'O, Danny Boy': lirieke en geskiedenis van Ierland se geliefde liedjie

'O, Danny Boy': lirieke en geskiedenis van Ierland se geliefde liedjie
John Graves

'n Gewilde liedjie wat die toonbeeld van die Ierse kultuur is, Danny Boy is 'n ballade met 'n antieke Ierse melodie. Dit is 'n liedjie wat baie jare en baie kanse geneem het om te skep; begin in Ierland as 'n instrumentale deuntjie en vind sy weg na Amerika saam met Ierse emigrante net om teruggestuur te word na Engeland na 'n prokureur wat gesoek het na die perfekte musiek om die lirieke te begelei wat hy twee jaar tevore geskryf het. Die verhaal van Danny Boy is werklik 'n fassinerende reis waaroor enige musiekliefhebber moet leer .

O, Danny boy, die pype, die pype roep

Van vallei tot vallei, en teen die berg af,

Die somer is verby, en al die rose val,

Dit is jy , dis jy moet gaan en ek moet bid ..”

– Frederick E. Weatherly

Ten spyte van die lirieke wat deur 'n Engelsman geskryf is, word Danny Boy geassosieer met die Ierse kultuur en gemeenskappe. Die wysie is geneem uit die 'Londonderry Air', 'n volkslied wat deur Jane Ross van Limavady versamel is.

Danny Boy, waarskynlik een van die bekendste van alle Ierse liedjies, het kultureel simbolies geword vir diegene in die Ierse diaspora. Vir jare is die betekenis van Danny Boy hewig gedebatteer, met veelvuldige narratiewe wat ontwikkel is om individuele omstandighede te weerspieël.

Ongeag Danny Boy se betekenis, die liedjie is gedek deur bekende kunstenaars van regoor die wêreld. Elvis Presley,het 'n lied geword wat gereeld by begrafnisse en wakker word gespeel. Die spookagtige melodie en gevoel van terugkeer huis toe het dit 'n deuntjie gemaak wat gewoonlik deur die oorledene gekies word om by die begrafnis self gespeel te word. Die liedjie verteenwoordig liefde en verlies en is gepas vir die heengaan van 'n geliefde en het 'n groot troos geword vir diegene wat dit ook hoor.

Die Danny Boy-liedjie is beroemd gespeel by die begrafnisse van prinses Diana en Elvis Presley. Presley, wat 'n ware affiniteit daarmee gehad het, het geglo dat "Danny Boy was written by angels" en dadelik versoek dat dit een van die liedjies wat by sy begrafnis gespeel is, moet wees.

Na die dood van Senator en Presidensiële genomineerde, John McCain, is sy begrafnis gehou op die 2de September 2018. Bekroonde operasangeres, Renee Fleming, het sy versoekte liedjie Danny Boy vir McCain se rouklaers uitgevoer. Dit was 'n lied waarna McCain dit geniet het om te luister terwyl hy op die stoep van sy Arizona-hut gesit het. Dit word gesien as 'n knik na sy Ierse roetes.

'n Algemeen geliefde volksliedjie, dit is maklik om te begryp hoekom dit in gewildheid toegeneem het as 'n begrafnislied, wat meeding met ander klassieke kultusliedjies soos Amazing Grace en Ave Maria. Al word dit so baie in liturgiese ruimtes gebruik, staan ​​dit steeds uit tussen die ander gesange en liedere wat gespeel word.

Danny Boy se lirieke is deurdrenk van 'n verskeidenheid temas: se skeiding, verlies en uiteindelike vrede. Hierdie temas raam die lirieke van die werk enmaak dit heeltemal verwant aan diegene wat luister. Die kerntema delf in die idee van iemand se pyn by die verlies van 'n geliefde en hoe hulle dit hanteer.

Die tempo wat die lied dikteer is ook perfek gepas vir 'n begrafnis; somber en ingetoë, 'n stadige en sagte rou. Die liedjie is ook gespeel by die begrafnis van die Amerikaanse president John F Kennedy.

Die lirieke aan Danny Boy, volgens Fred Weatherly se agterkleinseun Anthony Mann, is geskryf in 'n tyd van groot stryd vir Weatherly. Fred Weatherly se pa en seun is binne drie maande ná mekaar dood. Die liedjie is bedink met die idee van 'n vrou wat rou oor 'n man wat 'n verlies was. Dit word selfs meer aangrypend met die besef dat die liedjie se pyn uit Fred Weatherly se eie verlies spruit.

Die idees van verlies en hereniging na die dood het destyds 'n dieper betekenis vir die Iere gehad. As gevolg van massa-emigrasie het mense hul geliefdes op die eiland Ierland verlaat om hulle nooit weer te sien nie. Die eiland het steeds gebuk gegaan onder die gevolge van die hongersnood, en daar was min geleentheid beskikbaar vir jonger geslagte.

Elke gemeenskap in Ierland het ook idees gehad van wat dit vir hulle beteken het. Mense wat in die nasionalistiese oortuiging grootgemaak is, het geglo dat die Danny Boy-liedjie handel oor iemand wat treur oor die stryd vir die saak van onafhanklikheid teen die Britte. Unionistiese huishoudings het dit gesien as 'noproep tot wapen vir die Britse leër. Anthony Mann delf in hierdie gedagtes in sy boek "In Sunshine and In Shadow", die storie agter Danny Boy.

