾ ਸਾਡਾ ਇੱਕੋ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ।”
“ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਪਾਗਲਪਨ ਦਾ ਇੱਕ ਰੂਪ ਹੈ।”
<12 “ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਆਇਰਿਸ਼ ਬੋਲਦਾ ਵੀ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਸਮਝਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਨਹੀਂ? ਮੈਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸਿੱਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਪਰ ਕਬੀਲੇ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰਹੇਗੀ, ਹੈ ਨਾ?”
“ਸੈਵੇਜ਼। ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਹਨ! ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਕਿਹੜੇ ਮੂਰਤੀ-ਪੂਜਕ ਅਭਿਆਸ ਹਨ, ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ! ਇੱਕ ਈਸਾਈ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣਨਾ ਬਹੁਤ ਅਫ਼ਸੋਸ ਦਾ ਦਿਨ ਹੈ। ਇੱਕ ਕੈਥੋਲਿਕ ਘਰ।”
“ਭਾਵੇਂ ਸੂਰਜ ਆਪਣੇ ਲੰਬੇ ਅਤੇ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਵੀ ਲੰਮਾ ਹੋਵੇ, ਲੰਮੀ ਸ਼ਾਮ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਗੀਤ ਨਾਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।”
"...ਕਿ ਇਹ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਤੀਤ ਨਹੀਂ, ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ 'ਤੱਥ' ਹਨ, ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਆਕਾਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਅਤੀਤ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੂਰਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।"
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ “ਲੁਘਨਾਸਾ ਵਿਖੇ ਡਾਂਸਿੰਗ”
ਬ੍ਰਾਇਨ ਫ੍ਰੀਲ ਨੇ ਇਹ ਨਾਟਕ 1990 ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਅਤੇ ਅਗਸਤ 1986 ਵਿੱਚ ਕਾਉਂਟੀ ਡੋਨੇਗਲ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਇੱਕ ਨਾਟਕ ਹੈ। ਮਾਈਕਲ ਇਵਾਨਸ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਤੋਂ ਉਸ ਦੀ ਮਾਸੀ ਦੇ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ ਗਰਮੀਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਸੱਤ ਸਾਲ ਦਾ ਸੀ।
ਇਹ ਨਾਟਕ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 1990 ਵਿੱਚ ਡਬਲਿਨ ਦੇ ਐਬੇ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ 1991 ਵਿੱਚ ਲੰਡਨ ਦੇ ਨੈਸ਼ਨਲ ਥੀਏਟਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਹ ਉਸਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਨਾਟਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।