Die storie agter die liedjie Danny Boy:

'n Asemrowende visuele ervaring, die onderstaande video verskaf 'n kort geskiedenis van die liedjie Danny Boy.

Die storie agter die lied Danny Boy

Wat het Fred Weatherly gedink terwyl hy vir Danny Boy geskryf het?

Om 'n ballade van hierdie lof te skryf is 'n moeilike taak en primêre kennis is altyd 'n belangrike deel van die verstaan ​​van 'n liedjie. Hieronder is Fred Weatherly se eie woorde oor die skryfproses van Danny Boy.

“In 1912 het ’n skoonsuster in Amerika vir my “The Londonderry Air” gestuur. Ek het nog nooit die melodie gehoor of selfs daarvan gehoor nie. Deur een of ander vreemde toesig het Moore nooit woorde daaraan gestel nie, en toe het ek die MS ontvang. Ek het nie geweet dat iemand anders dit gedoen het nie. Dit het so gebeur dat ek in Maart 1910 'n liedjie genaamd "Danny Boy" geskryf het en dit in 1911 herskryf het. maak dit pas by daardie pragtige melodie. Nadat my liedjie deur 'n uitgewer aanvaar is, het ek verneem dat Alfred Percival Graves twee stelle woorde in dieselfde melodie geskryf het, "Emer's Farewell" en "Erin's Apple-blossom," en ek het geskryf om hom te vertel wat ek gedoen het. .

Hy het 'n vreemde houding ingeneem en gesê daar is geen rede hoekom ekmoet nie 'n nuwe stel woorde aan die "Minstrel Boy" skryf nie, maar hy het nie gedink ek moet dit doen nie! Die antwoord is natuurlik dat Moore se woorde, "The Minstrel Boy" so "perfect a fit" by die melodie is dat ek beslis nie met Moore moet probeer meeding nie.

Maar hoe mooi Grave se woorde ook al is, hulle pas nie na my lus by die Londonderry-lug nie. Hulle het blykbaar niks van die menslike belangstelling wat die melodie vereis nie. Ek is bevrees my ou vriend Graves het nie my verduideliking in die gees geneem wat ek gehoop het van die skrywer van daardie pragtige woorde, "Vader o' Flynn."

Meer oor die skryfproses van die Danny Boy-liedjie

Weerlik vervolg – "Danny Boy" word as 'n voldonge feit aanvaar en word gesing oor die hele wêreld deur Sinn Feiners en Ulstermen, deur Engels sowel as Iers, in Amerika sowel as in die tuisland, en ek is seker "Father o' Flynn" is ewe gewild, soos dit verdien om te wees, en die skrywer daarvan hoef nie bang te wees dat ek so dwaas sal wees om 'n nuwe weergawe van daardie liedjie te skryf nie... .

Dit sal gesien word dat daar niks van die rebellelied daarin is nie en geen noot van bloedvergieting nie. “Rory Darlin'” aan die ander kant is 'n rebellelied. Dit is simpatiek gestel deur Hope Temple. Geen twyfel as Sir William Hardman lewendig was, sou hy verbied dat dit by Surrey Sessions-gemors gesing word nie.”

Danny Boy Artwork: A Father watching his child set sail on askip wat die kus van Ierland verlaat

'n Opsomming van die skepping van Danny Boy

Terwyl die moderne oorsprong van die lied in Limavady ontstaan ​​het, word geglo dat sy antieke wortels word elders vasgebind. Die lug self is gebruik in 'Aisling an Oigfir', 'n deuntjie wat aan Ruadhrai Dall O'Cathain toegeskryf word. Dit is toe deur Edward Bunting ingesamel en gereël vir die harpspel van Denis Hempson in Magilligan by die 1792 Belfast Harp Festival.

Volgens legende sou 'n blinde vioolspeler genaamd Jimmy McCurry in die Limavady-strate sit en heerlik speel. liedjies as 'n manier om koper te versamel. By een geleentheid het McCurry sy speelplek vir die dag oorkant Jane Ross se huis ingerig. Hy het 'n spesifieke deuntjie gespeel wat haar aandag getrek het. Sy het die berugte wysie opgemerk en dit aan George Petrie gestuur, wat toe 'Londonderry Air' in 1855 gepubliseer het in 'n musiekboek genaamd "Ancient Music of Ireland".

Jim McCurry, die blinde vioolspeler wat 'Londonderry Air' gespeel het

Frederick Weatherly is geïnspireer om Danny Boy te skryf na sy Iers-gebore, skoonsuster Margaret het vir hom 'n kopie van 'Londonderry Air' van die Verenigde State gestuur. Die lirieke is twee jaar tevore geskep, maar 'Londonderry Air' was die eerste deuntjie wat werklik 'n perfekte kompliment van die lirieke was.

Dit is fassinerend om te sien hoeveel mense betrokke was by die skep van die liedjie waarvoor ons so lief is, en hoe maklik ditkon nooit geskep gewees het nie, as Jane Ross byvoorbeeld nie Jimmy McCurry die deuntjie hoor speel het nie, of as Weatherly se suster nie vir hom 'Londonderry Air' gestuur het nie. Wat is die kanse!

Bekende sangers wat Danny Boy gecover het

Danny Boy is 'n deuntjie wat die wêreld vir 'n beduidende tydperk beïnvloed het. Dit maak natuurlik sin dat daar verskeie weergawes van die opwindende ballade was deur sangers van 'n verskeidenheid agtergronde en terreine.

Oor die afgelope eeu is Danny Boy gedek deur talle bekende kunstenaars, insluitend Mario Lanza, Bing Crosby, Andy Williams, Johnny Cash, Sam Cooke, Elvis Presley, Shane MacGowan, Christy Moore, Sinead O'Connor , Die Dubliners Jackie Wilson, Judy Gardland, Daniel O'Donnell, Harry Belafonte, Tom Jones, John Gary, Jacob Collier, en Harry Connick Jr, onder andere. Sommige van ons gunstelinge word hieronder gelys.

Mario Lanza sing Danny Boy

'n Foutlose vertolking van Danny Boy van Mario Lanza, die Hollywood-ster en bekende Amerikaanse tenoor.

Johnny Cash Sing Danny Boy

Die slegte seun van country, Johnny Cash sing 'n ongelooflike weergawe van Danny Boy. Cash was versot op sy Keltiese wortels en het groot vreugde daaraan gehad om hierdie treurige ballade te sing.

Danny Boy – Johnny Cash

Elvis Presley Sing Danny Boy

Hy het eenkeer hierdie liedjie beskryf as “geskryf deur engele”, die Koning het self hierdieliedjie wat by sy begrafnis gespeel is. 'n Ongelooflike crooner, Elvis Presley lewer sy geestelike interpretasie van die liedjie.

Elvis Presley – Oh Danny Boy (1976)

Celtic Woman Singing Danny Boy

Die musiekensemble, Celtic Woman het 'n weergawe van Danny Boy wat amper sinoniem geword het met die liedjie self. Met hul wortels in Riverdance, is Celtic Woman 'n perfekte weerspieëling van die Ierse kultuur vir die massas en hulle doen 'n meesleurende uitvoering van die Danny Boy-liedjie.

Celtic Woman – Danny Boy

Daniel O'Donnell Sing Danny Boy

Die liedmeester van Donegal, 'n geliefde sanger wat 'n huishouding geword het naam in die Verenigde Koninkryk en Ierland, bring Daniel O'Donnell sy invloede van country en Ierse folk na sy vertolking van Danny Boy.

Daniel O'Donnell – Danny Boy

Irish Tenors Sing Danny Boy

Nadat hulle in 1998 gestig is, het The Irish Tenors 'n gewilde wedstryd geword op die klassieke stroombaan. The Irish Tenors bring 'n verfynde weergawe van die liriek lewendig, en bied 'n skouspelagtige uitvoering van die klaaglied.

Sinead O' Connor Sing Danny Boy

Danny Boy – Sinead O'Connor

'n Lied van hierdie kaliber het natuurlik ander liedjies en skrywers beïnvloed om ongelooflike ballades en wysies te skep wat in eie reg bekend is. Een so liedjie wat baie bekendheid verwerf het, is 'You Raise Me Up'. Gepopulariseer deurJosh Groban, die liedjie is vermoedelik deur die Ierse klassieke beïnvloed.

Danny Boy in kontemporêre popkultuur

Danny Boy is nie tevrede met bloot inspirerende ontelbare liedjies nie, maar is in verskeie rolprente en televisieprogramme te sien. Die Simpsons, 30 Rock, Futurama, Modern Family, The Lego Movie, Iron Fist, Memphis Belle en When Calls the Heart het almal 'n weergawe van die geliefde liedjie op hul skerms gedeel.

Die liedjie self het diep ingeburger geraak in die Ierse kultuur. In die Olimpiese Spele in Londen 2012 is Danny Boy as die liedjie gebruik om Noord-Ierland in die openingseremonie te verteenwoordig. Sy diep skakels na Limavady in die noordkus van die eiland het dit goed gedien as 'n verteenwoordiging vir die mense van Noord-Ierland. Ongeag of jy van die Noorde of Suide van die eiland is, Danny Boy dien as 'n volkslied vir almal wat dit sing en betekenis daaruit put.

Sy geweldige reputasie het dit in baie bekroonde films vertoon. Van die Lego Movie tot kletsprogramgashere, Danny Boy is al in baie gemengde mediums gesing. Liam Neeson het die Danny Boy-liedjie vir Peter Travers gesing en later verduidelik hoekom die liedjie 'n spesiale betekenis vir hom en baie ander Iere inhou:

The Original Londonderry Air Song:

Wanneer jy die deuntjie van die Londonderry Air hoor, is dit onmoontlik om nie die ooreenkomste tussen dit en Danny Boy te herken nie. Die lirieke isinderdaad anders, maar weens die gewildheid van Danny Boy is dit moeilik om tussen die wysies te onderskei.

Sou God ek die sagte appelbloeisel wees,

Wat dryf en van die gedraaide takkie af val,

Om binne jou syboesem te lê en flou te word,

Binne jou syboesem soos dit nou doen.

Of sou ek 'n bietjie wees burnish'd apple

Vir jou om my te pluk, so koud verbygly

Terwyl son en skaduwee jou kleed van grasperk sal vlek

Jou kleed van grasperk, en jou hare se gespin goud.

Ja, sou God, ek was tussen die rose,

Dit leun om jou te soen terwyl jy tussen dryf,

Terwyl 'n knop op die onderste tak oopmaak,

A knop oopmaak, om jou aan te raak, koningin.

Nee, aangesien jy nie sal liefhê nie, sou ek groei,

'n Gelukkige madeliefie, in die tuinpaadjie,

Sodat jou silwervoet my aan die gang kan druk,

Sien ook: Scrabo-toring: 'n pragtige uitsig vanaf Newtownards, County Down

My kan selfs tot die dood toe druk.

– Londonderry Air Lyrics

Liedjies wat aan Danny Boy herinner:

Celtic Woman sing 'You Raise Me Up', 'n liedjie wat direk beïnvloed word deur Danny Boy en sy melodie.

Celtic Woman – You Raise Me Up

Celtic Women – Amazing Grace

'Amazing Grace' is 'n geestelike lied wat gereeld in dienste en begrafnisse gesing word tot vandag toe. Dit het dieselfde tipe kulturele impak as die liedjie DannySeuntjie. Klik hier om alles oor Amazing Grace te leer!

Celtic Woman – Amazing Grace

Hozier – The Parting Glass

'n Tradisionele Skotse liedjie, 'The Parting Glass deel dieselfde sentiment van die emosionele daad om geliefdes agter te laat as Danny Boy, hoewel hierdie liedjie daarop fokus om 'n gas 'n laaste drankie aan te bied voordat hulle vertrek. Die liedjie is baie gewild in Ierland en word al geslagte lank deur baie Ierse mans en vroue gesing.

Luister na Andrew Hozier-Byrne of Hozier, want hy is meer algemeen bekend en vorm 'n hypnotiserende weergawe van die liedjie hieronder.

Gevolgtrekking van t he Much Loved Danny Boy Song

Danny Boy het 'n uiters gewilde deel van Ierse Kultuur geword en dit kan gewaarborg word dat elkeen sy eie betekenis vir die liedjie het. Dit lyk ironies, aangesien die lirieke deur 'n Engelsman geskryf is, dat die liedjie 'n Ierse ballade oorweeg. Ongeag, mense is baie trots op die emosie van die liedjie en speel dit vir ander.

Die liedjie deurstaan ​​die toets van die tyd as gevolg van sy herkenbaarheid – almal het al voorheen een of ander vorm van verlies ervaar. Alhoewel, soos die lied ons laat glo, sal daar altyd die moontlikheid wees om eendag met ons geliefdes herenig te word. Dit is hierdie troos wat dit toegelaat het om 'n ongelooflike gewilde liedjie te word.

Die kunste vorm 'n groot deel van die Ierse kultuur en het diepgewortelde tradisies. Sommige hiervanJohnny Cash, Celtic Woman en Daniel O'Donnell is slegs 'n paar van die kunstenaars wat steeds hierdie nostalgiese Ierse melodie gewild maak.

O' Danny Boy Song Cover -An Old Irish Air- deur Fred E Weatherly

Hieronder het ons 'n volledig omvattende gids van Danny Boy; dit lirieke, oorsprong, skeppers, sy vele weergawes en nog baie meer!

Hoekom nie reguit vorentoe spring na die afdeling waarna jy soek nie:

    O Danny Boy Lyrics (Ook bekend as Oh Danny Boy Lyrics )

    O, Danny boy, die pype, die pype roep

    Van vallei tot vallei, en teen die berg af,

    Die somer is verby, en al die rose val,

    Dit is jy , dit is jy moet gaan en ek moet bid.

    Maar kom terug as die somer in die wei is,

    Of wanneer die vallei stil en wit is van sneeu,

    En ek sal hier wees in sonskyn of in skaduwee,

    O Danny boy , O Danny seun, ek is so lief vir jou!

    Sien ook: 7 Interessante feite oor Antieke Egiptiese taal

    Maar wanneer jy kom, en al die blomme sterf,

    En ek is dood, soos dood, ek wel miskien,

    Julle sal kom en die plek kry waar ek lê,

    En kniel en sê 'n "Avé" daar vir my;

    En ek sal hoor, al trap jy sag oor my,

    En my hele graf sal warmer, soeter wees,

    Want jy sal buig en vir my sê dat jy my liefhet,

    en ek sal slaap in vrede tottradisies word in Ierse ballades weerspieël en oefen die idee uit van die nasie se emosies en, soms, tragiese omstandighede. Dit is hierdie hartseer klaagliedere wat daarin geslaag het om hul weg te vind in liedjies en stories oor die hele wêreld. Soos die Iere na die Nuwe Wêreld geëmigreer het, het hulle talente en kulturele gawes ook geëmigreer, en hulle gaan voort om die moderne kunste wêreldwyd te beïnvloed tot vandag toe.

    Danny Boy is 'n liedjie wat beduidende betekenis vir verskillende luisteraars inhou. Almal het een of ander vorm van interpretasie van die liedjie en is op een of ander manier diep daardeur geraak. Of jy nou ’n puris is en glo dat dit ’n biografiese stuk is, dat die lirieke geskryf is oor die verlies van Fredric Weatherly se seun Danny in die Eerste Wêreldoorlog of dalk glo jy dit gaan oor emigrasie. Ongeag, die invloed wat Danny Boy op mense geskep het, is verstommend.

    Een persoon wat deur O, Danny Boy geraak is, is die bokskampioen, Barry McGuigan. McGuigan, gebore in Clones, Ierland, het kontroversie veroorsaak tydens 'n onstuimige tyd in Noord-Ierland - ondanks die feit dat hy Katoliek was, het hy met 'n Protestantse wmoan getrou, wat destyds omstrede was. Sy pa het egter elke skare op die eiland verenig deur Danny Boy te sing voordat McGuigan geboks het – almal in die skare het daarby aangesluit.

    Danny Boy het die mag om verdeeldheid in enige gemeenskap te oortref; ongeag ons godsdiens, politieke party of rol in die samelewingons kan almal verband hou met die verlies van 'n geliefde, hetsy deur dood, emigrasie of oorlog. ons deel almal dieselfde sentiment en hoop dat ons weer in die toekoms herenig sal word.

    Het jy dit geniet om van een van die mees ikoniese Ierse volksliedjies van alle tye te leer? Indien wel, waarom nie meer te wete kom oor tradisionele Ierse kultuur nie, van ons vinnige sportsoorte, tot ons lewendige musiek en dans en selfs ons gunsteling kosse en feeste.

    Greelgestelde Vrae – Danny Boy Song

    Is Danny Boy Iers of Skots?

    Frederic Weatherly, 'n Engelsman is die liedjie The Londonderry Air gestuur, waar hy die liedjie lirieke verander het na die nou wêreld -bekende Oh Danny Boy. 'n Blinde vioolspeler in Limavady het die Londonderry Air gespeel wat opgeneem en aan Weatherly gestuur is wat sy nuwe woorde bygevoeg het.

    Wanneer is die liedjie Danny Boy geskryf?/ Wie het Danny Boy geskryf?

    Frederic Weatherly het die woorde in 1910 aan Danny Boy geskryf en in 1912 by die Londonderry Air gevoeg.

    Wie het die oorspronklike weergawe van Danny Boy gesing?

    Dit was die sanger Elsie Griffin wat die liedjie een gemaak het van die gewildste liedjies van die era terwyl sy Britse troepe in Frankryk tydens die Eerste Wêreldoorlog vermaak het. Die heel eerste opname van Danny Boy is in 1918 deur Ernestine Schumann-Heink vervaardig.

    Is Londonderry Air dieselfde as Danny Boy?

    Opsommend, 'Londonderry Air' is die instrumentale komposisie of wysie wat jy in hoorDanny Boy wat ook lirieke insluit.

    Is Danny Boy 'n begrafnislied?

    As gevolg van sy Ierse lug en hartseer woorde oor verlies, familie en hereniging, het dit 'n gewilde liedjie geword om te speel by begrafnisse en word dikwels by Ierse begrafnisse deur familielede gesing. Dit word geassosieer met baie moeilike tye in Ierland met emigrasie en oorlog, wat die tema van liefde en verlies regoor die wêreld dra.

    Waaroor gaan Danny Boy? / Wat is die betekenis van Danny Boy?

    'n Algemene vraag is "waaroor gaan die liedjie danny boy?", die liedjie is oop vir interpretasie, maar daar is meer as 'n paar geloofwaardige teorieë. Een is dat die liedjie Ierse emigrasie of diaspora insluit, ander beweer dit is 'n ouer wat met hul seun praat wat in oorlog is, terwyl meer sê dit gaan oor die Ierse rebellie.

    Wat is die betekenis van die naam Danny ?

    Die naam Daniël kom van die Hebreeuse woord "daniy'el" wat vertaal word as "God is my regter." Dit is 'n naam wat uit die Hebreeuse Bybel en die Ou Testament kom. Danny is 'n gewilde bynaam vir die naam Danny en die naam was gewild in Engelssprekende lande oor die afgelope 500 jaar.

    Wie het die Londonderry Air saamgestel?

    Daar word geglo dat die Londonderry Air is deur Jane Ross in Limavady opgeneem toe 'n blinde vioolspeler genaamd Jimmy McCurry (1830-1910) wat destyds in die plaaslike werkshuis gewoon het, die liedjie oorkant haar huis gespeel het. Sy het die musiek geslaagaan George Petrie wat die lug in 1855 gepubliseer het in 'n boek genaamd "Ancient Music of Ireland". Dit is 'n tradisionele Ierse lied wat teruggevoer kan word na 1796.

    Wie is die beste sanger van Danny Boy?

    Daar is baie pragtige vertolkings van Danny boy, van die oorspronklike Elsie Griffins-weergawe , na die ikoniese weergawes deur Mario Lanza, Bing Crosby, Andy Williams, Johnny Cash, Sam Cooke, Elvis Presley en Judy Gardland. Nog voorblaaie sluit onder andere Shane MacGowan, Sinead O’Connor, Jackie Wilson, Daniel O’Donnell, Harry Belafonte, Tom Jones, John Gary, Jacob Collier en Harry Connick Jr in.

    A Song of History: Danny Boy

    Danny Boy het 'n fassinerende en ongelooflike geskiedenis. Ontelbare kunstenaars het die kans aangegryp om dit te speel en hul draai op die liedjie te gee. Liedjies soos 'You Raise Me Up' is geskryf omdat hulle groot invloed het en hulle het in verskeie rolprente en televisiereekse verskyn.

    Danny Boy se tuisdorp Limavady het nou 'n bekroonde, jaarlikse musiekfees, Stendhal. ’n Musikale kultuur wat selfs nou steeds groei. 'n Liedjie waaroor almal 'n storie het – Danny Boy.

    Stel jy belang in meer oor Ierland – tradisionele Ierse musiek of meer bekende Ierse liedjies?

    jy kom na my toe!– Frederick E. Weatherly

    'The Pipes Are Calling': The Inspiration for Danny Boy

    Die oorsprong van Danny Boy se lirieke lê op die mees verrassende plekke, naamlik 'n Engelse prokureur. Frederic Weatherly was 'n bekende liriekskrywer en uitsaaier wat die lirieke vir Danny Boy in Bath, Somerset, in 1913 geskryf het. Daar word beraam dat hy die lirieke van meer as 3000 liedjies voor sy dood geskryf het. Weatherly is geïnspireer om Danny Boy te skryf nadat sy Iers-gebore, skoonsuster Margaret vir hom 'n kopie van 'Londonderry Air' uit die Verenigde State gestuur het.

    'n Ierse deuntjie wat nederige oorsprong van 'n klein dorpie in Ierland gehad het, is op 'n internasionale verhoog in die staat Colorado gespeel. Toe Margaret hierdie spookagtige geluid hoor, het Margaret dadelik die oorsprong daarvan gaan uitvind voordat sy dit direk aan haar swaer gestuur het. Dit het Weatherly aangespoor om die lirieke van Danny Boy te verander om by die wysie van 'Londonderry Air' te pas.

    Met die hoop dat dit gewild sal word, het Weatherly die Danny Boy-liedjie aan die sangeres Elsie Griffin gegee wat daarin geslaag het om dit een van die gewildste liedjies van die era te maak. Sy is ontplooi om die Britse troepe wat in die Eerste Wêreldoorlog in Frankryk geveg het, te vermaak.

    As gevolg van die toenemende gewildheid daarvan, is besluit dat 'n opname van Danny Boy gemaak sou word. Ernestine Schumann-Heink het die heel eerste opname van Danny Boy in 1918 vervaardig. Die oorspronklike weergawe vandie lied het vier verse gehad, maar nog twee is later bygevoeg en dus het die meeste opnames ses verse uitgevoer.

    Dit word deur historici opgemerk dat Londonderry Air deur Jane Ross in Limavady opgeneem is. Volgens legende sou 'n blinde vioolspeler genaamd Jimmy McCurry in die Limavady-strate sit en heerlike liedjies speel as 'n manier om kopers bymekaar te maak. Hy het in die plaaslike werkhuis gewoon en plaaslike en Ierse tradisionele ballades gespeel.

    By een geleentheid het McCurry sy speelplek vir die dag oorkant Jane Ross se huis ingerig. Hy het 'n spesifieke deuntjie gespeel wat haar aandag getrek het. Sy het die berugte wysie opgemerk en 'n groot aantal Ierse tradisionele liedjies versamel en dit aan George Petrie oorgedra, wat Londonderry A ir in 1855 gepubliseer het in 'n musiekboek genaamd "Ancient Music of Ireland". Ongelukkig het Jane nie die vioolspeler se naam opgemerk nie, wat anoniem bly ondanks die skep van so 'n herkenbare melodie. Ander bronne beweer egter die vioolspeler se naam was Jim McCurry.

    Limavady Main Street waar Danny Boy se deuntjie die eerste keer gehoor is. (Bron: roevalley.com)

    Vinnig vorentoe na 1912 in die Verenigde State in, waar Margaret Weatherly, 'n inwoner van Colorado, 'n heerlike deuntjie hoor en versoeke om te stuur aan iemand wat sy as 'n bekwame digter beskou het. Margaret het die kopie van die deuntjie aan haar swaer, 'n prokureur van beroep en 'n woordsmid in sy vrye tyd, gestuur. Om te weet dat hy iets sal skepgroot daaruit, vra sy dat hy lirieke op die wysie skryf.

    Dit is onbekend hoe Maragaret tot die deuntjie self gekom het. Daar word egter geglo dat sy dit moontlik gehoor het van Ierse emigrante wat Ierland na die Nuwe Wêreld verlaat het of van haar pa, nog 'n passievolle vioolspeler.

    Die prokureur en liriekskrywer Fred Weatherly kom van Somerset. Met passie vir musiek het Weatherly in sy vrye tyd lirieke geskryf tussen hofsake. Nadat hy reeds die lirieke aan Danny Boy geskryf het, het hy die wysie van die Londonderry Air gehoor en sy woorde rondom die liedjie self gemanipuleer. So, Danny Boy is gebore in die geliefde liedjie wat dit vandag is.

    Die geskiedenis van Danny Boy

    Terwyl die moderne oorsprong van die lied in Limavady ontstaan ​​het, word geglo dat sy antieke wortels elders gebind is. Die lug self is gebruik in Aisling an Oigfir, 'n deuntjie wat aan Ruadhrai Dall O'Cathain toegeskryf word. Dit is toe deur Edward Bunting versamel en gereël vir die harpspel van Denis Hempson in Magilligan by die 1792 Belfast Harpfees. Stendhal-fees vind ook aan die buitewyke van die dorp plaas en bied musiek en komedie aan, wat die dorp se jarelange liefde vir musiek verder vereer.

    Met die erkenning van die ongelooflike verbintenis met die dorp, het Limavady talle standbeelde en gedenkplate regdeur die gebied opgerig om te gedenk sy nederige skakels met die Danny Boy-liedjie self. Elke jaar word dieDanny Boy Festival word in die dorp aangebied met die slagter wat selfs maat 'Danny Boy Sausages' vir die besoekers maak.

    Ten spyte van die hewige Ierse verbintenis, het Fredric Weatherly nooit Ierland besoek om sy geskiedenis te leer of hul afkoms te bring nie. Volgens Fredric Weatherly se agterkleinseun, Margaret Weatherly, wat natuurlik die rede was dat Fredric met die liedjie kennis gemaak het, is nooit erken vir haar rol in die skepping van die liedjie nie en het in die Verenigde State sonder geld gesterf. 'n Tragiese einde aan 'n figuur wat een van die mees herkenbare liedjies in die publieke domein gebring het.

    Wie het die Danny Boy-liedjie geskryf?

    Die Danny Boy-liedjie het een van die bekendste en mees ontvangde musiekstukke geword wat bestaan. Dit is geskryf deur Fredric Weatherly, wat 'n gerespekteerde komponis en skrywer regdeur die Verenigde Koninkryk geword het, en het deur sy loopbaan sowat tweeduisend liedjies geskryf.

    Wie het Danny Boy geskryf? Danny Boy-komponis, Frederic Weatherly (Fotobron Wikipedia Commons)

    Ten spyte daarvan dat hy nie as 'n digter aan die Universiteit beskou is nie - omdat hy twee keer verloor het vir die Newdigate-prys - blyk dit dat Weatherly 'n aansienlike talent ontwikkel het. As kind aangemoedig om sy liefde vir musiek en verse te volg, het sy ma hom klavier geleer en ure lank saam met hom liedjies gemaak.

    Alhoewel al hierdie prestasies bewonderenswaardig is, was Fredric Weatherly nie 'nvoltydse liriekskrywer. Hy het regte gelees en as 'n advokaat in Londen gekwalifiseer en 'n suksesvolle regsloopbaan gemerk bo en behalwe sy artistieke pogings. Die Danny Boy-liedjie is nie Weatherly se enigste bekende werk nie. Hy het ook 'The Holy City' geskryf, en die oorlogslied 'Roses of Picardy', albei is met kritieke lof ontvang.

    Danny Boy Musiekblad:

    O' Danny Boy-Geskiedenis liedjie lirieke-oh Danny boy musiek (Foto Bron: 8Notes)

    Aangeheg hieronder is 'n Danny Boy-klavierles wat ons baie nuttig gevind het vir beginners!

    Danny Boy-klavierles

    Betekenis agter Oh Danny Boy Song

    Wanneer die liedjie van Danny Boy of Oh, Danny Boy afgebreek word, is dit 'n ballade van skoonheid en pyn. 'n Ongelooflik gewilde liedjie, dit is 'n gunsteling van baie en het een van die mees herkenbare melodieë van alle tye geword.

    Die eerste reël vertel “Die pype, die pype roep” wat handel oor die doedelsak wat gespeel word. Dit is dikwels gesien as 'n oproep tot wapen in Keltiese bataljonne van die Britse leër en sou 'n algemene klank gewees het vir diegene wat geweet het die oorlog kom.

    By die derde reël "Die somer is verby, en al die rose val", gaan die donkerder toon voort. Baie is bewus van die lewensverlies wat hierdie oorloë meebring en, inderdaad, die onvermydelikheid van die dood. Tyd en lewe gaan verby en daar is geen beheer daaroor nie. Dit is 'n nostalgiese gevoel.

    Lente enSomer word dikwels gesien as metafore vir kinderjare en jeug, met Herfs wat volwassenheid verteenwoordig en Winter 'n simbool van dood wanneer ons die siklus van lewe en seisoene vergelyk. Somer wat in die liedjie eindig, kan 'n ouer verteenwoordig wat kyk hoe hul volwasse kind emigreer soos algemeen in Ierland was. 'n Bittersoet oomblik terwyl die kind die veiligheid van hul gesin en huis verlaat in die strewe na 'n beter lewe.

    Ellis-eiland, die eerste gesig wat Ierse emigrante wat na Amerika aankom, sou sien. Foto deur The New York Public Library op Unsplash

    Nog 'n reël van die liedjie is "Tis you, tis you, must go and I must bide" wat kan daarop dui dat twee mense uitmekaar gedwing word. Dit gee ons geen aanduiding van wat volgende gaan gebeur nie, maar daar is 'n onsekerheid oor hoe dinge sal eindig; of dit nou emigrasie of oorlog is.

    Die Danny Boy-lirieke is uitdagend en prikkelend, skep 'n gevoel van pyn en verlies, deurmekaar met die aanvaarding dat dit deel van die lewe is. Dit het toon van melancholie en krag vind in pyn wat ineengevleg word om 'n aangrypende afskeid te skep.

    Daar was verskeie interpretasies van die ware betekenis agter die liedjie van Danny Boy met baie verskillende geskiedenisse wat hul resultate dikteer. Een interpretasie is dié van 'n seun wat oorlog toe gestuur word en die ouer wat hierdie werklikheid betreur.

    Dit blyk dat hierdie interpretasie die skrywer se biografie voorafskadu, soosFred Weatherly se seun Danny het tydens die Eerste Wêreldoorlog by die POF aangesluit en is daarna in aksie vermoor. Terwyl ander idees verreken word met die ware betekenis van die lirieke, wil dit voorkom asof hierdie interpretasie by die liriekskrywer se biografie hou.

    'n Geliefde liedjie regoor die wêreld, Danny Boy word beskou as die nie-amptelike volkslied van Ierse-Amerikaners en Ierse-Kanadese. Aangesien dit algemeen by begrafnisse en gedenkdienste gesing word, is Danny Boy 'n lied wat met geliefdes en emosionele situasies geassosieer word.

    Dit skep op sy beurt 'n dieper betekenis vir die meeste wat dit hoor, en koester dit in 'n vorm van nostalgie. Hierdie selfde gewildheid is hoekom dit as 'die begrafnislied' beskou word, aangesien mense dit as hul laaste ballade by die refrein van hul eie lewens versoek.

    Wat die liedjie so gewild, en so spesiaal maak, is die feit dat dit oop is vir interpretasie. Dit is 'n balade wat passievolle emosie ontlok en verskillende betekenisse vir verskillende mense moet hê. Ons ervaar almal die verlies van iemand vir wie ons lief is op 'n stadium in ons lewe, maar vir ons is die ervaring heeltemal uniek, net soos die liedjie.

    O, Danny Boy Song with Chords:

    Danny Boy song cords – Bladmusiek vir Danny Boy met lirieke

    Het jy 'n kitaar byderhand? Hoekom nie saam met hierdie uitstekende kitaarles volg nie!

    Danny Boy Kitaarles

    Danny Boy Song: A Song for Funerals

    Danny boy




    John Graves
    John Graves
    Jeremy Cruz is 'n ywerige reisiger, skrywer en fotograaf afkomstig van Vancouver, Kanada. Met 'n diep passie om nuwe kulture te verken en mense van alle vlakke van die lewe te ontmoet, het Jeremy talle avonture regoor die wêreld aangepak en sy ervarings gedokumenteer deur boeiende storievertelling en pragtige visuele beelde.Nadat hy joernalistiek en fotografie aan die gesogte Universiteit van Brits-Columbië gestudeer het, het Jeremy sy vaardighede as skrywer en storieverteller opgeskerp, wat hom in staat gestel het om lesers na die hart van elke bestemming wat hy besoek te vervoer. Sy vermoë om vertellings van geskiedenis, kultuur en persoonlike staaltjies saam te weef, het hom 'n lojale aanhang besorg op sy bekroonde blog, Traveling in Ireland, Northern Ireland and the world onder die pennaam John Graves.Jeremy se liefdesverhouding met Ierland en Noord-Ierland het begin tydens 'n solo-rugsakreis deur die Emerald Isle, waar hy onmiddellik betower is deur sy asemrowende landskappe, lewendige stede en hartlike mense. Sy diepe waardering vir die ryk geskiedenis, folklore en musiek van die streek het hom genoop om keer op keer terug te keer en hom heeltemal in die plaaslike kulture en tradisies te verdiep.Deur sy blog verskaf Jeremy waardevolle wenke, aanbevelings en insigte vir reisigers wat die betowerende bestemmings van Ierland en Noord-Ierland wil verken. Of dit ontbloot verborgejuwele in Galway, deur die voetspore van antieke Kelte op die Giant's Causeway te volg, of jouself in die bedrywige strate van Dublin te verdiep, verseker Jeremy se noukeurige aandag aan detail dat sy lesers die uiteindelike reisgids tot hul beskikking het.As 'n gesoute globetrotter strek Jeremy se avonture ver buite Ierland en Noord-Ierland. Van die deurkruising van die lewendige strate van Tokio tot die verken van die ou ruïnes van Machu Picchu, hy het geen steen onaangeroer gelaat in sy soeke na merkwaardige ervarings regoor die wêreld nie. Sy blog dien as 'n waardevolle hulpbron vir reisigers wat inspirasie en praktiese raad soek vir hul eie reise, ongeag die bestemming.Jeremy Cruz, deur sy boeiende prosa en boeiende visuele inhoud, nooi jou uit om saam met hom op 'n transformerende reis deur Ierland, Noord-Ierland en die wêreld te kom. Of jy nou 'n leunstoelreisiger is wat op soek is na plaasvervangende avonture of 'n gesoute ontdekkingsreisiger wat jou volgende bestemming soek, sy blog beloof om jou betroubare metgesel te wees en die wonders van die wêreld tot by jou voorstoep te bring.